Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Il suono risonante di gong e tamburi riecheggia nella vasta foresta.

(GLO) - I gong dei popoli Jrai e Bahnar, che vivono insieme a Gia Lai, si sono fusi in un filo conduttore di identità culturale e orgoglio tradizionale. Il suono dei gong connette le persone con la terra e il cielo, unendo le comunità tra le montagne e le foreste.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai06/09/2025


Due gruppi etnici - Un'unica anima gong

L'artigiano Ksor Mang (40 anni, di etnia Jrai, della frazione di Phu Ama Nher, comune di Ia Sao) si dedica all'apprendimento e all'insegnamento del suono del gong alle giovani generazioni del villaggio.

5-1-6954.jpg

Nel comune di Vinh Son, gli abitanti Bahnar suonano il gong. Foto: Ngoc Nhuan

Secondo lui, il popolo Jrai possiede molti set di gong, ognuno con il proprio nome, numero e funzione, associati a varie attività culturali e spirituali come: il set di gong Arap, spesso usato per dare l'ultimo saluto ai defunti; il set di gong M'nhum, usato per le feste gioiose; il set di gong T'rum, usato nelle riunioni familiari e comunitarie; e il set di gong Vang, suonato nelle cerimonie per pregare per la pioggia e la salute...

In particolare, il set di gong M'lem, noto anche come gong Oi Yah (gong degli antenati), è di piccole dimensioni ed è un tesoro del clan Rơmah. Questo set di gong viene utilizzato solo all'interno della famiglia e del clan in occasioni importanti come feste di compleanno, matrimoni e inaugurazioni di nuove case.

“La ricchezza del suono del gong non deriva solo dal numero e dalla struttura del set di gong, ma anche dalla tecnica esecutiva. Il popolo Jrai utilizza spesso diversi tipi di bacchette, realizzate in legno duro, legno tenero o legno rivestito di cuoio, creando così suoni diversi a seconda del punto di percussione. Anche la mano sinistra può partecipare, premendo il bordo del gong per modificarne il timbro, rendendo il suono del gong risonante, stratificato ed espressivo”, ha spiegato l'artigiano Ksor Mang.

L'artigiano Ayó (65 anni, appartenente all'etnia Bahnar del villaggio di Piơm, comune di Đak Đoa) si dedica da oltre 50 anni all'esecuzione e all'insegnamento del suono del gong nel villaggio. Attualmente, il villaggio di Piơm vanta un ensemble di gong composto da 40 membri (tra cui 13 tra i suoi figli e nipoti), che partecipano regolarmente a spettacoli ed eventi culturali locali.

1-3.jpg

L'artigiano Ayó (del villaggio di Piơm, comune di Đak Đoa) insegna ai suoi nipoti a suonare lo strumento.
Gong e tamburi. Foto: RH


Secondo il signor Ayó, un set tradizionale di gong Bahnar è solitamente composto da 18-20 gong. A seconda che vengano utilizzati durante le feste o nella vita quotidiana, i gong emettono melodie diverse: i riti funebri hanno melodie delicate, mentre la cerimonia del sacrificio del bufalo o la celebrazione del nuovo raccolto di riso hanno melodie vivaci.

Secondo l'artigiano Ayó, "I gong del popolo Bahnar presentano molte somiglianze con quelli del popolo Jrai. Entrambi hanno un gran numero di gong, ritmi ricchi e vengono utilizzati in cerimonie tradizionali simili. Tuttavia, le differenze sono anche molto evidenti: il popolo Jrai tende ad avere uno stile esecutivo più potente e deciso, mentre il popolo Bahnar è più delicato e profondo."

Anche l'eccezionale artigiano Rơ Châm Tih (52 anni, gruppo etnico Jrai, villaggio Jút 1, comune di Hrung) ha condiviso la valutazione dell'artigiano Ayó. Ha aggiunto: "I gong dei due gruppi etnici presentano ancora molte somiglianze, differendo solo nel modo in cui vengono eseguiti i rituali e negli stili musicali ".

Ad esempio, nella cerimonia del sacrificio del bufalo, il popolo Bana suona i gong con delicatezza, mentre il popolo Jrai li suona con maggiore vigore e fervore, come si evince chiaramente dal ritmo dei gong e dalla persona che esegue il sacrificio. Tuttavia, entrambi i gruppi etnici utilizzano gong arabi tradizionali per le loro esibizioni.

Secondo l'artigiano Rơ Châm Tih, in passato un ensemble di gong Jrai contava al massimo 13 esecutori. Oggi, grazie ai miglioramenti nelle tecniche esecutive, un ensemble di gong può arrivare a contare fino a 20 persone, creando strati sonori ricchi e diversificati.

