Az egész párt izgalmas versenyszellemében az egész nép és a teljes hadsereg lelkesen támogatja a „Ho Si Minh ideológiájának, erkölcsének és életmódjának tanulmányozása és követése” kampányt; üdvözlik az augusztusi forradalom 80. évfordulójának (1945. augusztus 19. - 2025. augusztus 19.) és a Vietnami Szocialista Köztársaság nemzeti ünnepének (1945. szeptember 2. - 2025. szeptember 2.) sikerét, végrehajtják a párt irányelveit és politikáját, az állam versenyre és jutalmazásra vonatkozó politikáját és törvényeit; A Politikai Bizottság 2024. december 26-i 41-CT/TW számú, a párt vezető szerepének megerősítéséről az új helyzetben a versenyben és a jutalmazásban, valamint a miniszterelnök 2024. október 15-i 39/CT-TTg számú, a hazafias versenymozgalom előmozdításáról szóló, a párt 14. Országos Kongresszusára, a 11. Országos Hazafias Verseny Kongresszusra készülő kongresszusait üdvözlő hazafias versenymozgalom előmozdításáról szóló irányelvének hatékony végrehajtása érdekében a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium elindította a 2025-2030 közötti időszakra szóló hazafias versenymozgalmat minden káder, köztisztviselő, közalkalmazott és munkavállaló számára, a cselekvés mottójával: "Innováció - Kreativitás - Áttörés - Eltökéltség a kulturális, sport- és turisztikai ágazat átfogó és fenntartható fejlődésének megteremtéséért folytatott versenyben".
A 2025-2030 közötti időszakra vonatkozó hazafias versenymozgalom azzal a céllal indult, hogy élénk versenyszellemet teremtsen minden káder, köztisztviselő, közalkalmazott és munkavállaló között, törekedve a kultúra, a tájékoztatás, a sport és a turizmus fejlesztésének 2025-2030 közötti időszakra vonatkozó céljainak és feladatainak kiváló és átfogó megvalósítására; a káderek, köztisztviselők, közalkalmazottak és munkavállalók tudatosságának és felelősségvállalásának növelése a rájuk bízott politikai feladatok ellátásában; áttörést hozzon létre az innovatív gondolkodásban, előmozdítsa a digitális átalakulást, fejlessze a tudományt és a technológiát ; ösztönözze az innovációt, ugyanakkor innovatív vezetést, irányítási módszereket és működési modelleket hozzon létre.
Ugyanakkor fedezzen fel, támogassa, építsen és sokszorosítson fejlett modelleket, jó embereket, jó cselekedeteket, jó és kreatív gyakorlatokat, hozzájárulva ahhoz, hogy a kulturális, sport- és turisztikai szektor egyre professzionálisabbá, modernebbé, integráltabbá és fenntarthatóbbá váljon; haladéktalanul elismerje, tisztelje és jutalmazza azokat a közösségeket és egyéneket, akik aktívan részt vesznek és kiemelkedő és példaértékű eredményeket érnek el a versenymozgalmakban.
A 2025-2030 közötti hazafias versenymozgalom 2025. október 1. és 2030. december 31. között zajlik. A verseny résztvevői: minden káder, köztisztviselő, közalkalmazott, valamint a kultúra, a sport és a turizmus szektorban dolgozó.
A Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium 2025-ös 4. Hazafias Verseny Kongresszusán Trinh Thi Thuy, a kulturális, sport- és turisztikai miniszterhelyettes kijelentette, hogy a 2025 és 2030 közötti időszakra vonatkozó hazafias versenymozgalom a következő kulcsfontosságú tartalmak megvalósítására fog összpontosítani:
Trinh Thi Thuy kulturális, sport- és turisztikai miniszterhelyettes a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium 2025. évi 4. Hazafias Emulációs Kongresszusán indította el a 2025-2030 közötti időszakra vonatkozó hazafias emulációs mozgalmat.
