Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Attuazione della legge sull'esecuzione delle sentenze civili

(Chinhphu.vn) - Il vice primo ministro Ho Quoc Dung ha firmato la Decisione n. 159/QD-TTg che promulga il Piano per l'attuazione della Legge sull'esecuzione delle sentenze civili.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ22/01/2026

La legge n. 106/2025/QH15 sull'esecuzione delle sentenze civili è stata approvata dalla 15ª Assemblea Nazionale nella sua 10ª sessione il 5 dicembre 2025 ed entrerà in vigore il 1° luglio 2026 (la Legge). Per garantire un'attuazione sincronizzata, unitaria, tempestiva ed efficace della Legge, il Primo Ministro ha emanato un Piano per la sua attuazione.

Lo scopo del presente Piano è definire il contenuto del lavoro, le scadenze, lo stato di avanzamento, le responsabilità e i meccanismi di coordinamento dei ministeri, degli enti ministeriali, delle agenzie governative, dei Comitati Popolari a tutti i livelli, della Corte Suprema del Popolo, della Procura Suprema del Popolo e delle organizzazioni, agenzie e enti correlati membri, al fine di garantire un'attuazione tempestiva, sincronizzata, unitaria ed efficace della Legge, una sua piena e rigorosa applicazione nella pratica e di evitare sprechi; definire chiaramente le responsabilità dell'agenzia capofila e delle agenzie di coordinamento nello svolgimento delle attività di attuazione della Legge; e sensibilizzare agenzie, unità, organizzazioni e singoli individui in merito alla Legge e alle loro responsabilità nella sua attuazione.

Contenuto del piano

Il contenuto del Piano comprende:

1. Organizzare la diffusione e la promozione della Legge e dei regolamenti e delle linee guida dettagliate per la sua attuazione, tra cui: Organizzare la diffusione della Legge e dei regolamenti e delle linee guida dettagliate per la sua attuazione; organizzare la diffusione e la promozione della Legge e dei regolamenti e delle linee guida dettagliate per la sua attuazione.

2. Organizzare corsi di formazione approfonditi e di aggiornamento sul contenuto della legge e dei regolamenti dettagliati, nonché sulle misure guida per la sua attuazione, rivolti agli ufficiali giudiziari, agli ispettori, agli ufficiali di giustizia e ai funzionari pubblici del settore dell'esecuzione civile.

3. Redigere documenti di orientamento professionale sull'esecuzione delle sentenze civili conformemente alla legge e altri documenti legali che dettaglino e guidino le misure di attuazione.

4. Revisione dei documenti legali, elaborazione di regolamenti dettagliati e misure guida per l'attuazione della Legge: Revisione dei documenti legali relativi all'attività di applicazione civile per individuare i documenti che necessitano di essere modificati, integrati, sostituiti o abrogati, e compilazione di un elenco di regolamenti dettagliati e misure guida per l'attuazione della Legge, e sviluppo di regolamenti dettagliati e misure guida per l'attuazione della Legge.

5. Trasformazione digitale nelle attività di applicazione della legge in ambito civile: Completamento e gestione della piattaforma digitale nel settore dell'applicazione della legge in ambito civile, del database a supporto del lavoro di applicazione della legge in ambito civile; ricezione ed elaborazione di feedback e suggerimenti sulle attività di applicazione della legge in ambito civile. Garanzia della sicurezza delle informazioni nell'ambiente digitale. Promozione dell'erogazione di servizi pubblici online, implementazione dell'integrazione dell'intelligenza artificiale (IA) a supporto delle attività professionali; connessione e condivisione dei dati con i database nazionali e i relativi database specializzati.

6. Elaborare e attuare un piano per trasferire il deposito delle prove situato all'esterno della sede dell'agenzia di polizia giudiziaria, insieme alle prove attualmente ivi custodite, al Ministero della Pubblica Sicurezza per la gestione entro il 1° luglio 2028.

7. Eseguire la procedura per la ridenominazione dell'ufficiale giudiziario e dell'ufficio dell'ufficiale giudiziario.

8. Esaminare i fascicoli relativi all'applicazione della legge e i fascicoli per la risoluzione di reclami e denunce riguardanti l'applicazione della legge in ambito civile.

9. Garantire infrastrutture, risorse umane e fondi operativi adeguati per il sistema di applicazione della legge in ambito civile.

10. Sollecitare e monitorare l'organizzazione e l'attuazione della legge e degli altri documenti legali che ne specificano e ne regolano l'applicazione.

Phuong Nhi








Fonte: https://baochinhphu.vn/trien-khai-thi-hanh-luat-thi-hanh-an-dan-su-102260122160124413.htm


Commento (0)

Lascia un commento per condividere le tue impressioni!

Stesso tag

Stessa categoria

Stesso autore

Eredità

Figura

Filiali

Attualità

Sistema politico

Locale

Prodotto

Happy Vietnam
Festival della terra di Muong

Festival della terra di Muong

Felicità negli altipiani

Felicità negli altipiani

È ora di colorare

È ora di colorare