Le dimensioni di ciascun comune e quartiere della capitale, in termini di superficie, popolazione ed economia, sono notevolmente maggiori rispetto al passato, liberando spazio per soddisfare le esigenze di uno sviluppo urbano moderno e civile, promuovendo i valori storici e culturali, accelerando le riforme amministrative e gestendo e sfruttando al meglio lo spazio e le risorse della capitale millenaria nella nuova era.

1. Osservando la mappa dei 126 nuovi comuni e quartieri della capitale, è facile constatare che tutti e 126 i nuovi comuni e quartieri di Hanoi garantiscono caratteristiche e identità distintive per ciascuna località. Nell'ottica di dare priorità alla creazione di opportunità di sviluppo a lungo termine, gli attuali 126 comuni e quartieri sono entità indipendenti in termini di confini amministrativi a livello comunale e, al contempo, costituiscono un blocco continuo e solido nei settori economico, culturale, sociale, della sicurezza e della difesa della capitale.
Una caratteristica saliente e notevole degli attuali 51 distretti è la risoluzione fondamentale della frammentazione geografica, che facilita l'accesso dei cittadini all'istruzione, alle transazioni e al lavoro, garantendo al contempo una gestione statale completa, scientifica e rigorosa. In precedenza, molti distretti, aree residenziali e quartieri all'interno del centro città presentavano sovrapposizioni territoriali, con alcune zone urbane addirittura amministrate da più distretti. Inoltre, un singolo distretto o quartiere era spesso dislocato tra numerose strade e separato da fiumi, il che incideva significativamente sullo sviluppo socio-economico e ostacolava le procedure amministrative per i residenti e i funzionari nello svolgimento delle loro funzioni. Pertanto, l'attuale delimitazione dei confini amministrativi a livello di distretto lungo strade e fiumi nel centro città ha aiutato i residenti a identificare facilmente le proprie aree di residenza, facilitando al contempo la gestione locale e aprendo maggiori opportunità di sviluppo.
Nelle aree suburbane, la maggior parte dei comuni si fonde sulla base delle strutture preesistenti delle loro precedenti entità. Pertanto, anche se un comune si forma dalla fusione di due o tre comuni, ciò garantisce comunque la compatibilità culturale all'interno del villaggio, del comune e del sistema clanico, nonché lo sviluppo dell'economia agricola della popolazione locale.
Pertanto, oltre a garantire la stabilità e la continuità delle unità amministrative, gli attuali 126 comuni e distretti hanno creato uno spazio sufficientemente ampio, in termini di superficie, popolazione e dimensione economica, per progredire verso uno sviluppo futuro solido e sostenibile.
In particolare, l'identità culturale, la storia e le tradizioni di ogni località e regione si riflettono chiaramente nei nomi dei comuni e dei quartieri. Nello specifico, pur preservando i nomi che sono entrati a far parte della storia di questa terra millenaria di cultura e della coscienza degli abitanti di Hanoi, molti nomi con elementi storici e culturali unici, strettamente legati alla popolazione locale, sono diventati anche i nomi di nuovi comuni e quartieri.
Tutti i fattori socio-economici, culturali e storici degli attuali comuni e quartieri creeranno maggiori opportunità di sviluppo, aiutando così il Comitato del Partito, il governo e il popolo di Hanoi ad entrare in una nuova fase di sviluppo, ricca di nuove aspettative.
2. L'istituzione di un sistema di governo locale a due livelli, che oggi comprende i 126 comuni e distretti di Hanoi, è una chiara testimonianza della significativa trasformazione nella mentalità di riforma della governance della capitale e apre nuove strade per lo sviluppo. Ciò aiuta Hanoi a mantenere il suo ruolo di primo piano e di motore di crescita non solo all'interno della Regione Capitale e della Zona Economica Chiave Settentrionale, ma anche per l'intero Paese.
Grazie alla loro nuova posizione e alle nuove opportunità, le autorità dei 126 comuni e distretti devono individuare le priorità e le problematiche chiave da affrontare per lo sviluppo nel prossimo periodo. Questo compito dovrà basarsi sui punti di forza esistenti, liberando al contempo le nuove potenzialità emerse dall'ampliamento dei confini amministrativi di ciascuna località.
Nel nuovo contesto, i comuni e i distretti devono individuare le proprie problematiche di sviluppo locale da una prospettiva di "priorità assoluta", "innovazione senza precedenti" in ciascun ambito. Più specificamente, sulla base del sistema di politiche e leggi emanate dal Partito, dallo Stato e dalla città, i comuni e i distretti devono concentrarsi sui pilastri dello sviluppo più adatti al loro contesto locale. Di conseguenza, gli obiettivi e i compiti di ciascun comune e distretto dovrebbero focalizzarsi sui "quattro pilastri" del Politburo: la Risoluzione n. 57-NQ/TƯ sulle innovazioni nello sviluppo della scienza, della tecnologia, dell'innovazione e della trasformazione digitale nazionale; la Risoluzione n. 59-NQ/TƯ sull'integrazione internazionale nella nuova situazione; la Risoluzione n. 66-NQ/TƯ sulla riforma del processo di elaborazione e attuazione delle leggi per soddisfare le esigenze dello sviluppo nazionale nella nuova era; e la Risoluzione n. 68-NQ/TƯ sullo sviluppo dell'economia privata. Con questo "quadro in quattro parti", i comuni e i quartieri devono ricercare e sviluppare obiettivi, compiti e soluzioni appropriati e strategici che si inseriscano negli obiettivi generali della città per il prossimo periodo.