Először is, továbbra is elő kell mozdítani a „Ho Si Minh ideológiájának, erkölcsének és életmódjának tanulmányozása és követése” kampány végrehajtását; az állami versenyzésre és jutalmazásra vonatkozó politikákat és törvényeket, különösen a Politikai Bizottság 2024. december 26-i 41-CT/TW számú irányelvét a párt versenyzés és jutalmazás terén betöltött vezető szerepének megerősítéséről az új helyzetben; aktívan végre kell hajtani a miniszterelnök által indított mozgalmakat, különösen az „Egész ország versenyez az innovációban és a digitális átalakulásban” mozgalmat.
Másodszor, a kultúra, a tájékoztatás, a sport és a turizmus területén az intézményrendszer, a mechanizmusok és a politikák minőségének kiegészítésére és javítására kell összpontosítani; biztosítani kell a szinkronizációt, az egységet, a nyilvánosságot, az átláthatóságot, az időszerűséget és az ország fejlesztési gyakorlatával való megfelelést. A nehézségek és akadályok elhárítása érdekében további jogi dokumentumok felülvizsgálata, módosítása, kiegészítése és új jogszabályok kiadása, világos és átlátható jogi folyosó létrehozása, hozzájárulva a fenntartható fejlődés előmozdításához az ipar területén. Kulturális, tájékoztatási, sport- és turisztikai tisztviselőkből álló csapat létrehozása az ország fejlesztési igényeinek kielégítése érdekében az új kontextusban.
Harmadszor, határozottan hajtsák végre a Politikai Bizottságnak a vietnami kultúra új korszakban történő fejlesztéséről szóló határozatát, valamint a 2025–2035 közötti időszakra vonatkozó kulturális fejlesztési nemzeti célprogramot; a minisztérium állami irányítása alá tartozó területek fejlesztésére irányuló projekteket és terveket.
Negyedszer, kitartóan építsünk egészséges kulturális környezetet, a helyi közösségeket és az embereket állítva a középpontba. Összpontosítsunk a nemzeti értékrendszer, a kulturális értékrendszer, a családi értékrendszer és a vietnami emberi normák hatékony terjesztésére; helyezzük előtérbe a kultúraépítést minden családban, közösségben, ügynökségben, egységben és vállalkozásban, szilárd alapot teremtve a vietnami nép új korszakba való formálásához, amelyet az "önbizalom, autonómia, önellátás, önerősítés, nemzeti büszkeség" szelleme hatja át, hozzájárulva a helyi kulturális élet új arculatának megteremtéséhez; határozottan küzdjünk a negativitás és a társadalmi bajok ellen, és hárítsuk el azokat.
Ötödször, javítani kell a kulturális és művészeti tevékenységek minőségét, hogy kielégítsék az emberek kulturális élvezetek iránti növekvő igényét; figyelmet kell fordítani a művészekre, különösen a fiatalokra, és ösztönözni és motiválni kell őket az aktív alkotásra és az innovációra az előadóművészeti tevékenységeken keresztül. Szinkron módon kell alkalmazni olyan megoldásokat, amelyek ösztönzik az értékes irodalmi és művészeti alkotások létrehozását és terjesztését, ezáltal erősítve a kultúra és a művészet ideológiai tartalmát és szerepét a vietnami nép lélekápolásában, személyiségének formálásában és fejlesztésében.
Hatodszor, proaktívan és aktívan működjenek együtt, és népszerűsítsék az ország, a kulturális értékek és a vietnami nép imázsát a világban, ösztönözzék és támogassák a kulturális iparágak fejlődését, tekintve ezt az iparág fejlesztési stratégiájának egyik fontos áttörésének. Ugyanakkor támogassák a digitális technológia alkalmazását a kulturális termékek és szolgáltatások előállításában, üzletvitelében, irányításában, promóciójában és terjesztésében; ezáltal javítva a kulturális iparágak hatékonyságát, versenyképességét és nemzetközi integrációját.
Hetedik lépésként javítani kell az állami sajtóirányítás hatékonyságát és eredményességét; határozottan elő kell mozdítani a sajtó digitális átalakítását, professzionális, humánus és modern sajtót kell építeni, amely megfelel az új korszak nemzeti fejlődésének követelményeinek. Javítani kell az információs orientációs munka irányításának hatékonyságát; ki kell terjeszteni és meg kell szervezni a kommunikációs stratégia végrehajtását Vietnam imázsának népszerűsítése érdekében a világban, hozzájárulva pozíciójának, presztízsének és nemzeti márkájának megerősítéséhez a nemzetközi színtéren; növelni kell az elektronikus kiadványok számát; elő kell mozdítani a kapcsolatokat, kapcsolatokat kell kialakítani a kiadók és a terjesztési egységek között, és képessé kell válni a piacvezető szerepre.
