A Kormányzati Portál tisztelettel közli a Vietnami Szocialista Köztársaság és a Cseh Köztársaság közötti kapcsolatok stratégiai partnerségre való felminősítéséről szóló közös nyilatkozat teljes szövegét.
Amióta 1950-ben felvették a diplomáciai kapcsolatokat, Vietnam és Csehország hagyományos barátságot és sokoldalú együttműködést épített és fejlesztett a bizalom, az egyenlőség és a kölcsönös tisztelet alapján a két ország népeinek javára.
Az elmúlt 75 év kiemelkedő kétoldalú eredményeire építve, a nyílt együttműködési potenciállal és a kétoldalú kapcsolatok fényes jövőjébe vetett szilárd hittel, a két ország népeinek törekvéseinek kielégítése érdekében Pham Minh Chinh úr, a Vietnami Szocialista Köztársaság miniszterelnöke és Petr Fiala úr, a Cseh Köztársaság miniszterelnöke megállapodtak abban, hogy közös nyilatkozatot adnak ki, amely a vietnami-cseh kapcsolatokat „stratégiai partnerséggé” emeli, a Vietnami Szocialista Köztársaság miniszterelnökének 2025. január 18-20. közötti hivatalos csehországi látogatása során.
Az új partnerség új szintre emeli a kétoldalú kapcsolatokat mind kétoldalú, mind többoldalú szinten. A továbbfejlesztett keretrendszer megszilárdítja és fokozza a meglévő kétoldalú együttműködési mechanizmusok hatékonyságát, és elősegíti újak kialakítását.
A vietnami-cseh kapcsolatok szilárdan a közös elvekre, a közös érdekekre, valamint az Egyesült Nemzetek Alapokmányának és az Európai Unió és tagállamai, valamint Vietnam közötti átfogó partnerségi és együttműködési keretmegállapodásban elfogadott általános elvek betartására épülnek. Ezek az elvek a következők: minden ország függetlenségének, szuverenitásának és területi integritásának, valamint politikai rendszerének tiszteletben tartása; a kölcsönös érdekek tiszteletben tartása és garantálása; a globális szabadkereskedelem előmozdítása, a nemzetközi jog és a multilateralizmus fejlesztése; valamint a béke, a biztonság és a jólét előmozdítása az Egyesült Nemzetek Alapokmányával összhangban.
A Stratégiai Partnerség keretében Vietnam és a Cseh Köztársaság a következő területeken folytatja együttműködésének elmélyítését a két ország népének gyakorlati érdekeinek biztosítása érdekében, hozzájárulva a békéhez, a stabilitáshoz, az együttműködéshez és a jóléthez mindkét régióban és a világban.
A POLITIKAI EGYÜTTMŰKÖDÉS ÉS A DIPLOMÁCIAI KAPCSOLATOK ERŐSÍTÉSE
A két fél ígéretet tett arra, hogy előmozdítja a magas szintű látogatásokat és párbeszédeket Vietnam és Csehország között, valamint rendszeres látogatásokat és párbeszédeket szervez a két fél miniszterei és magas rangú tisztviselői között.
A két fél tovább kívánja erősíteni kapcsolatait a parlamenti és párti csatornákon keresztül a párbeszéd, a cserék és a megbeszélések előmozdításával mindkét fél prioritási területein és gyakorlati tapasztalatain.
Ezen új keretrendszeren belül a két fél ígéretet tett a miniszteri szintű politikai konzultációs mechanizmus megerősítésére, valamint a két külügyminisztérium főosztályai és intézetei közötti szakpolitikai konzultációk, párbeszédek és cserék bővítésére. Ezenkívül a két fél fontolóra vette egy stratégiai párbeszéd mechanizmusának létrehozását a diplomácia, a védelem és a biztonság területén miniszterhelyettesi szinten, a két külügyminisztérium elnökletével, az érintett minisztériumok és ágazatok részvételével.
A VÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI EGYÜTTMŰKÖDÉS MEGERŐSÍTÉSE
A két fél kifejezte készségét a delegációk cseréjének előmozdítására minden szinten a védelem és biztonság területén folytatott kétoldalú együttműködés fokozása, a stratégiai védelmi és biztonsági kérdésekben történő információcsere fokozása, a védelmi iparban való együttműködés bővítése, valamint a személyzet és a képzés cseréje érdekében.
A két fél a biztonsági erők és a rendőrség közötti együttműködés megerősítését is kívánja. A két ország bűnüldöző szervei előmozdítják az információ-, tapasztalat- és koordinációcserét a nemzetközi szervezett bűnözés, különösen a kiberbűnözés, a kábítószerrel kapcsolatos bűncselekmények és a környezetet és a fenntartható fejlődést érintő újonnan megjelenő bűncselekmények megelőzése és leküzdése terén, összhangban a 2017. évi bűnmegelőzési és -ellenőrzési együttműködési megállapodással, valamint a vonatkozó törvényekkel és kötelezettségekkel.
A GAZDASÁGI, KERESKEDELMI ÉS BEFEKTETÉSI KAPCSOLATOK ERŐSÍTÉSE
A gazdasági együttműködést a kétoldalú kapcsolatok egyik fontos pilléreként azonosítják. A Vietnami Szocialista Köztársaság kormánya és a Cseh Köztársaság kormánya közötti gazdasági együttműködési megállapodás alapján a két fél elkötelezte magát a Vietnam–Cseh Köztársaság Kormányközi Gazdasági Együttműködési Bizottság szerepének és hatékonyságának növelése mellett, amelynek elnöki tisztségét a Vietnami Ipari és Kereskedelmi Minisztérium és a Cseh Köztársaság Ipari és Kereskedelmi Minisztériuma közösen vezeti. A két fél ösztönzi majd a Kormányközi Bizottságon belüli albizottságok létrehozását, amelyek felülvizsgálják és értékelik a meglévő megállapodások végrehajtását, és intézkedéseket javasolnak a lehetőségek kiaknázására, áttörést hoznak a kereskedelem, a beruházások és az ipari együttműködés terén, a stratégiai partnerséggel összhangban lévő kétoldalú kereskedelmi forgalom felé.
A két fél hajlandó kedvező feltételeket teremteni a vállalkozások és a befektetők számára ahhoz, hogy egymás piacain működhessenek az együttműködés és a kereskedelemösztönző tevékenységek támogatása révén. A két fél hajlandó továbbá megerősíteni a gazdasági, kereskedelmi és beruházási együttműködést olyan területeken, mint az infrastruktúra-fejlesztés, a megújuló energia, a zöld technológia, a gyógyszeripar, az ásványkincsek kitermelése és feldolgozása, a mechanika, a speciális gépek és az autóipar.
A két fél hangsúlyozta a nyílt, tisztességes, átlátható és megkülönböztetésmentes, nemzetközi szabályokon alapuló kereskedelmi és befektetési környezet fontosságát. Ki fogják használni a Vietnam–EU partnerség keretében kínálkozó lehetőségeket, összehangolják erőfeszítéseiket az EU–Vietnam szabadkereskedelmi megállapodás (EVFTA) aktív és hatékony végrehajtása érdekében, valamint ösztönzik az EU–Vietnam beruházásvédelmi megállapodás (EVIPA) ratifikálásának és végrehajtásának befejezését. A két fél támogatni fogja egymást a gazdasági együttműködés előmozdításában és az ASEAN és az EU piacaihoz való hozzáférés javításában.
A két fél erősíteni kívánja a mezőgazdasági együttműködést, és információt kíván cserélni a mezőgazdaság, az erdészet és a halászat területén a minőségellenőrzéssel és az élelmiszerbiztonsággal kapcsolatos szabályozásokról, szabványokról és műszaki követelményekről; együttműködni a két ország közötti mezőgazdasági termékek közvetlen ellátási láncainak kiépítésében; közös modelleket kidolgozni a technológiák mezőgazdasági termelésben történő alkalmazására; előmozdítani a kutatási együttműködést és a növény- és állatfajták, a biotechnológia és az állati takarmánytermelés cseréjét.
