Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

さまざまな形のアオザイ

Việt NamViệt Nam04/11/2024

[広告1]
ヒン・カウ・チュエン・ソ-1-4-.jpg
田舎の市場にいるグエン・ティ・タイン・トゥイ。

田舎の市場でアオザイ

サイゴンにはチョークエ(田舎の市場)と呼ばれる週1回の市場があり、1区グエン・ティ・ミン・カイ通り7番地で日曜日の朝のみ開かれます。ここでの商人は皆アオザイ(ベトナムの伝統衣装)を着用しており、買い物客もアオザイを着用していることが多いです。

ベトナムの伝統的なアオザイ(ロングドレス)市場を創始したのは、マザーズクラブ会長のグエン・ティ・タン・トゥイ氏です。トゥイ氏は、サイゴンで最も頻繁にアオザイを着用する女性の一人と言えるでしょう。マザーズクラブはサイゴンで長い歴史を持ち、クラブ内だけでなく、女性たちにアオザイを日常的に着用することを粘り強く奨励してきました。

タン・トゥイ氏は、「アオザイ・ハンドオーバー」プログラムの発起者でもあります。これは、アオザイ(ベトナムの伝統衣装)を回収・配布することで、アオザイの寿命を延ばすプロジェクトです。このプロジェクトは10年以上続いています。

当初、アオザイ(ベトナムの伝統衣装)を寄付する伝統は、退職した教師にアオザイを頼んだり、受け取ったりして、貧しい教師や自分では買えない卒業生に寄付するというものでした。時が経つにつれ、寄付されたアオザイの受け取り手は、結婚などに関わる結婚式に出席する多くの女性へと広がりました。

トゥイさんは、アオザイ(ベトナムの伝統衣装)を着ることは社会福祉の促進にも貢献すると考えています。母親協会は、多くの絹織物や錦織の村から製品を受け取り、販売する場としても機能しています。アオザイの仕立て屋、裁断屋、刺繍師の多くは障害者であり、都市部では熟練した手刺繍師の数が減少傾向にあります。

アオザイ(ベトナムの伝統衣装)への愛は、かつてバイヒエン地区で織工をしていた母から受け継がれました。そして今、成長したトゥイさんの娘もその愛を自然に受け継いでいます。トゥイさんと娘にとって、アオザイは日常の装いとなっています。

ベトナムの伝統衣装を27年間着続けている教師の物語。

グエンヒエン高等学校(ズイスエン地区)の英語教師、グエン・ティ・ホン・ズエンさんは最近、生徒たちに小規模なアンケート調査を実施した。

デュエン.jpg
ドゥイエン先生(黄色いシャツを着ている)が生徒たちの間に座っています。

「伝統的なアオザイについて尋ねると、11/8 クラスの生徒全員が、アオザイは女性にとって最も美しい衣装だと同意し、西洋のスーツよりもアオザイを着ている先生を見るのを好んだ。」

「女子生徒の50%以上が、休日や春の外出時にアオザイ(ベトナムの伝統衣装)を着るのが好きだと答えました。しかし驚くべきことに、11年生から8年生の女子生徒の95%は、アオザイを着て学校に行くのは好きではないと答えました。彼女たちは、走ったりジャンプしたりできない、動きやすい、歩きにくい、汚れやすいといった理由を挙げています」とデュエン氏は述べた。

ドゥエン先生が10/1クラスの生徒たちに同じ質問をしたところ、似たような答えが返ってきました。それだけでなく、初めてアオザイを着るのは嬉しかったものの、その後は動きにくく不便だと感じる生徒もいました。ある生徒は、アオザイは体型を美しく見せてくれる一方で、一部の女子生徒の身体的欠点を際立たせてしまうのではないかと指摘しました。

「私の学校の女性教師の約3分の2は、伝統的なアオザイを着ると美しく見えると認めながらも、毎日授業に着ていくことに抵抗を感じています。私は美しさを最優先する数少ない教師の一人です。見た目が良ければ、努力は惜しみません。27年間の教師生活で、すべての授業でアオザイを着てきました。アオザイは、人前に出るときに最も自信を与えてくれる服です」とドゥエンさんは語りました。