Nyolcadszor, erőteljesen meg kell újítani a testneveléssel és sporttal kapcsolatos mozgalmak és kampányok indításának formáját és tartalmát, széles körű befolyást kell teremteni, rendszeres és széles körű társadalmi mozgalommá kell válni, amely hozzájárul az emberek egészségének, termetének és fizikai erejének javításához. Ösztönözni kell a beruházásokat, javítani kell a kiemelkedő teljesítményű sportok minőségét, eltökélten új magasságokba kell jutni a regionális és nemzetközi versenyeken. Erősíteni kell a szocializációt, erőteljesen kell vonzani a befektetési forrásokat a testnevelés és a sportfejlesztés számára; elő kell mozdítani az állami irányítás hatékonyságát, ki kell bővíteni a nemzetközi együttműködést, a kulcsfontosságú sportolók képzésére kell összpontosítani, és áttörést kell elérni Vietnam sportteljesítményének javítása érdekében az új időszakban.
Kilencedikként, folytassuk a vietnami turisztikai ágazat kiépítését és fejlesztését, hogy az az ország GDP-jének több mint 10%-át kitevő, vezető gazdasági ágazattá váljon, hozzájárulva az ország társadalmi-gazdasági fejlődéséhez. Erősítsük a turizmus promócióját, vonzzuk a nemzetközi és belföldi turistákat, mozdítsuk elő Vietnam turisztikai fejlődését a mozi segítségével, ugyanakkor fejlesszük a környezetvédelemmel összefüggő turizmust, fejlesszük a fenntartható turizmust, alakítsunk ki egy intelligens turisztikai ökoszisztémát, amely átfogó digitális átalakulással jár. Törekedjünk arra, hogy a turizmusfejlesztési mutatók a következő évben magasabbak legyenek, mint az előző évben.
A Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium előírja, hogy a 2025–2030 közötti időszakra vonatkozó hazafias versenymozgalomnak alaposan meg kell értenie Ho Si Minh elnök hazafias versenyről alkotott gondolatait, a párt irányelveit és politikáját, valamint az állam versenyre és jutalmazásra vonatkozó politikáját és törvényeit, hogy a versenymozgalmak valóban minden közösség és egyén tudatosságává és rendszeres felelősségévé váljanak, hozzájárulva ezáltal az innovációs folyamat sikeres megvalósításához.
A Hazafias Versenymozgalom elindítása a 2025-2030 közötti időszakra
A szolidaritásnak, a politikai rendszer együttes erejének előmozdításának, a munka hatékonyságának javításának, a versenynek szorosan követnie kell a politikai feladatokat, megvalósítva az ország társadalmi-gazdasági fejlődésének céljait és feladatait, építve a kulturális, sport- és turisztikai szektort egyre stabilabbá és fejlettebbé. A verseny tartalma és formái sokszínűek, gazdagok, minden területre és minden objektumra alkalmasak. A versenynek szorosan kapcsolódnia kell az egyes ügynökségek és egységek politikai feladatainak végrehajtásához. A dicséret, elismerés és megtiszteltetés munkájának időszerűnek, tisztességesnek és pontosnak kell lennie.
A Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium reméli, hogy az ágazat minden munkatársa, köztisztviselője, közalkalmazottja és dolgozója szolidaritás, akarat és cselekvés egységével, eltökélten törekedve a rájuk bízott politikai feladatok kiváló elvégzésére, átfogóan és fenntarthatóan járul hozzá a kulturális, sport- és turisztikai pálya építéséhez és fejlesztéséhez, számos nagyszerű eredményt elérve az elkövetkező időszakban.
Forrás: https://bvhttdl.gov.vn/phong-trao-thi-dua-yeu-nuoc-giai-doan-2025-2030-doi-moi-sang-tao-but-pha-quyet-tam-thi-dua-xay-dung-nganh-van-hoa-the-thao-va-du-lich-20250929091754533.htm
Hozzászólás (0)