VIETNÁMI KÖZÖSSÉG CSEH NYELVEN
A két fél szorosabban együttműködik majd a vietnami közösség Csehországba való integrációjának elősegítése érdekében, segítve őket abban, hogy továbbra is pozitívan járulhassanak hozzá a két ország közötti hagyományos barátsághoz és sokrétű együttműködéshez.
OKTATÁS, KÉPZÉS, TUDOMÁNY, TECHNOLÓGIA, INFORMÁCIÓ ÉS KOMMUNIKÁCIÓ
A két fél megerősítette elkötelezettségét az oktatási együttműködési megállapodás aláírása és végrehajtása, valamint a két ország egyetemei és kutatóintézetei közötti közvetlen együttműködés fokozása iránt azokon a területeken, ahol Vietnam és Csehország erősségekkel rendelkezik.
A két fél előmozdítja az együttműködést olyan hagyományos területeken, mint a nanotechnológia, a biotechnológia és az orvostudomány, a környezettechnológia, a mezőgazdasági és akvakultúra-technológia, az információs és kommunikációs technológia, valamint kiterjeszti az együttműködést a gépészetre és a bányászatra (ritkaföldfémek kutatása, kitermelése, finomítása és minőségértékelése...).
A két fél erősíti az együttműködést a tudomány, a kutatás és az innováció területén. Előmozdítják az együttműködést a digitális gazdaság, a digitális transzformáció, az információbiztonság, a mesterséges intelligencia és a kiberbiztonság területén. Emellett előmozdítják az egyetemek, kutatóintézetek és vállalkozások közötti együttműködést a digitális transzformációs termékek, megoldások és új technológiák kutatásában és fejlesztésében.
A két fél megerősítette elkötelezettségét a kutatás biztonságát és integritását előmozdító intézkedések kidolgozása és megerősítése iránt, összhangban a vonatkozó törvényeikkel, annak megakadályozása érdekében, hogy harmadik felek kihasználják a közös kutatások eredményeit.
KÖRNYEZET, TERMÉSZETI ERŐFORRÁSOK ÉS EGÉSZSÉG
A két fél hajlandó megerősíteni az együttműködést, valamint megosztani a technológiákat és tapasztalatokat a körforgásos gazdaság, a hulladékgazdálkodás, a vízkezelés, a tisztavízellátás és a vidéki környezeti higiénia területén, a fejlett szennyvízkezelési technológiák átadására, valamint az ásványkincsek kiaknázása, a ritkaföldfémek kiaknázása és az energiaátalakítás terén folytatott együttműködés előmozdítására.
A két fél fontolóra veszi az együttműködés bővítését az orvostechnikai eszközök gyártása, a beruházások és a technológiaátadás terén, hogy speciális és ritka gyógyszereket lehessen előállítani.
IDEGENFORGALOM
A két fél kifejezte készségét arra, hogy ösztönözze a légitársaságokat az együttműködésre, és tanulmányozza a közvetlen járatok megnyitásának lehetőségét a két nép közötti kulturális csere, közlekedés és összeköttetések fokozása érdekében. A két fél megteremti a legkedvezőbb feltételeket a turizmus előmozdításához. A két ország emellett előmozdítja az együttműködést a tapasztalatcsere, a turizmus előmozdítása és az idegenforgalmi ágazat humánerőforrásának fejlesztése terén.
KULTÚRA
A két fél ígéretet tett arra, hogy megteremti a két ország népei közötti kölcsönös megértés előmozdításához szükséges feltételeket. Ösztönözték a hálózatok kiépítését a művészetek és a kultúra területén a kapcsolatok és az együttműködés erősítése érdekében. A két fél támogatni fogja a prágai Vietnami Kulturális Központ és a hanoi Cseh Kulturális Központ létrehozását és működését, amelyeket a két kormány épít. A két fél összehangolja tevékenységét a kulturális együttműködés előmozdítása érdekében számos területen, beleértve a kulturális intézmények közötti közvetlen kapcsolatok erősítését is, hogy jobban megértsék egymás kultúráját.
