Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A három gong hangja örökké visszhangzik.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường22/09/2023

[hirdetés_1]

A Nagy Erdő Hangja

Szeptemberben, az esős évszak kezdetén a Liêng folyó még sekély volt. A 24-es főútról induló utat, amely Quảng Ngãit köti össze a Közép-felföld tartományaival, és Ba Thành községen keresztül Phan Vinh faluba (Ba Vinh község - a hősies Ba Tơ gerillacsapat egykori bázisa) vezet, hegyek és erdők zöld árnyalata borította. Találkoztam Phạm Thị Sỹ asszonnyal (Ba Vinh község, Ba Tơ járás, Quảng Ngãi tartomány) – egy 82 éves gongjátékossal, törékeny és gyenge volt. Amikor a három gongból álló készletről kérdeztünk, Sỹ asszony gyorsan megemlítette, hogy a fia, Phạm Văn Rôm hozta a három gongból álló készletet: a Tum gongot (más néven apa gongot), a Vông gongot (más néven anya gongot) és a Túc gongot (más néven gyermek gongot).

nghenhan1.jpg
Pham Thi Sy asszony a három gongból álló állvány mellett

Az idő múlása nyomot hagyott minden egyes gongon, fényes fekete gerincükön és csillogó bronz szívükön. Az idő múlása által megjelölt, mégis döntő erővel forgatott kezek alatt Pham Thi Sy asszony Vong gongjának hangja harmonizál Pham Van Rom és szomszédja, Pham Van Nhot Tuc és Tum gongjainak hangjaival. A három gongból álló szett, amelyen mindhárman játszanak, mély, rezonáns hangokat produkál, amelyek visszhangoznak a hegyekben és erdőkben.

A három gongból álló készlet a Ba To kerület H're népének legnépszerűbb és legjellemzőbb hangszere. A falusiak szerint azért nevezik három gongból álló készletnek, mert három gongból áll. Előadások során a vong gongot megdöntik, a tum gongot fektetik, a tuc gongot pedig egy húron lógatják. A tum gong a ritmus megőrzésében játszik, míg a vong és tuc gongok a dallamot követik. A vong és tum gongokat puszta ököllel játsszák, míg a tuc gongot egy kendőbe tekert ököllel játsszák, hogy a gong melegebb hangzást kapjon. A legképzettebb gongjátékos a tuc gongot játssza, a gongegyüttest a megfelelő dallam és ritmus szerint vezetve. Három gongból álló együttessel való előadáskor a gongjátékos stabil helyzetben ül és nem mozdul.

Sy asszony élénken emlékszik rá, hogy fiatal kora óta memorizálta a h're nép számos Ta Leu és Ca Choi dallamát. Fesztiválok, esküvők és egyéb ünnepségek alkalmával, gongok és más hangszerek hangja mellett, a falusiak együtt énekeltek és táncoltak. A sötétben a falusiak a cölöpös ház előtti ropogó tűz körül gyűltek össze; az erős, izmos fiatalemberek gongokon játszottak, míg a fiatal nők Ta Leu-t és Ca Choi-t énekeltek és táncoltak. A falusiak hagyták, hogy lelküket elragadják a rezgő gongok. A h're nép szokása, hogy a Tet-et (holdújévet) a saját falvaikban és tanyáikban ünneplik. Ma az egyik faluban lehet, holnap a másikban. A gongok hangja ezután végigvisszhangzott a hegyeken és dombokon.

nghenhan2.jpg
Pham Thi Sy asszony háromszor játszotta a gongot Pham Van Nhot úrral és Pham Van Rom úrral.

„A három gongból álló készlet már nagyon régóta létezik; születésem óta látom. A három gongból álló készlet egyedülálló a H're nép számára, mert drága. Pénzre, ezüstre, bivalyokra és tehenekre váltható. A gongokat Tet (holdújév)kor, áldozatokkor, ünnepeken és általában örömteli alkalmakkor használják. Mindketten szüleim tudtak gongokon játszani. Amikor apám elhunyt, mind az öt testvérre, fiúkra és lányokra egyaránt, egy-egy gongkészletet hagyott. Ha egy lány nem játszik, a férjének vagy a gyermekeinek adja; nem adhatja el” – mesélte Pham Van Rom úr.

Sy asszonyon kívül számos más nő is tudott gongozni Ba To-ban, köztük Pham Thi De asszony (Ba Thanh község). Sy asszony elmesélte, hogy holdfényes éjszakákon, amikor a gongok megszólaltak, a "ca choi" dalt énekelte. A dalszöveg egy fiatal nő tiszta és szívből jövő érzéseit fejezte ki, megindítva a fiatal férfiak szívét, és arra ösztönözve őket, hogy bevallják szerelmüket.