そしてこの先生は、お年寄りから子供まで、アオザイを着ると誰もがより美しく見えるという意見を述べました。しかし、多くの女性はアオザイを着るのに不便さを感じています。アオザイを着る際は、ゆっくりとゆったりと歩かなければなりません。急ぐと、裾が広く、ズボンの裾が邪魔になって、つまずいたり転んだりする危険があります。

「これを克服するために、私は通常、動きやすく毎日の通勤に適した、より短いスカート、より細く短いズボンの脚、よりゆったりとしたフィット感、そしてわずかに伸縮性のある素材の現代風のアオザイ(ベトナムの伝統衣装)を選びます。」

現在、手刺繍のリネン製アオザイ(ベトナムの伝統衣装)が流行しています。ゆったりとしたフィット感で、ウエストがきつくなく、着心地が良く、シンプルで魅力的な美しさを備えています。 「ベトナム航空の客室乗務員は、今でもアオザイを着て、とてもダイナミックで美しく見えますね」とデュエンさんは付け加えました。

日本人観光客向けのファッションブティックのストーリー。

ホーチミン市のマック・ティ・ブオイ通りにあるファッションショップ「マングローブ」は、30年近くにわたり、アオザイ(ベトナムの伝統衣装)を仕立ててほしい日本人観光客に人気の場所となっている。

ヒンカウ・チュエン・ソ-3-1-(1).jpg
ホーチミン市のマングローブファッションストアを訪れた日本人観光客。

店主のヴァン・ナット・ビウ氏はよくある出来事を次のように語る。日本人観光客がベトナム人の友人と一緒に来店すると、ベトナム人の友人は必ず日本人の友人にアドバイスし、アオザイを伝統的なスタイル、つまりウエストがぴったりでシルエットが美しく、スカートが長いスタイルに仕立てるよう依頼する。そして、ドレスを受け取った日本人客は友人を喜ばせるためにそれを着て、その後一人で店に戻り、サイズアップをリクエストするのだ。

日本人観光客はアオザイ(ベトナムの伝統衣装)を着るのが大好きですが、日常生活での快適さを重視しています。そのため、現代風にアレンジされたアオザイを選ぶ人が多く、膝丈より長くても裾がかかとにかからないもの、ボートネックよりも襟付き、そしてウエストがぴったりしたデザインよりも、といった特徴が好まれます。

新しいドレスを試着する際、サイズが合うかどうかは腕を伸ばしたり、肩を前後に動かしたり、脇の下がきつくないか確認したりして確認します。もし快適であれば問題ありません。ビウさんは、自分の店のアオザイ(ベトナムの民族衣装)をスニーカーで履いている日本人女性を見て、最初はかなり驚いたそうですが、すぐに慣れて、とても美しいと感じたそうです。

店主は微笑みながら、日本人のお客様向けにアオザイ(ベトナムの伝統衣装)を数多く仕立ててきたため、縫製職人たちは伝統的なスタイルに戻ることはできないと語った。日本人のお客様は手刺繍のアオザイを大変気に入っており、何十年も親交のある職人たちの生活の安定につながっていることを嬉しく思っていると店主は語った。サイゴンでは熟練した手刺繍職人がますます不足しており、この職業は衰退の一途を辿っている。

「観光中にベトナムの伝統衣装を着ている日本人を見ると、とても嬉しくなります。考えてみれば、たとえ着たいと思っても、アオザイのように着心地よく日常生活を送ることはできないでしょう。私はイノベーションが好きです。アオザイを見て、一体何の服なのかと聞かれる時だけ、心配になるのです」とビウ氏は語った。


[広告2]
出典: https://baoquangnam.vn/ao-dai-muon-neo-3143727.html

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
集中

集中

カントリーマーケット

カントリーマーケット

心の中にある故郷

心の中にある故郷