In particolare, i comuni e i distretti devono basare i propri calcoli anche sulla Risoluzione n. 15-NQ/TƯ del 5 maggio 2022 del Politburo, relativa agli orientamenti e ai compiti per lo sviluppo della capitale Hanoi fino al 2030, con una visione al 2045; e sulla Legge del 2024 sulla capitale, per quantificare gli indicatori di sviluppo, contribuendo così al raggiungimento dell'obiettivo entro il 2045: la capitale Hanoi sarà una città globalmente connessa con un elevato tenore di vita e qualità della vita, con un Prodotto Interno Lordo regionale (PIL regionale) pro capite superiore a 36.000 dollari USA; la sua economia, cultura e società saranno sviluppate in modo completo, distintivo e armonioso; sarà esemplare per l'intero Paese; e il suo livello di sviluppo sarà alla pari con le capitali dei Paesi sviluppati della regione e del mondo.
Con una visione chiara e obiettivi specifici, sia a breve che a lungo termine, i comuni e i quartieri devono assumere un nuovo ruolo, adottando una mentalità innovativa per plasmare il proprio percorso di sviluppo. Nell'attuale contesto della capitale, le amministrazioni locali devono dare priorità alla scienza, alla tecnologia, all'innovazione e alla trasformazione digitale come principali motori dello sviluppo economico. Insieme al governo cittadino, i governi dei comuni e dei quartieri e la popolazione di Hanoi devono concentrarsi sulla risoluzione di problematiche urgenti che riguardano la vita quotidiana, come l'inquinamento ambientale, in particolare il miglioramento della qualità dell'aria, il risanamento dei fiumi urbani e lo sviluppo di parchi e giardini. Allo stesso tempo, le amministrazioni locali devono dare priorità all'assegnazione di terreni per lo sviluppo del trasporto pubblico; continuare a migliorare la qualità dell'istruzione e della formazione; garantire la sicurezza alimentare e l'assistenza sanitaria alla popolazione. L'obiettivo generale è quello di migliorare il benessere sociale, contribuendo così a un ulteriore miglioramento della vita materiale e spirituale degli abitanti di Hanoi.
3. Le unità amministrative a livello di comune e di quartiere della capitale sono ora di dimensioni maggiori e i loro compiti e responsabilità sono più gravosi. Tuttavia, nel complesso, ciò rappresenta un'importante opportunità per le autorità locali di innovare il pensiero in materia di leadership, riformare i metodi di gestione statale, applicare in modo incisivo la scienza e la tecnologia, migliorare la qualità della governance locale e accrescere l'efficacia dei servizi offerti ai cittadini.
Maggiore è la responsabilità, maggiori sono le esigenze. L'attuale apparato amministrativo dei comuni e dei quartieri della capitale deve essere forte, operare in modo efficace ed efficiente ed essere più vicino ai cittadini. L'obiettivo è garantire che i governi comunali e di quartiere siano i luoghi in cui le politiche e le direttive del Partito, dello Stato e della città vengano attuate in modo efficace e sostanziale, assicurando che non vi siano ritardi, intoppi o interruzioni delle attività sociali, in particolare quelle relative ai cittadini, alle imprese e ai servizi pubblici essenziali.
Con questo nuovo incarico, le autorità locali a livello di comune e di quartiere, in particolare il gruppo di funzionari e dipendenti pubblici, devono comprendere appieno che lo spirito di un governo orientato ai servizi non sarà più solo uno slogan, ma si tradurrà in azioni concrete e sostanziali che andranno a beneficio diretto dei cittadini e delle imprese.
In questo nuovo percorso, che presenta molte opportunità ma anche numerose sfide, ogni organizzazione e ogni individuo rappresentano un anello cruciale. Pertanto, unità, solidarietà e consenso creeranno una forza invincibile per superare ogni ostacolo e difficoltà, lavorando insieme per costruire una patria più civile e prospera.
Sulla scia di una tradizione millenaria di cultura ed eroismo, animata da uno spirito di unità, intelligenza e aspirazione allo sviluppo, sotto la guida del Comitato del Partito cittadino e con la collaborazione e la fiducia del popolo di Hanoi, i Comitati del Partito e i governi dei 126 comuni e quartieri promuoveranno con tutto il cuore la forza dell'unità nazionale, continueranno a essere all'avanguardia nella riforma dei modelli di gestione, nel miglioramento della qualità del governo locale e nella costruzione di un'amministrazione moderna e professionale per servire al meglio il popolo.
Con un incrollabile spirito di innovazione, il Comitato del Partito, il governo e il popolo di Hanoi continueranno a dare un esempio da seguire, implementando con successo il modello di governo locale a due livelli, garantendo il funzionamento fluido, efficace ed efficiente del sistema organizzativo; tutelando i diritti legittimi dei cittadini, migliorando il benessere sociale ed espandendo le opportunità di sviluppo per tutti gli strati della popolazione di Hanoi nella nuova era.
Fonte: https://hanoimoi.vn/vi-the-moi-van-hoi-moi-708590.html






Commento (0)