![]() |
| Konferenciajelenet a 13-as viharra adott válaszról. |
Helyi jelentések szerint a vihar elől menedéket keresők és a háztartások evakuálása gyakorlatilag befejeződött. Az emberek megállapodtak egy tervben, hogy biztonságos helyre költöznek.
A helyi önkormányzatok továbbra is ellenőrzik és felülvizsgálják a helyzetet, hogy az embereket biztonságos helyre szállítsák. Ugyanakkor értesítsék a hajótulajdonosokat, és készítsenek terveket a hajókon dolgozók partraszállásra kényszerítésére.
![]() |
| Vo Ngoc Thach úr, a Song Cau kerület Népi Bizottságának elnöke felszólalt a konferencián. |
A Song Cau kerületben a milícia, a rendőrség és a hadsereg jellemzően 50 háztartást támogatott a Dan Phu 2 körzetben, hogy megerősítsék házaikat. Xuan Tho község 345 köztisztviselőt és fegyveres erőt mozgósított a reagálásban való részvételre.
A Xuan Dai kerület elárasztott és veszélyes helyeken, földcsuszamlásveszélyes utakon akadályokat és figyelmeztető táblákat helyezett el; irányította a munkálatokat, és felkérte a Xuan Dai-öböl Kereskedelmi, Szolgáltató és Turisztikai Komplexum Projekt befektetőjét, hogy készítsen egy tervet a projektterületen lévő háztartások földcsuszamlások elleni biztonságának garantálására...
![]() |
| Nguyen Tan Chan úr, az Építési Minisztérium igazgatóhelyettese kérte a helyi önkormányzatokat, hogy figyelmeztessék az árvízveszélyes és forgalmi torlódásoknak kitett területeket. |
A minisztériumok és fióktelepek képviselői terveket is javasoltak a 13-as viharra való reagálásra. Különösen a helyi önkormányzatokat emlékeztették arra, hogy gondosan vizsgálják felül a földcsuszamlásveszélyes területeket; határozottan evakuálják az embereket és a hajókat biztonságos helyekre; és fordítsanak nagyobb figyelmet a 4. helyszíni mottóra.
A helyi önkormányzat proaktívan felveszi a kapcsolatot az 1. régió – Song Cau ( tartományi katonai parancsnokság) védelmi parancsnokságával, amikor problémák merülnek fel az időben történő támogatással kapcsolatban.
![]() |
| A konferencián felszólalt Dao My, a Tartományi Népi Bizottság alelnöke. |
A találkozón felszólalva Dao My, a Tartományi Népi Bizottság alelnöke hangsúlyozta: a 13. számú vihar egy összetett fejleményekkel és széleskörű befolyással bíró vihar. Ezért a helyi önkormányzatoknak semmiképpen sem szabad szubjektívnek lenniük, és az emberek életének és vagyonának biztonságát kell előtérbe helyezniük.
A helyi önkormányzatoknak sürgősen felül kell vizsgálniuk és frissíteniük kell a reagálási terveket a természeti katasztrófák kockázatának minden szintjének megfelelően; a vészhelyzetek kezelésére készen álló, 24/7-es erőket kell mozgósítaniuk. A mezőgazdasági és a közlekedési ágazatok együttműködnek a gátak, öntözőművek és a forgalom biztonságának ellenőrzésében. A rendőrség, a katonaság és a határőrizet megfelelő eszközöket és erőket kell előkészíteniük, amelyek kérésre készen állnak a evakuálás és a mentés támogatására.
A Tartományi Népi Bizottság alelnöke, Dao My arra is kérte a helyi önkormányzatokat és a hatóságokat, hogy rendszeresen tájékoztassák a helyzetről a Tartományi Polgári Védelmi Parancsnokság Állandó Hivatalát az időben történő iránymutatás és kezelés érdekében. A vihar után gyorsan fel kell mérni a károkat, és helyreállító intézkedéseket kell hozni az emberek életének és a termelés mielőbbi stabilizálása érdekében.
Ho Nhu
Forrás: https://baodaklak.vn/kinh-te/202511/tap-trung-cao-do-ung-pho-bao-so-13-fb710ab/










Hozzászólás (0)