MAGASAN KÉPZETT MUNKAERŐ
A két fél megfontolja a hatékonyabb együttműködést a szakképzett munkaerő területén. A vietnami fél arra kérte a cseh felet, hogy fontolja meg a vietnami munkavállalók Csehországba történő áthelyezésének megkönnyítését. A szakképzett munkaerő megkönnyítésének megfontolása attól függ, hogy a vietnami fél megfelelő biztonsági garanciákat nyújt-e, és visszafogadja-e állampolgárait.
EMBEREK KÖZÖTTI CSERE
A két fél hajlandó fokozni az önkormányzatok, a társadalmi és szakmai szervezetek közötti együttműködést az egymást kiegészítő erősségek kiaknázása, az olyan területeken való összekapcsolódás előmozdítása, mint a kereskedelem, a beruházások, az oktatás és a kulturális csere, a gyakorlati előnyök elérése és a Vietnam és a Cseh Köztársaság közötti barátság erősítése érdekében.
EGYÜTTMŰKÖDÉS TÖBBOLDALÚ FÓRUMOKON
A két fél hajlandó fokozni a véleménycserét, bővíteni és elmélyíteni az együttműködést, elkötelezi magát az álláspontok szoros összehangolása mellett, és fontolóra veszi egymás támogatását a nemzetközi szervezetekben, valamint a regionális és multilaterális fórumokon, különösen az Egyesült Nemzetek Szervezetében, a WTO-ban, az ASEAN-EU-ban, az ASEM-ben és az OECD-ben, valamint más kereteken. A két fél erősíti a konzultációkat és összehangolja álláspontjait a regionális és nemzetközi kérdésekben, együttműködik a hagyományos és nem hagyományos biztonsági kihívások, többek között a járványok, az éghajlatváltozás, a terrorizmus, az élelmezésbiztonság, az energia- és vízkészletek elleni küzdelemben, valamint együttműködik a kereskedelem liberalizációjának és a regionális gazdasági integráció előmozdításában.
Vietnam és a Cseh Köztársaság támogatja a multilateralizmust, valamint a nemzetközi jog teljes körű tiszteletben tartását és betartását, a vitákat békés eszközökkel rendezve a nemzetközi joggal, különösen az Egyesült Nemzetek Alapokmányával összhangban, erőszak fenyegetése vagy alkalmazása nélkül. Mindkét fél hangsúlyozta a béke, a stabilitás fenntartásának, a hajózás, a légi közlekedés biztonságának, védelmének és szabadságának, a zavartalan kereskedelemnek, valamint a tengeren a jogállamiság biztosításának fontosságát a nemzetközi joggal, különösen az Egyesült Nemzetek Szervezetének 1982. évi Tengerjogi Egyezményével (UNCLOS 1982) összhangban.
Ukrajna kérdésében a két fél hangsúlyozta az átfogó, igazságos és tartós béke megteremtésének szükségességét az Egyesült Nemzetek Alapokmányával és a nemzetközi joggal összhangban.
A közös nyilatkozat tartalma alapján a két ország külügyminisztereinek feladata lesz az illetékes minisztériumokkal és ágazatokkal való együttműködés, hogy a lehető leghamarabb cselekvési tervet dolgozzanak ki a fent említett célok megvalósítására.
Ez a dokumentum 2025. január 20-án jelent meg három nyelven: angolul, vietnamiul és csehül.
[hirdetés_2]
Forrás: https://baotainguyenmoitruong.vn/tuyen-bo-chung-ve-viec-nang-cap-quan-he-len-doi-tac-chien-luoc-giua-viet-nam-va-czech-385906.html
Hozzászólás (0)