Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

年末最後の日、田舎の市場は活気に満ち溢れていた。

(NLĐO)-ヴィンロン省とカントー市の多くの農村市場は、売り手と買い手で賑わっている。年末年始の時期であるため、市場では普段はなかなか見かけない商品が数多く並んでいる。

Người Lao ĐộngNgười Lao Động21/01/2023

旧暦12月23日以降、チャオン市場(ヴィンロン省チャオン地区)とフートゥー市場(カントー市カイラン地区)は、多くの小規模商人や農家が農産物を持ち寄って販売するため、例年以上に賑わいます。特に果物、野菜、あらゆる種類の花、そして多種多様なテト(旧正月)の装飾品が豊富に並びます。グオイ・ラオ・ドン新聞の記者は、年末のこれらの農村市場の活気ある様子を取材しました。

Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 1.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 2.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 3.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 4.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 5.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 6.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 7.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 8.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 9.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 10.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 11.

フー・トゥー市場では、地元の農家や小規模商人から仕入れた農産物が販売されている。

Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 12.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 13.

テト(旧正月)の前日には、大勢の人々がフー・トゥー市場に押し寄せる。


Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 14.

ベトナムの旧正月(テト)の時期には、市場でタマネギの漬物が広く販売される。

Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 15.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 16.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 17.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 18.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 19.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 20.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 21.
Chợ quê tấp nập ngày cuối năm - Ảnh 22.

トラオンの農村市場も同様に混雑している。

出典:https://nld.com.vn/thoi-su/cho-que-tap-nap-ngay-cuoi-nam-20230119154343143.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

ビジネス

時事問題

政治システム

地方

商品

Happy Vietnam
平和の光

平和の光

巡礼

巡礼

ハイランドの子供たち

ハイランドの子供たち