パックゴイ村。写真:mytour.vn

太陽は昇ったが、霧のベールを払うほどの強さはなかった。パックゴイは霧に包まれると、さらに美しく見えた。霧は色あせた瓦屋根の上をのんびりと漂い、木の柱にまとわりついた。光の筋を追って、窓の隙間からこっそりと家の中に入り込んだ。ひんやりとして、少しカビ臭かった。森の木々も霞んだ霧に包まれていた。露のしずくは丸まって葉を転がり落ち、空に舞い上がろうと必死だった。朝日は、きらめくしずく一つ一つに光を当てようと苦労していた。軒下には、まだ霧が残っていた。野の花はまだ恥ずかしそうに咲いていなかった。村の老女たちは早起きしていた。かまどの火が燃え盛っていた。煙が立ち上り、霧と混ざり合い、空に繊細な模様を描き出した。温かく芳しい香りが空気を満たしていた。私は毛布をはねのけて火のそばに座った。ゲストハウスの女将、ズオン・ティ・トアさんが朝食に餅米を炊いていた。湯気の立つ鍋からは濃い湯気が立ち上っていた。しばらくすると、熱気がシャツのボタンが破裂しそうなくらい強くなった。私は急いで木の床を横切り、ベランダへ向かった。ああ、なんてこと!霧が顔をかすめ、ひんやりと爽やかだった。私はそれをすくい上げるように手を伸ばした。バベ湖から冷たい風が吹き、私は深く息を吸い込んだ。私はそこに立ち、深く呼吸をし、力強い胸を満たした。その感覚は陶酔的で至福だった。もしこの霧を包み込めるなら、お土産として街に持ち帰りたい。この息苦しい埃っぽい場所では、この霧をひと呼吸するだけでもとても貴重だ。パックゴイの霧には、独特の美しさがあるようだ。ルンニャム山の頂上から立ち昇る薄い霧がプオン洞窟を覆い、バベ湖を静かに漂い、谷底のトウモロコシ畑や水田を滑るように流れていく。村に入ると、霧は山々の息吹、青々とした森の葉の芳しい香り、そして米とトウモロコシの豊かな香りを運んでくる。霧の中で干した野生動物の肉や、一晩干した川の魚が、より美味しく感じられるのはそのためだろうか。私はそこに立ち、朝霧をじっと見つめていた。遠くの霞んだ家々のどこかに、きっと旅人の目が霧の中に愛を注いでいるのだろう。霧は筆遣いのようにすべてをぼかし、千年もの間、山々は静寂を保ち、タイ族の村は平和で穏やかであり続ける。ここに滞在する遠方からの訪問者でさえ、霧に魅了され、周囲の風景を乱すことができない。そのため、パックゴイは今もなお美しく、魅力的で、魅惑的な場所であり、霧に包まれたその雰囲気は想像力を掻き立てます。訪れる人々は、昔ながらの民謡のメロディーに誘われ、丘の斜面をたどり、白い霧が渦巻く中、この地へとたどり着きます。そこでは、黒く染めた歯と藍色のアオチャム(ベトナムの伝統衣装)を身にまとったタイ族の女性たちが、毎朝もち米を炊き、煙と霧の中に溶け込むように客をもてなします。パックゴイは、バベを探検したい人にとっての目的地です。霧に包まれたこの小さな村に浸るために、早めに到着することをお勧めします。