A Lang Son tartomány nemzetiségi lakosságával közösen ünnepelve a Nagy Nemzeti Egység Napját, Pham Minh Chinh miniszterelnök hangsúlyozta a hazai és nemzetközi szolidaritás további megszilárdításának, erősítésének és előmozdításának szükségességét, ezáltal konkrét termékeket és mérhető eredményeket hozva, hozzájárulva egy virágzó és boldog élethez, amelyben az emberek anyagi és lelki élete évről évre magasabb szintre emelkedik.
November 14-én reggel Pham Minh Chinh miniszterelnök részt vett a 2024-es Nemzeti Nagy Egység Napján a Lang Son tartomány Van Lang kerületében, Na Sam város 8. számú lakóövezetében.
A fesztiválon részt vettek a Vietnami Hazafias Front Központi Bizottságának, minisztériumoknak, fiókhivataloknak, központi ügynökségeknek, Lang Son tartománynak, Cao Bang tartománynak a vezetői, valamint számos etnikai személy a lakóövezetben.
A Nemzeti Nagy Egység Napját minden évben a Vietnami Hazafias Front Hagyományos Napjának évfordulója (november 18.) alkalmából rendezik meg, amelyet a Vietnami Hazafias Front minden szinten szervez a pártbizottságokkal és a lakóövezetek helyi hatóságaival együttműködve, hogy tiszteletben tartsa a vietnami nép nemes hagyományos értékeit, miközben erősíti a szolidaritás szellemét, valamint a falusi és szomszédsági kötelékeket minden nép között.
A fesztiválon Pham Minh Chinh miniszterelnök küldöttekkel, tisztviselőkkel, párttagokkal és minden etnikai csoport képviselőivel együtt áttekintette a Vietnami Hazai Front 94 éves hagyományát; meghallgatta a nagy nemzeti egységblokk helyzetéről szóló jelentéseket, valamint a 2024-ben a helyszínen végrehajtott kampányok és hazafias versenymozgalmak eredményeit.
Lang Son egy hegyvidéki, határ menti tartomány, amely az etnikai kisebbségi régióhoz tartozik, közel 814 000 lakossal. A tartományban 199/200 község, kerület és város található az etnikai kisebbségi és hegyvidéki régiókban, 7 fő etnikai csoporttal, az etnikai kisebbségek aránya a tartomány lakosságának 83,91%-át teszi ki.
Az utóbbi időben Lang Son tartományban általában, Van Lang járásban és különösen Na Sam városában a gazdasági ágazatok továbbra is stabilan fejlődtek; a kultúra és a társadalom pozitív eredményeket ért el, az etnikai csoportok nemes kulturális identitását megőrizték, megőrizték és előmozdították. Az oktatás, az egészségügy és a társadalombiztosítás teljes mértékben és gyorsan megvalósult, a nép anyagi és szellemi élete javult. Fenntartották a nemzetvédelmet és a biztonságot, biztosították a társadalmi rendet és biztonságot.
A 8-as lakóövezetben a pártbizottság és a kormány proaktívan lép fel az árvíz- és viharmegelőzésben, különösen a közelmúltbeli 3-as vihar idején; haladéktalanul mozgósították az erőforrásokat az érintettek támogatására (12 háztartás házát árasztotta el a víz; 20 háztartás terményeit érintette körülbelül 2,3 hektárnyi terület; az erdőgazdálkodás 2400 termőfát veszített...).
A háztartások 100%-a kötelezettségvállalást írt alá a biztonság, a rend és a társadalmi biztonság garantálására; nincs lopás, nincs drogfüggőség...; kulturális és művészeti klubok modelljét építették a lakóövezetekben; az esküvőket a lakóövezet hagyományai szerint szervezik; a temetéseken nem szórnak fogadalmi papírpénzt, és nem is hagyják azt határidőn túl...; a világos, zöld, tiszta és szép környékek építése pozitív eredményeket ért el.
A hálaadás, az emberbarátság, a jótékonyság, valamint az ideiglenes és romos házak felszámolására irányuló program aktív visszhangot váltott ki a környék lakosságából (4 háztartás maradt, amelyek közül 2 ideiglenes házát Tet előtt felszámolják).