Hadd szóljanak a gongok örökké.

A Quang Ngai-i H're nép főként Ba To, Son Ha és Minh Long kerületekben él. Azonban csak a Ba To kerület H're népe tudja, hogyan kell előadni a háromgong együttest, így ez hagyományos kulturális tevékenység. A H're gongok túlnyomó többsége háromgongból álló készlet, amelyeket családok adnak tovább és őrznek generációról generációra családi kincsként. Évszázadok alatt a háromgong együttes hangja ismerős hangzássá vált, amely mélyen kötődik a H're nép generációihoz.

A Ba Tơ-i H're nép három gongból álló szettje egyedi és jellegzetes, vad hangzással rendelkezik. A ritmustól és a tempótól kezdve az elrendezésen és a harmónián át a gongjátékosok ügyes és finom játéka teremt kezdetet, tetőpontot és véget; néha ünnepélyes és fenséges, néha élénk és felemelő, néha intenzíven szenvedélyes, néha erőteljes és lebilincselő. Régen a ritka három gongból álló szettek több tucat bölényt értek fel; hangjuk nemcsak tiszta, hanem mély és meleg is volt, fényűző, erőteljes és felemelő hangzást teremtve.

nghenhan3.jpg
A három gongból álló készlet minden H're család értékes kincse.

A háromgongos előadás magával ragadó és elbűvölő, de az ország más etnikai kisebbségeinek kulturális formáihoz hasonlóan számos kihívással nézett szembe a felföldi és alföldi kultúrák integrációja miatt.

„A gongjátékosok többsége férfi, míg a nők, akik tudnak gongozni, többnyire idősebbek. Az édesanyám is tud játszani, de ő ritkán. Manapság nagyon kevés fiatal tud játszani; még én is csak az alapokat ismerem” – osztotta meg Pham Thi Sung asszony (Ba Thanh község).

Az elmúlt években a helyi hatóságok számos erőfeszítést tettek a H're nép kultúrájának helyreállítására és megőrzésére, beleértve a három gong együttes előadását is. Ba To kerület legtöbb települése megőrizte a három gong együttes előadásának művészetét, Ba Vinh település a legpéldamutatóbb.

Le Cao Dinh úr, a Ba To kerület Kulturális és Információs Osztályának helyettes vezetője szerint a H're nép háromgong-performanszművészete nemcsak kulturális tevékenység, hanem – ami még fontosabb – a hagyományos kulturális és vallási értékek megőrzése, amelyek mélyen gyökereznek az etnikai identitásban.

„Általában földekkel, gazdaságokkal és számtalan egyéb feladattal vannak elfoglalva, hogy megéljenek, de szívesen részt vesznek, ha meghívják őket gongozni és népművészeti előadásokon részt venni, amelyek a hagyományos gongzenét népszerűsítik. A fiatalok lelkesedése melengeti az idősek szívét, mert az emberek régóta aggódnak a hagyományos művészet, beleértve a gongjáték művészetét is, hanyatlása miatt” – osztotta meg Dinh úr.

A múltban a H're etnikai nép csak a Tet (holdújév) idején, vagy az új rizstermés ünnepségén játszott gongokat. Most a "Vissza a gyökerekhez" program és a Ba To történelmi helyszíneinek látogatása részeként a turisták a három gong együttes előadásait is megtekinthetik. A hatalmas hegyek és erdők között a három gong együttes vibráló hangjai és a Ta Leu (egy H're népdal) szívből jövő éneklése tovább fokozza a H're nép tartós vitalitásának megértését, amely gazdag kulturális identitásban. Úgy hiszem, hogy a H're nép művészeti formái, mint például a Lieng és a Re folyók, néha apadhatnak és dagadhatnak, de örökre az emberek szívében maradnak.

Jelenleg a Ba To kerületben körülbelül 890 háztartásban van gong, több mint 900 Ba gong készlet és 740 ember, aki tudja, hogyan kell használni őket. 2021-ben a Ba To-i H're nép Ba gong zenei előadásának művészetét a Kulturális , Sport- és Turisztikai Minisztérium nemzeti szellemi kulturális örökségként ismerte el.


[hirdetés_2]
Forrás

Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
Nincs értékesebb a függetlenségnél és a szabadságnál.

Nincs értékesebb a függetlenségnél és a szabadságnál.

A Cua Viet híd a boldogság két partját köti össze.

A Cua Viet híd a boldogság két partját köti össze.

Melegséget hoz haza

Melegséget hoz haza