
Táviratok küldve a következő tartományok és városok tartományi párttitkárainak és népi bizottságainak elnökeinek: Ha Tinh, Quang Tri, Hue, Da Nang , Quang Ngai, Gia Lai, Dak Lak, Khanh Hoa, Lam Dong; minisztereknek, miniszteri szintű ügynökségek vezetőinek és kormányzati ügynökségeknek.
A közlemény szerint október végén és novemberben Ha Tinhtől Lam Dongig terjedő településeken egymást követő természeti katasztrófák, „áradások árvizet, viharok viharot”, földcsuszamlások, történelmi árvizek voltak, amelyek hatalmas veszteségeket okoztak emberéletekben, vagyonokban, lakhatásokban, súlyosan befolyásolva az emberek életét.
A Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztérium által összeállított jelentés szerint a november 16. és 22. között Dak Lak, Khanh Hoa, Gia Lai és Lam Dong tartományokban pusztító történelmi áradások miatt 963 ház omlott össze teljesen, 3390 ház rongálódott meg, a teljes becsült gazdasági kár meghaladja a 16 000 milliárd VND-t.
Mozgósítsanak minden erőt az összeomlott, elmosódott és megrongálódott házak gyors újjáépítésére és helyreállítására.
A Politikai Bizottság főtitkárának a 2025. november 21-i 99-TB/TW számú közleményében, a Titkárságnak a 2025. november 21-i 213-KL/TW számú dokumentumában, a kormány 2025. november 25-i 380/NQ-CP számú határozatában, valamint a miniszterelnök 2025. november 29-i Dak Lakban kelt, a természeti katasztrófák következményeinek elhárítására és a termelés helyreállítására vonatkozó megoldásokról szóló utasítása értelmében; Annak érdekében, hogy sürgősen újjáépíthessék és helyreállíthassák azoknak a családoknak a házait, akiknek a házai megrongálódtak a közelmúltbeli természeti katasztrófákban, biztosítva, hogy mindenkinek legyenek házai, hogy tisztelhessék őseiket, és megünnepelhessék a holdújévet és a 2026-os újévet, a miniszterelnök felkérte Ha Tinhtől Lam Dongig terjedő tartományok és városok népi bizottságainak elnökeit, különös tekintettel Dak Lak, Khanh Hoa, Gia Lai és Lam Dong tartományokra, hogy szervezzék meg a konkrét tervek kidolgozását, indítsák el és haladéktalanul hajtsák végre a „Quang Trung hadjáratot” 2025. december 1-jén, hogy mozgósítsák az összes erőt, és gyorsan újjáépítsék és helyreállítsák azoknak a családoknak a házait, akiknek a házai összeomlottak, elmosódtak vagy megrongálódtak a központi régióban a közelmúltbeli történelmi viharok és árvizek során.

Mozgósítsák a hadsereget, a rendőrséget, a fiatalokat, a nőket, a veteránokat, az ügynökségeket, a szervezeteket, a vállalkozásokat és a teljes politikai rendszert a súlyosan megrongálódott házakkal rendelkező családok házfelújításának támogatására, amelynek legkésőbb 2025. december 31-ig be kell fejeződnie; építsék újjá a házakat, és legkésőbb 2026. január 31-ig telepítsék át az összes olyan családot, akiknek a háza összeomlott vagy elmosódott.
A helyi közösségek és az emberek önellátásának és önfejlesztésének szellemének előmozdítása, az állami költségvetésből származó összes forrás, alap, segély, szponzoráció, támogatás és adomány proaktív módon történő megszervezése és hatékony, megfelelő célú felhasználása; ugyanakkor a Vietnami Hazai Fronttal együttműködve továbbra is fel kell hívni, mozgósítani és elő kell mozdítani az üzleti közösség és a filantrópok „nemzeti szeretetét és honfitársiasságát” a „akinek van valamije, segít, akinek érdeme van, segíti az érdemet, akinek vagyona van, segíti a vagyont, akinek kevés van, keveset segít, akinek sok van, sokat segít, bárki is legyen, bárhol is legyen” mottó szerint, hogy a házak újjáépítésére és javítására, a sérült családok támogatására összpontosítsanak, hogy mihamarabb stabilizálják életüket.
Jelentés a konkrét megvalósítási tervről és a központi költségvetésből igényelt támogatás szükségességéről (ha van ilyen) a 2025. november 16-22. közötti árvíz által károsított házak építéséhez és helyreállításához a Kormányhivatalnak és a Pénzügyminisztériumnak 2025. december 3-ig szintézis és a miniszterelnöknek való jelentés céljából.
Ezzel egyidejűleg jelentse a miniszterelnöknek (a Kormányhivatalon, a Pénzügyminisztériumon, a Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztériumon keresztül) a közelmúltbeli vihar és árvíz által érintett háztartások számát, kivéve azokat a háztartásokat, amelyek 2025. december 3. előtt támogatást kaptak házak újjáépítésére és a súlyosan sérült házak helyreállítására.
A Tartományi Népi Bizottság elnöke teljes mértékben felelős a miniszterelnöknek a károkról és a javasolt ajánlásokról közölt információk és adatok valódiságáért, pontosságáért és teljességéért; ugyanakkor hatékonyan, a megfelelő célokra, tárgyakra és terjedelemben használja fel az erőforrásokat, és küzd a pazarlás és a negativitás ellen.
A honvédelmi miniszter és a közbiztonsági miniszter utasította alárendelt egységeiket, hogy mozgósítsák a maximális erőket, és továbbra is játsszanak kulcsszerepet a helyi emberi erőforrások támogatásában a településeken új házak építésében és felújításában.
Az építésügyi miniszter utasította a helyi építési hivatalt és az illetékes szerveket, hogy sürgősen kutassanak fel és tanácsolják a Tartományi Népi Bizottságnak számos modellház-tervet, amelyek az őslakosok szokásainak, gyakorlatának és kulturális hagyományainak felelnek meg, hogy az emberek proaktívan választhassanak egy olyan modellt, amely alkalmas az erőforrások mozgósítására és a természeti katasztrófák megelőzésére.
Földrendezés az áttelepítési területek számára
A mezőgazdasági és környezetvédelmi miniszter utasítja a településeket, hogy 2025. december 5-ig készítsenek elő földet az áttelepítési területek számára, amennyiben földet kell rendezni a háztartások földcsuszamlás sújtotta, árvíz sújtotta és veszélyes területekről történő áttelepítéséhez.
A pénzügyminiszter elnököl, és koordinálja az illetékes minisztériumokkal és ágazatokkal a Dak Lak, Gia Lai, Khanh Hoa és Lam Dong tartományok központi költségvetéséből származó támogatási tervekre vonatkozó javaslatok felülvizsgálatát és szintetizálását, amelyek célja az érintett háztartások házainak építése és felújítása, és amelyeket 2025. december 5-ig kell befejezni.
Forrás: https://daibieunhandan.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-yeu-cau-trien-khai-ngay-chien-dich-quang-trung-than-toc-xay-lai-nha-bi-sap-do-do-thien-tai-10397650.html






Hozzászólás (0)