A nagy szolidaritás spirituális érték, alapvető érték.
Az örömteli, izgatott és egységes légkörű rendezvényen Pham Minh Chinh miniszterelnök kifejezte örömét a Nemzeti Nagy Egység Napján való részvétellel kapcsolatban, és a párt- és állami vezetők nevében jókívánságait küldte a fesztiválon részt vevő idősebbeknek, nagyszülőknek, nagybácsiknak, testvéreknek, nővéreknek és gyermekeknek, örömteli, egységes és sikeres fesztivált kívánva.
A miniszterelnök szerint Lang Son és Cao Bang határ menti tartományok, amelyek nagyon fontos pozíciókat töltenek be a politika, a gazdaság, a kultúra, a nemzetbiztonság és a védelem, a külügyek, a szegénység csökkentése terén, és megvannak a feltételek a meggazdagodáshoz. A tartományokban azonban még mindig szűk keresztmetszetek vannak, különösen a közlekedés és a magas színvonalú emberi erőforrások terén.
Ezért a miniszterelnök részt kíván venni a Nagy Egység Napján, hogy hozzájáruljon a magas színvonalú emberi erőforrások képzésének előmozdításához, a stratégiai infrastruktúra fejlesztéséhez, a közlekedésből származó erőforrások felszabadításához, a digitális átalakulás előmozdításához általában az északi hegyvidéki tartományokban, és különösen Cao Bang és Lang Son régiókban.
A miniszterelnök hangsúlyozta, hogy a szolidaritás nemzetünk értékes hagyománya. A dicsőséges Vietnami Kommunista Párt vezetésével ezt az értékes hagyományt továbbra is nagy mértékben előmozdítják a nemzeti függetlenségért és újraegyesítésért folytatott múltbeli küzdelemben, valamint a haza megújításának, építésének és védelmének jelenlegi ügyében.
A Nemzeti Nagy Egység Napjának megszervezése az elmúlt években nemes szellemi értékeket hozott, gazdagította a forradalmi akaratot, tisztelte a közösségi erőt, és hozzájárult a politikai, gazdasági, kulturális és társadalmi feladatok sikeres megvalósításához az ország minden falujában, tanyáján, lakócsoportjában és lakóövezetében.
Az idei Nemzeti Nagy Egység Napja még fontosabb, mivel egész Pártunk, hadseregünk és népünk sürgősen versenyez és küzd a 13. Nemzeti Pártkongresszus határozatának, a minden szintű pártkongresszusok határozatainak legmagasabb céljainak eléréséért, gyakorlatilag üdvözölve a Vietnami Hazai Front 10. Nemzeti Kongresszusának sikerét, és a minden szintű pártkongresszusok, a 14. Nemzeti Pártkongresszus megszervezése felé haladva.
Hangsúlyozva, hogy „miután egyesültünk, még jobban kell egyesülnünk”, a miniszterelnök reméli, hogy a pártbizottság, a kormány és a nép továbbra is előmozdítja a szolidaritás szellemét, különösen a nehézségek és megpróbáltatások idején, „segítenek egymáson a szükség idején”; ugyanakkor hangsúlyozva, hogy a Nagy Szolidaritási Fesztivál alkalom arra, hogy áttekintsük a szolidaritás hagyományát, és hogy áttekintsük, mit tettek az emberek anyagi és lelki életének javítása érdekében, mint például a Dong Dang-Tra Linh gyorsforgalmi út megépítése, a környékbeli ideiglenes és romos házak felszámolása, vagy az emberek támogatása a természeti katasztrófák és a 3. számú vihar következményeinek leküzdésében...
A miniszterelnök, megosztva a néppel az ország társadalmi-gazdasági fejlődésének 2024 első 10 hónapjában elért eredményeit és eredményeit a továbbra is bonyolultan és kiszámíthatatlanul fejlődő világhelyzet kontextusában, kijelentette, hogy ezek az eredmények a Központi Végrehajtó Bizottság szoros és időszerű vezetésének és iránymutatásának köszönhetők, amelyet közvetlenül és rendszeresen a Politikai Bizottság és a főtitkár által vezetett Titkárság vezetett; a Nemzetgyűlés és a politikai rendszerben működő szervek társaságának; a kormányzat minden szintjén, ágazatában és településén tanúsított irányításának és igazgatásának; az üzleti közösség és az országos lakosság támogatásának és aktív részvételének; valamint a nemzetközi barátok együttműködésének és támogatásának. Különösen fontos tényező a szolidaritás, az egység és az erőfeszítések szelleme, amelyekkel népünk és nemzetünk minden nehézségét és kihívását leküzdjük.
