Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kérés az árvíz övezetéből: Árvíz folyik, könnyek folynak!

Khanh Hoa: Négy nappal a szörnyű árvíz után kicsírázott a rizs, megrongálódtak a háztartási cikkek, hiány volt az áramból, a vízből, az élelmiszerből, a ruházatból és minden másból. Khanh Hoa lakói aggódtak.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường25/11/2025

Egyik napról a másikra mindent elveszíteni

Négy nap telt el azóta, hogy árvíz söpört végig Dien Dien községen ( Khanh Hoa ), és a sokk még mindig minden helyi lakos arcán ott van, mert még soha nem kellett ilyen szörnyű árvizet elviselniük. Az egykor nyüzsgő, ismerős területek mára elhagyatottak.

Căn nhà của cụ ông ở thôn Trung 1, xã Diên Điền ngập trong bùn non. Ảnh: Phương Chi.

Sárba merült az idős férfi háza Trung 1 faluban, Dien Dien községben. Fotó: Phuong Chi.

A Trung 1 faluban található települések közötti úton és néhány szomszédos úton még mindig láthatók az árvíz nyomai a sáros útfelületeken. Az árvíz hatalmas káoszt hagyott maga után a helyi lakosok számára, az út mindkét oldala tele volt megrongálódott háztartási cikkekkel, az emberek nélkülözésben küzdöttek egy szinte teljes veszteséggel teli éjszaka után.

Sok házban az árvíz mindent elöntött a takaróktól, függönyökön és ruhákon át a televíziókig és hűtőszekrényekig... mind sárba merült és súlyosan megrongálódott. Sok háztartásban egyetlen ruhadarab sincs, amit felvehetnének, és jótevők támogatására szorulnak. A víz visszahúzódott, de Dien Dien sok helyén még mindig nincs folyóvíz vagy áram; az emberek csak megpróbálják lekaparni a sarat, mosdani vagy tisztítani semmit sem tudnak.

Ông Châu Văn Sinh ở thôn Đông 1, xã Diên Điền bàng hoàng kể lại giây phút nước lũ sắp nuổt chửng căn nhà của mình. Ảnh: Phương Chi.

A Dien Dien község Dong 1 falujában élő Chau Van Sinh urat megdöbbentette, amikor felidézte azt a pillanatot, amikor az árvíz majdnem elnyelte a házát. Fotó: Phuong Chi.

A Dien Dien község Dong 1 falujában élő Chau Van Sinh úr még mindig remegve emlékszik vissza a rémisztő pillanatra: „Az árvíz gyorsan emelkedett, nagyon erősen folyt, nem számított, milyen magasra helyezték a bútorokat, mindent ledöntöttek, minden összetört, semmi sem maradt, annyira tragikus volt.” Mielőtt az árvíz elnyelte volna az egész házat, Sinh úrnak csak annyi ideje volt, hogy betörje az ajtót, és segítsen vak idős édesanyjának egy házilag készített bójába kapaszkodni, majd felsegítse egy magas kunyhóba, hogy elkerülje a katasztrófát.

Sinh úr családja most jótékonysági koszton él, és a megtakarított néhány zsák rizst is megrongálta az árvíz. Nincs áram, nincs ivóvíz, és ideiglenes mentőruhát kell viselniük. A héttagú családnak már így is nehéz élete volt egy régi házban, apró munkákra támaszkodva. Az élet már korábban is nehéz volt, de most, hogy az árvíz végigsöpört, szinte kimerült, és nincs hol újrakezdenie.

„Mindenki megszenvedte az áradásokat. Most már csak abban reménykedünk, hogy a kormány olyan intézkedéseket fog kidolgozni, amelyek támogatják az elárasztott területeken élőket, hogy életük hamarosan stabilizálódhasson. Egyelőre csak abban reménykedünk, hogy lesz áram és víz, hogy kitakaríthassuk a házainkat, és utána újra dolgozhassunk, hogy megélhessünk” – mondta Sinh úr.

Những bao lúa người dân xã Diên Điền dành dụm nay bị nước lũ làm hư hỏng, phải bỏ đi. Ảnh: Phương Chi.

A Dien Dien községben megtakarított rizseszsákokat az árvíz megrongálta, és ki kellett dobni. Fotó: Phuong Chi.

Nem messze Huynh Tan Hiep házát is több mint 2 méter mély víz árasztotta el. A házban minden bútor elmerült a sárban, a falak foltosak voltak, a padló tele volt szeméttel és sárral. Hiep tehetetlenül körülnézett, majd lehajolt, hogy lekaparja a sár minden rétegét, várva, hogy a víz visszatérjen, és megtisztíthassa.

