A vietnami nehéz, de érdekes.
Miután négy éve él Vietnámban, Yuichiro Konaka (negyedéves japán hallgató, vietnami tanulmányokat tanul a Ho Si Minh-városi Társadalomtudományi és Bölcsészettudományi Egyetemen ) azt mondja, hogy a vietnami nyelv nehéz, de érdekes.
„A japán anyanyelvűek számára a vietnami kiejtése nagyon nehéz, mivel hat hangnemből és sok magánhangzóból áll. Ezzel szemben a japánban nincsenek hangnemek és csak öt magánhangzó van” – osztotta meg Yuichiro Koana.
Emellett a férfi diák azt is elmondta, hogy lehetősége volt sok helyre utazni északtól a Mekong-deltáig, és imád Vietnámban utazni , mert minden helynek megvan a saját egyedi kultúrája és specialitásai.
P'pok Thinkasang ( a Ho Si Minh-városi Társadalomtudományi és Bölcsészettudományi Egyetem vietnami tanulmányokat szakos laoszi hallgatója), aki a 2023-as megállapodás keretében érkezett tanulni, elmondta, hogy a tanulási környezet itt nagyon jó, a tanárok a tanításra koncentrálnak, és a módszerek is nagyon eltérnek a laoszi tanulmányoktól.
„Azért jöttem ide, hogy tudást cseréljek a nyelvről, a kultúráról, az életmódról, a munkamódszerekről, és sok mindent tanuljak Vietnamtól. Vietnam fejlettebb, mint Laosz, így nagyon alkalmas a tanulásra” – osztotta meg P'pok Thinkasang.
Ez a tanulmányi terület nem csak külföldieknek szól.
Amellett, hogy segíti a külföldieket a vietnami nyelv és kultúra megismerésében és kommunikációjában, a részleg bővíti a vietnami diákok toborzását is, számos munkalehetőséget kínálva.
A vietnami diákok első csoportjaként Le Uyen Quynh ( a Ho Si Minh-városi Társadalomtudományi és Bölcsészettudományi Egyetem harmadéves vietnami tanulmányok szakos hallgatója) megosztotta, hogy a diákok gyakran viccelődnek egymással, hogy a vietnami tanulmányok tanulmányozása azt jelenti, hogy „megtanulni enni, beszélni, csomagolni és kibontani”.
„Megismerkedtünk a hagyományos vietnami színházzal, konyhával és jelmezekkel, kézművesekkel beszélgettünk, sőt, mi magunk is elkészítettük a különböző régiók jellegzetes ételeit” – mondta Quỳnh.
A diáklány elmondta, hogy a tanszék vietnami tanulmányok fesztiválját rendezi a diákok közötti kulturális csere népszerűsítése érdekében, amelyen számos standdal találkozhatunk olyan országokból, mint Japán, Dél-Korea, Oroszország és Laosz…
„Amikor bemutattam a hagyományos népi játékokat a külföldi diákoknak, mindannyian lelkesen reagáltak és részt vettek. Ez a kép rendkívül büszkévé és boldoggá tett” – mondta Quynh.
Vo Xuan Nghia ( a Ho Si Minh-városi Társadalomtudományi és Bölcsészettudományi Egyetem harmadéves vietnami tanulmányok szakos hallgatója) szenvedélyesen érdeklődni kezdett a terület iránt, mivel vágyott rá, hogy tanulmányozza országa nyelvét, kultúráját és történelmét.
Xuan Nghia a Vietnámi Tanulmányok Tudományos Fesztiválján
„Tanulmányaim során lehetőségem volt terepgyakorlatokon részt venni, és meglátogatni a Tay Ninh-i Cao Dai Szentszéket, az Ong Ba Chieu mauzóleumot és más helyeket… Nem csupán a hallgatásról és a megfigyelésről szólt, hanem arról is, hogy »megérintsük« az alapvető értékeket, és megértsük azokat a további kutatások céljából” – osztotta meg Nghia.
Azonban néhány, ezt a szakot tanuló diák olyan előítéletekkel is szembesül, mint például: „Mi a vietnami tanulmányok?”, „Mit tanulsz, és milyen munkákat lehet elsajátítani a diploma megszerzése után?”.