A párt és az állam vezetői nevében a miniszterelnök elismerte, nagyra értékelte és méltatta Lang Son tartomány pártbizottságának, kormányának és lakosságának eredményeit, amelyek aktívan hozzájárultak az egész ország átfogó sikereihez.
A miniszterelnök különösen elégedett volt a Pártbizottság, a kormány és a Na Sam város 8-as lakóövezetének lakosságának eredményeivel, és különösen nagy benyomást tett rájuk a digitális átalakulás eredménye, például a közel 100 elektronikus egészségügyi könyvvel rendelkező terület, a készpénzmentes fizetések előmozdítása...
A miniszterelnök örömét fejezte ki amiatt is, hogy a Dong Dang-Tra Linh gyorsforgalmi út projektje nagyfokú egyetértést kapott a 8-as zóna lakosságától, akiknek 100%-a egyetértett a projekt ütemterv szerinti megvalósításával; a háztartások elszállították a sírokat, megszámolták a fákat és a termést, és a háztartások 100%-a átadta a területet.
„Ha lesznek utak, új fejlesztési területekhez jutunk, megnő a föld értéke, csökkennek az üzleti és utazási költségek, javul a versenyképesség, az áruk forgalma és a piacra jutás. Ez hozzájárul az emberek anyagi és lelki életének javításához” – mondta a miniszterelnök.
Az eredmények mellett a helyi társadalmi-gazdasági helyzet továbbra is számos nehézséggel és kihívással néz szembe, és a lakosság egy részének élete továbbra is nehéz. A miniszterelnök arra kérte a párt minden szintű bizottságát, a hatóságokat, a Hazafrontot, a társadalmi-politikai szervezeteket és a lakosságot, hogy továbbra is fogjanak össze, őrizzék meg az önállóság és a szolidaritás szellemét, bátorítsák és segítsék a szegény háztartásokat és a nehéz helyzetben lévő családokat, hogy felkeljenek egy jobb élet felé a „senkit sem hagyunk hátra” szellemében.
A miniszterelnök felkérte a pártbizottságot, a kormányt, a Hazafias Front Bizottságát és a Lang Son tartomány, Van Lang járás, Na Sam város és a 8. övezet tömegszervezeteit, hogy az elkövetkező időszakban számos kulcsfontosságú feladat megfelelő végrehajtásának vezetésére és irányítására összpontosítsanak.
Ennek megfelelően továbbra is ápolni kell a jó hagyományokat és eredményeket, összegezni és lemásolni a jó tapasztalatokat, a jó tanulságokat, tanulni a tapasztalatokból, leküzdeni a hiányosságokat és a korlátokat, határozottan végrehajtani a Párt XIII. határozatának és a pártkongresszusok határozatainak céljait minden szinten; továbbra is mozgósítani kell az embereket a nagy szolidaritás, a nép uralma pártvezetés alatt, az állam irányítása, a teljes politikai rendszer részvételének megerősítése és előmozdítása érdekében, sikeresen teljesíteni a helyi politikai, gazdasági, kulturális és társadalmi feladatokat az „erő a népből fakad, a nép történelmet csinál” szellemében.
Jól szervezzük meg a hazafias versenymozgalmakat; ösztönözzük és motiváljuk a fejlett modelleket, a kiemelkedő kollektívákat és egyéneket, új lendületet adva a versenynek a kijelölt feladatok sikeres végrehajtása érdekében. Folytassuk a közösségi erőforrások mozgósítását és hatékony felhasználását a kölcsönös szeretet, a megosztás, a gondoskodás és a szegények, a különösen nehéz helyzetben lévők, a természeti katasztrófák és a 3. számú vihar sújtotta emberek megsegítése szellemének előmozdítására.