“In zone come Dak Doa e Pleiku, dove le comunità Jrai e Bana convivono, lo scambio culturale avviene in modo naturale. Pertanto, anche la musica dei gong nelle feste dei due gruppi etnici presenta delle similitudini, pur mantenendo la distinta identità di ciascuno”, ha affermato l'artigiano Rơ Châm Tih.

Unire montagne e foreste, rafforzare i legami.

Secondo l'illustre artigiano e ricercatore Yang Danh (79 anni, un Bahnar del comune di Vinh Thanh), durante il periodo coloniale francese, i Bahnar dei distretti di Van Canh e Vinh Thanh (provincia di Binh Dinh), così come quelli dei comuni meridionali del distretto di An Khe e dei distretti di Kong Chro e Kbang (provincia di Gia Lai ), appartenevano al gruppo Bahnar della regione di A La Kong (l'area a valle del passo di Mang Yang).

Questo è anche parte integrante della comunità etnica Bahnar nel suo complesso. Il popolo Bahnar di questa regione è sostanzialmente simile nella sua cultura tradizionale, compresa l'esecuzione della musica con i gong.


Il signor Yang Danh ha affermato: Anche i set di gong presentano delle differenze; ​​ad esempio, i Bahnar di Vinh Thanh suonano solitamente set di 3-5 gong, mentre i Bahnar di An Khe ne suonano set di 5-7.

Tuttavia, tutti i gong sono strutturati e classificati in tipologie: il gong principale (gong madre, suono grave), il gong intermedio (più piccolo del gong madre, suono più forte) e il gong secondario (molto più piccolo del gong madre, suono più forte ma diverso dal gong intermedio).

I set di gong del popolo Bahnar di Vinh Thanh sono generalmente composti da 5-7 gong di dimensioni e tonalità diverse; mentre i set di gong del popolo Bahnar di An Khe sono più numerosi.

L'artigiano del popolo Dinh Chuong (86 anni, appartenente all'etnia Bahnar del villaggio K8, comune di Vinh Son) ha dedicato tutta la sua vita all'insegnamento e alla preservazione della cultura del gong del suo gruppo etnico.

Egli spera di promuovere l'interazione e la connessione tra i villaggi delle minoranze etniche delle province di Gia Lai e Binh Dinh, che un tempo facevano parte della stessa area ma ora sono "uniti sotto lo stesso tetto".

6-1-6088.jpg

L'artigiano Dinh Chuong (all'estrema destra; villaggio K8, comune di Vinh Son) ha dedicato la sua vita all'insegnamento e alla conservazione della cultura dei gong del popolo Bahnar. Foto: Ngoc Nhuan


Secondo l'artigiano Dinh Chuong, la migliore forma di scambio culturale rimane quella dei gruppi di gong provenienti da diversi villaggi. Inizialmente, si potrebbe iniziare con i gruppi di gong del popolo Bahnar nella comune di Vinh Son (un tempo parte della provincia di Binh Dinh) e nella vicina comune di Son Lang (un tempo parte dell'antica provincia di Gia Lai).

Secondo l'artigiano Dinh Chuong: "Gli artigiani di gong di Vinh Thanh desideravano da tempo scambiare musica con gli artigiani di Bahnar e Jrai, provenienti dall'ex provincia di Gia Lai, ma hanno incontrato ostacoli a causa della loro diversa provenienza. Ora che si è presentata un'opportunità molto favorevole, gli artigiani attendono con impazienza la possibilità di partecipare ad attività ed eventi culturali nella zona."

“Attraverso questo scambio, possiamo osservare chiaramente le somiglianze e le differenze nelle performance di gong tra i villaggi Bahnar di diverse regioni, e tra i villaggi Bahnar e i villaggi Jrai nella provincia di Gia Lai. Da qui, possiamo imparare dai punti di forza reciproci per preservare e promuovere insieme il valore del patrimonio culturale del gong. Credo che in futuro, con l'adesione di un numero maggiore di villaggi e di persone, il suono dei gong risuonerà ancora più forte tra le montagne e le foreste di Gia Lai”, ha affermato con entusiasmo l'artista popolare Dinh Chuong.


Fonte: https://baogialai.com.vn/hoa-tieng-cong-chieng-vang-vong-dai-ngan-post565455.html


Commento (0)

Lascia un commento per condividere le tue impressioni!

Stesso tag

Stessa categoria

Stesso autore

Eredità

Figura

Filiali

Attualità

Sistema politico

Locale

Prodotto

Happy Vietnam
Semplice felicità

Semplice felicità

La donna del villaggio di pescatori

La donna del villaggio di pescatori

Prima della cerimonia Kareh

Prima della cerimonia Kareh