Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lai Thieu fazekasfalu Tet előestéjén: A kézművesség két generáción át tartó életben tartásának története.

Egy gyorsan változó világban, ahol sok hagyományos kézműves falu már csak a feledés homályába vész, a Lai Thieu fazekasfalu (Ho Si Minh-város) csendben fennmaradt az évek során. Ez azért van, mert a mesterséget olyan emberek őrzik, akik úgy döntenek, hogy kapcsolatban maradnak a földdel és a tűzzel. Azoktól, akik egész életüket a fazekaskemencéknek szentelték, egészen a fiatalabb generációig, akik most kezdik a pályafutásukat, mindannyian ugyanazt a döntést hozták: továbbra is „életet lehelni” az agyagba.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên16/02/2026

Minden holdújévkor, miközben számos iparág szünetet tart az újévre való felkészülés jegyében, a Ho Si Minh-városban található Lai Thieu fazekasfalu kemencéi továbbra is fényesen égnek. Az év végi száraz, ropogós napsütésben a kézművesek szorgalmasan dolgoznak fazekasaikon, aprólékosan elkészítve minden egyes kerámiaadagot, hogy késztermékeik számos vietnami család összejövetelén szerepelhessenek.

Lai Thieu fazekasfalu Tet előestéjén: A kézművesség két generáción át tartó életben tartásának története.

Majdnem négy évtized a lemezjátszónál.

Az élet nyüzsgése közepette vannak olyanok, akik a fazekasságnak szentelték magukat, mintha az lényük szerves része lenne.

Phan Thi Huong egy generációk óta fazekasmesterekkel rendelkező családban született, és már egészen fiatalon elkezdte a mesterséget, amely közel négy évtizede foglalkozik vele. Számára a fazekasság nemcsak a megélhetés eszköze, hanem egyszerű öröm is, egy módja annak, hogy elméje és teste ne üresnek érezze magát, és hogy úgy érezze, „még mindig van mit nyújtania”.

Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 1.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 2.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 3.

Phan Thi Huong asszony közel 55 évet szentelt a kézművességnek, és majdnem 70 évesen is szorgalmasan dolgozik fazekaskemencéjében.

FOTÓ: VO HIEU

És aztán, amikor egy csésze formát ölt, egy tányér formát ölt, az olyan kézművesek, mint Mrs. Huong, önmagukat látják benne… csendben, kitartóan, hullámvölgyeken mennek keresztül anélkül, hogy feladnák a mesterséget.

Számukra a mesterség lángjának nem kell láthatónak lennie; éveken át életben tartja, generációkon át parázslik, csendben, éppen annyira erősen, hogy életben tartsa a Lai Thieu kerámiákat.

Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 4.

Egy csésze vagy tányér megformálása egy aprólékos és többlépcsős folyamat, amelyet a kézműves végez.

FOTÓ: VO HIEU

Az olyan kézművesek mellett, mint Phan Thi Huong asszony, akik szinte egész életüket a mesterségnek szentelték, a Lai Thieu fazekasfaluban ma már fiatalok is élnek. Bár nem fazekascsaládba születtek, és nem is kemencék közelében nőttek fel, mégis úgy döntöttek, hogy a mesterséget űzik és folytatják, saját egyedi szenvedélyük vezérli őket.

A „tökéletlenség” varázsa

Bár a Lai Thieu fazekasság fokozatosan áttért a tömegtermelésre, számos termék itt még mindig kézzel készül, az agyag gyúrásától kezdve a formázáson és a perem igazításán át egészen a korongra helyezésig, hogy az egyes íveket megformázzák. Szabványosított formák hiányában a kézművesek tapasztalat és az ujjbegyeik tapintása révén „olvassák” az agyag textúráját, így minden egyes csésze és tányér , amely kikerül a kemencéből, saját egyedi jegyet visel.

Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 5.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 6.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 7.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 8.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 9.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 10.

A Lai Thieu fazekasság továbbra is őrzi a hagyományos kézműves fazekasság stílusát, ami nemcsak a kerámiák vásárlására, hanem a kézműves munka minden részletében rejlő lélek megtalálására is vonzza a vásárlókat.

FOTÓ: VO HIEU

Ez a aprólékos kézművesség adja a Lai Thieu kerámia egyedi vonzerejét. A vásárlók nemcsak azért jönnek ide, hogy kerámiákat vásároljanak, hanem azért is, hogy felfedezzék minden egyes vonalban a lelket, tükrözve a kézművesek kezét és elkötelezettségét.

Bár nem tökéletesen egységes, és a termékek között is vannak apró eltérések, pontosan ez a "tökéletlenség" teszi a kézzel készített kerámiát értékesebbé a tömegtermelés korában.

Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 11.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 12.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 13.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 14.

A „tökéletlenség” varázsa még inkább felértékeli a kézzel készített kerámiákat a tömegtermelés korában.

FOTÓ: VO HIEU

Számos hullámvölgy ellenére Lai Thieu fazekasfaluja ma is virágzik azoknak a kitartásának köszönhetően, akik „élve tartják a lángot”. A fazekaskemencéknek életük felét szentelő kézművesektől kezdve a húszas éveik elején járó fiatalokig, mindannyian úgy döntöttek, hogy maradnak, és a saját egyedi módjukon őrzik a hagyományos mesterséget.

Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 15.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 16.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 17.

A Lai Thieu kerámiák időtlen varázsa az évek során is megmarad.

FOTÓ: VO HIEU

Forrás: https://thanhnien.vn/lang-gom-lai-thieu-ngay-giap-tet-chuyen-giu-lua-nghe-cua-2-the-he-185260207010150308.htm


Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
vezető

vezető

Vietnam szigetei és tengerei

Vietnam szigetei és tengerei

A lagúna pezsgett a tevékenységtől.

A lagúna pezsgett a tevékenységtől.