Kim Anh ( a Ho Si Minh-városi Társadalomtudományi és Bölcsészettudományi Egyetem vietnami tanulmányok szakos másodéves hallgatója), aki a turizmus területén orientálódik, elmondta, hogy ez sokak számára viszonylag ismeretlen terület, de miután többet megtudott róla, nagyon érdekesnek találta. Mélyebben megértette a vietnami kultúrát, lehetősége volt külföldi barátokkal kapcsolatba lépni, és fejlesztette önmagát.
Válaszul ezekre az előítéletekre Dr. Nguyen Hoang Phuong, a Ho Si Minh-városi Társadalomtudományi és Bölcsészettudományi Egyetem Vietnámi Tanulmányok Tanszékének tanszékvezető-helyettese hangsúlyozta, hogy a vietnámi embereknek továbbra is tanulmányozniuk és kutatniuk kell a vietnámi tanulmányokat, hogy értékeljék, megőrizzék és előmozdítsák a vietnámi identitást minden tekintetben: kultúra, nyelv, társadalom, történelem... és hogy javítsák az ország imázsát és pozícióját a világban a globalizáció kontextusában.
Phuong professzor szerint a vietnami hallgatók száma továbbra is stabil, évi 50-60 hallgató körül mozog. „A Ho Si Minh-városi Vietnami Nemzeti Egyetem vezetésének azon politikáját követve, hogy a képzés körét a hazai humánerőforrás-igények kielégítése érdekében bővítsék, 2021 óta az egyetem megkezdte a vietnami hallgatók toborzását vietnami tanulmányok alapképzésére. A mai napig, három beiratkozási ciklus után, a karon körülbelül 180 vietnami hallgató tanul” – tájékoztatott Phuong professzor.
A fesztivál, számos ételstandjával, lehetőséget kínál a diákoknak, hogy találkozzanak és kapcsolatba lépjenek külföldi barátaikkal, valamint gyakorolják idegennyelv-tudásukat.
2 karrierlehetőség-orientáció
Dr. Hoang Phuong elmondta, hogy a bőséges belföldi hallgatói toborzás miatt a tanszék két irányban összpontosít a vietnami hallgatók képzésére: turizmus és vietnami nyelvészet; valamint vietnami nyelvészet és a vietnami nyelv külföldieknek történő oktatásának módszerei, hogy kielégítse a hazai és a nemzetközi munkaerőpiac igényeit.
„A végzettek diplomáciai képviseleteken, kormányzati és nem kormányzati szervezetekben, egyetemeken, gazdasági vállalatoknál, oktatási és kulturális intézményekben dolgozhatnak, szakértőkké vagy vezetőkké válva kulturális, oktatási, tudományos, gazdasági és diplomáciai egységekben Vietnamban vagy olyan országokban, amelyek kulturális, oktatási, tudományos, gazdasági és diplomáciai kapcsolatokat ápolnak Vietnámmal” – mondta Dr. Phuong.
Dr. Hoang Phuong szerint a kurzus során a hallgatók egy kiránduláson és egy szakmai gyakorlaton vesznek részt különböző intézményekben és vállalkozásoknál, ahol gyakorolhatják és tanulhatnak a vietnami kultúráról és történelemről, a hagyományos kézművességről, a kulináris életről és a mindennapi életről.
Dr. Hoang Phuong kijelentette, hogy a vietnami nyelv külföldieknek történő oktatása jelenleg nemcsak Vietnámban, hanem külföldön is virágzik. Dél-Korea felvette a vietnami nyelvet a középiskolai tantervébe, és ez az öt idegen nyelv egyike, amelyet az egyetemi felvételi vizsgákon tesztelnek. A külföldön élő vietnamiaknak is szükségük van arra, hogy vietnamiul tanuljanak és megértsék vietnami kulturális gyökereiket.
Dr. Phuong szerint a külföldi diákok száma korábban évente 30-40 volt, de a Covid-19 világjárvány hatása miatt ez a szám meredeken csökkent, mindössze évi 10 körülire.
[hirdetés_2]
Forráslink






Hozzászólás (0)