Az emberek támogatásra számítanak

Nemcsak Dien Dien, hanem Dien Khanh község is súlyos károkat szenvedett a közelmúltbeli árvízben. A Thanh piac, amely egykor zsúfolt és nyüzsgő kereskedelmi hely volt, mára csak elhagyatott látványt, erős dohos szagot és a víz visszahúzódása után felhalmozott sérült árukat mutat.

Vo Thi Tuyet Loi asszony, a Thanh piac cipőárusa elmondta, hogy hiába próbálta magasra helyezni az áruit, az árvíz mégis elsodorta holmijainak nagy részét, a becslések szerint több mint 200 millió VND kárt okozva. „Még soha nem volt ilyen árvíz, az összes megtakarított pénzemet elmosta a víz” – kérdezte könnybe lábadt szemmel Loi asszony.

Bà Võ Thị Tuyết Lợi đứng thất thần khi phần lớn hàng hóa của bà bị nước lũ cuốn trôi, thiệt hại ước tính hơn 200 triệu đồng: Ảnh: Phương Chi.

Vo Thi Tuyet Loi asszony döbbenten állt, miközben ingóságainak nagy részét elsodorta az árvíz, a becslések szerint több mint 200 millió vietnami dong kárt okozva. Fotó: Phuong Chi.

Hoang Tho Tuyen urat, a Dinh Thanh 2 lakópark egyik éttermének tulajdonosát is megdöbbentette az árvíz utáni pusztítás látványa. Asztalokat, székeket, konyhai eszközöket és tucatnyi újonnan importált, még eladatlan sörösládát sodort el a víz; két jég szállítására használt kis teherautót is elöntött az árvíz. Tuyen úr és rokonai sietnek, hogy eltakarítsák a sarat és elmossák az egyes darabokat abban a reményben, hogy mielőbb újra megnyithatják az éttermet.

Az árvíz sújtotta területeken élők most csak a hivatalok, egységek és filantrópok időben érkező támogatására számíthatnak, hogy gyorsan stabilizálják életüket és átvészeljék ezeket a nehéz napokat. A közvetlen jövőben tiszta vízre, elektromos áramra, rizsre, ivóvízre, ruhákra és alapvető szükségleti cikkekre van szükségük. Hosszú távon pénzügyi támogatást remélnek otthonaik felújításához, megélhetésük helyreállításához és az árvíz miatt elveszett vagyontárgyaik pótlásához.

Nước lũ nhấn chìm và làm hư hỏng tất cả đồ đạc, giờ người dân chỉ trông chờ vào những suất cơm, quần áo, chăn mền... từ những đoàn cứu trợ. Ảnh: Phương Chi.

Az árvíz elöntötte és megrongálta az összes vagyontárgyat. Most az emberek csak a segélycsoportoktól kapott élelemre, ruhákra, takarókra... számíthatnak. Fotó: Phuong Chi.

Nap mint nap önkéntes csoportok érkeznek az ország minden tájáról, ételt, italt, tejet, ruhát és takarókat hozva, hogy megosszák a veszteséget az árvíz sújtotta területeken élőkkel. A katonai erők is jelen vannak, hogy támogassák a helyieket az árvíz okozta károk elhárításában, az iskolák takarításában és fertőtlenítésében, hogy a gyerekek hamarosan visszatérhessenek az iskolába.

Az árvizek nemcsak súlyos anyagi károkat okoztak, hanem számos környezeti problémát is maguk után hagytak, amelyekkel sürgősen foglalkozni kell. Az utak mentén az emberek megrongálódott holmijai nagy kupacokban hevernek, ami nagy terhet ró a szemétszállító erőkre. Ha nem kezelik őket alaposan, fennáll a betegségkitörések veszélye a következő napokban.

Forrás: https://nongnghiepmoitruong.vn/loi-khan-cau-tu-vung-lu-nuoc-lu-troi-nuoc-mat-chay-d786095.html


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Utazás a „Miniatiűr Sapába”: Merüljön el a Binh Lieu-hegység és erdők fenséges és költői szépségében
Egy hanoi kávézó Európává változik, műhavat permetez, hogy vonzza a vásárlókat
Az emberek „két nulla” élete Khanh Hoa elárasztott területén az árvízmegelőzés 5. napján
Negyedszer láttam tisztán és ritkán a Ba Den-hegyet Ho Si Minh-városból

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Egy hanoi kávézó Európává változik, műhavat permetez, hogy vonzza a vásárlókat

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék