Az I’m sorry Pabaki zenész szerzeménye, vietnami dalszöveggel, melyet Lam Bao Ngoc és egy barátja írt. A szerző bocsánatkérésként írta ezt a dalt szerelmének, aki a Covid-19 járvány idején hunyt el.
A dal a két fiatal szenvedélyes szerelmét és emlékeit írja le. Egy nap a koreai zenész véletlenül meglátott egy tárgyat kiesni a hátizsákjából – egy emléktárgyat volt szeretőjétől –, és hirtelen felkiáltott: „Kedvesem, sajnálom, elfelejtettelek.”
A mintafelvétel hallgatása közben Lam Bao Ngoc sokszor sírt, együttérezve a dallal. A vietnami dalszöveg írásakor saját történetét is beletette.
„Ha képes vagy szeretni, férjhez menni és teljes életet élni az első személlyel, az rendkívül szerencsés. Én nem vagyok ilyen, sok beteljesületlen szerelmi kalandot éltem át, és szívszaggató fájdalmat éltem át. Ezt mondom el nagyon őszintén a vietnami dalszövegekben” – mondta az énekesnő.

A Pabakival való közös munka zökkenőmentesen ment, annak ellenére, hogy Lam Bao Ngoc nem tudott koreaiul, a koreai zenész pedig nem beszélt folyékonyan angolul, főként a Google Fordító segítségével kommunikált.
A klip helyszíne a végtelen tér gondolatán alapul. A film férfi főszereplője a jóképű koreográfus, Dang Quan.
Lam Bao Ngoc a zenét végtelen terekhez hasonlítja – ahol az emberek őszinték lehetnek önmagukkal ahelyett, hogy erőltetnék magukat, erősnek mutatkoznának és elrejtenék valódi érzéseiket a külvilág elől.
Az énekes hozzátette, hogy a boldog és szomorú, valamint a megbánt jelenetek közötti váltakozás nehéz a hozzá hasonló nem profi színészeknek.

Hozzászólás (0)