Seri buku ini merupakan gambaran mini dari 20 tahun keikutsertaan Nha Nam dalam kehidupan penerbitan, dari tujuan pertama untuk mempromosikan dan mendekatkan sastra Vietnam dan internasional kepada publik, hingga memperluas berbagai genre buku seperti: sejarah, budaya, filsafat, psikologi, ekonomi, manajemen, bisnis, sains, teknologi, geopolitik , studi seni...
Perwakilan Nha Nam mengatakan bahwa setiap karya dipilih secara cermat berdasarkan sejumlah kriteria dasar: nilai dalam membuka pengetahuan, menumbuhkan semangat abadi buku; penerimaan luas oleh pembaca; representatif terhadap setiap genre; memiliki peran penting dalam setiap tahap pengembangan merek Nha Nam.

Sejak pertama kali muncul di pasar penerbitan Vietnam, Nha Nam langsung menciptakan sensasi dengan “Buku Harian Dang Thuy Tram”, buku yang memecahkan rekor penerbitan domestik pasca-renovasi, dengan cetakan setengah juta eksemplar hanya pada tahun 2005.
Selama dua dekade terakhir, Nha Nam telah menerbitkan 20 juta eksemplar buku, rata-rata lebih dari 200 judul baru setiap tahun, mulai dari sastra, sejarah, filsafat hingga sains, ekonomi , politik, geografi, spiritualitas... Ratusan penulis Vietnam dan hampir 100 penulis yang memenangkan hadiah Nobel, Goncourt, Renaudot, Man Booker, Pulitzer, Akutagawa... juga telah diperkenalkan kepada pembaca Vietnam oleh Nha Nam.
Selain itu, Nha Nam juga merasa terhormat menerima banyak penghargaan domestik, termasuk 7 Penghargaan Buku Nasional, 6 penghargaan dari Asosiasi Penulis Vietnam, 9 penghargaan dari Asosiasi Penulis Hanoi , dan banyak Penghargaan Buku Baik tahunan, yang menandai dedikasi gigihnya terhadap budaya membaca.

Berbagi di acara tersebut, Direktur Jenderal Perusahaan Saham Gabungan Kebudayaan dan Komunikasi Nha Nam Nguyen Nhat Anh mengatakan bahwa setiap buku dalam 20 tahun terakhir adalah bahasa filosofis, yang dibuat dengan cermat oleh para pembuat buku, dengan keinginan untuk berbagi dan beresonansi dengan pembaca.
Penyair Nguyen Quang Thieu, Ketua Asosiasi Penulis Vietnam, mengatakan bahwa 20 buku yang diperkenalkan hari ini dapat dianggap sebagai rantai gen DNA yang membentuk ideologi, sikap, sudut pandang, estetika, semangat, dan aspirasi Nha Nam tentang buku.

" Di era 4.0 ketika sains dan teknologi berkembang pesat, eksistensi Nha Nam hingga tahun ke-20 sungguh mengagumkan. Hal itu menunjukkan keberanian dan tekad untuk melangkah ke arah yang benar, pantang mundur dari jalan yang telah dipilih," tegas penyair Nguyen Quang Thieu.
Dua puluh publikasi khusus merayakan 20 tahun Nha Nam
Catatan Harian Dang Thuy Tram (Penulis: Dang Thuy Tram, pertama kali diterbitkan Juli 2005)
Norwegian Wood (Penulis: Murakami Haruki, penerjemah: Trinh Lu, pertama kali diterbitkan Juli 2006)
Dorongan Belajar (Penulis: Fukuzawa Yukichi, penerjemah: Pham Huu Loi, Januari 2008)
Tran Dan - Puisi (Penulis: Tran Dan, Februari 2008)
Demikianlah kata Zarathustra (Penulis: Friedrich Nietzsche, penerjemah: Tran Xuan Kiem, Juli 2008)
Kisah Burung Camar dan Kucing yang Mengajarinya Terbang (Penulis: Luis Sepúlveda, penerjemah: Phuong Huyen, Mei 2009)
Alam Semesta (Penulis: Carl Sagan, penerjemah: Nguyen Viet Long, November 2011)
Lolita (Penulis: Vladimir Vladimirovich Nabokov, penerjemah: Duong Tuong, Maret 2012)
Seribu Tahun Pakaian dan Topi (Penulis: Tran Quang Duc, Mei 2013)
Pangeran Kecil (Antoine de Saint-Exupéry, penerjemah: Trac Phong, Mei 2013)
Sang Alkemis (Paulo Coelho, penerjemah: Le Chu Cau, Oktober 2013)
Suatu ketika (Nguyen Tuan, Mei 2014)
Otobiografi Seorang Yogi (Paramahansa Yogananda, penerjemah: Thien Nga, Juni 2014)
Sejarah Vietnam dari asal usulnya hingga pertengahan abad ke-20 (Le Thanh Khoi, penerjemah: Nguyen Nghi. Editor: Nguyen Thua Hy, Agustus 2014)
Seberapa berharganya masa muda? (Rosie Nguyen, Oktober 2016)
Perlambat di Dunia yang Terburu-buru (Hae Min, penerjemah: Nguyen Viet Tu Anh, Agustus 2016)
Peradaban Vietnam (Nguyen Van Huyen, penerjemah: Do Trong Quang, Desember 2016)
Tahanan Geografi (Tim Marshall, Phan Linh Lan, November 2020)
Pohon Jeruk Manisku (José Mauro de Vasconcelos, penerjemah: Nguyen Bich Lan, November 2020)
Momen gemilang di dunia manusia (Ocean Vuong, penerjemah: Khanh Nguyen, Desember 2021)
Sumber: https://congluan.vn/nha-nam-cho-ra-mat-bo-sach-dac-biet-ky-niem-20-nam-10316920.html






Komentar (0)