Emellett fontos fokozni az emberek éberségét az ellenséges erők szabotázs- és etnikai, valamint vallási kérdések kihasználására irányuló terveivel szemben, amelyekkel a nagy nemzeti egységblokkot felbujtják és megosztják.
A miniszterelnök hangsúlyozta az éhezés felszámolására és a szegénység csökkentésére irányuló munka megfelelő elvégzésének szükségességét, a térségben az ideiglenes és romos házak felszámolására irányuló versenymozgalom befejezését, a 3000 km-nyi autópálya megépítését, valamint a Dong Dang-Tra Linh gyorsforgalmi út projektjének további támogatását a tervek szerinti befejezés érdekében, hozzájárulva a térség gazdasági és társadalmi fejlődéséhez.
A miniszterelnök hangsúlyozta, hogy Lang Sonnak, mint az északi Haza „kerített” településének, a nemzetvédelem és a biztonság biztosítására kell összpontosítania, ahol minden polgár mérföldkő a határ és a szuverenitás védelmében; elő kell mozdítania a külügyeket, elő kell mozdítania a kereskedelmet, javítania kell a bűnüldözést a határ menti területeken és a határátkelőhelyeken, békés, barátságos, együttműködő és fejlődő határt kell építenie, hozzájárulva a vietnami-kínai barátság erősítéséhez, „mind elvtársak, mind testvérekként”, hogy mindkét fél előmozdíthassa különböző lehetőségeit, kiemelkedő lehetőségeit és versenyelőnyeit, hozzájárulva a határ menti területeken élő emberek anyagi és lelki életének javításához.
A miniszterelnök reméli, hogy Lang Son vezető szerepet vállal majd az intelligens határkapuk kiépítésében Kínával, majd ezeket más határ menti tartományokban is megvalósítja; leküzdi a forgalmi szűk keresztmetszeteket a tartományok és régiók közötti forgalom, valamint a nemzetközi összeköttetések fejlesztése érdekében; előmozdítja a digitális átalakulást, fejleszti a digitális gazdaságot, kiépíti a digitális társadalmat és a digitális állampolgárokat a párt politikáinak, a kormányzati cselekvési programnak, valamint az egyes szintek, ágazatok és települések funkcióinak, feladatainak és hatásköreinek megfelelően. A munkacsoportban részt vettek a Villamosenergia-ipari Csoport és a Hadiipari-Távközlési Csoport vezetői. A miniszterelnök kérte, hogy tanulmányozzák a területen a jel- és teljesítménycsökkenések (ha vannak ilyenek) leküzdésére szolgáló megoldásokat, hogy megteremtsék a digitális átalakulás előmozdításának feltételeit.
A miniszterelnök reméli és hiszi, hogy a mai ünnep örömteli, izgalmas és egységes légkörében, szem előtt tartva a szeretett Ho bácsi tanítását: "Egység, egység, nagy egység. Siker, siker, nagy siker", a pártbizottságok minden szinten, a kormány és az egész nép továbbra is jól végrehajtja a párt irányelveit és politikáját, az állam politikáját és törvényeit, előmozdítja a forradalmi hagyományokat, a nemzeti kulturális identitást, a kölcsönös szeretet és szolidaritás szellemét, a párt akarata és a nép szíve közötti egységet, valamint az egyre fejlettebb, virágzóbb és civilizáltabb haza építésére irányuló elszántságot.
„A nagy szolidaritás a spirituális érték, nemzetünk alapértéke. A nagy nemzeti szolidaritás erejének előmozdítása minden városban, minden kerületben, minden tartományban, minden országban, a nemzetközi szolidaritás, a szolidaritás a világ országaival, különösen a szomszédos országokkal; a belső és külső erő előmozdítása; mérhető termékek és eredmények előmozdítása, évről évre, ciklusról ciklusra magasabb eredmények eléréséhez való hozzájárulás, valamint az emberek anyagi és lelki életének javítása” – osztotta meg a miniszterelnök az emberekkel.
[hirdetés_2]
Forrás: https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-dai-doan-ket-de-mang-lai-san-pham-hieu-qua-cu-the-khong-ngung-nang-cao-doi-song-nhan-dan-383109.html






Hozzászólás (0)