Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領、少数民族とともに田植え祭りとソエダンスに参加

Báo Thanh niênBáo Thanh niên24/02/2024

[広告_1]

フェスティバルには、チャン・ホン・ハ副首相、グエン・ヴァン・フン文化スポーツ観光大臣、グエン・ダック・ヴィン国会文化教育委員会委員長、レ・カイン・ハイ大統領府議長、グエン・トゥオン・ラム中央青年連合書記長、中央の各部局、省庁、支部の代表者、そしてベトナム民族文化観光村に住む多数の少数民族の人々も出席した。

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 1.

ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領は今朝、ベトナム民族文化観光村を訪問した。

ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領は祭典で演説し、ベトナムは長い文明、英雄的な歴史、多様性に富んだ統一されたアイデンティティー豊かな文化を持つ美しい国であると述べた。数千年にわたる国家の建設と防衛を通じて、54の民族は、生活、労働、建設、国家の防衛のプロセスを鮮明に示す優れた価値観を備えた独特で豊かな文化財を創造し、ベトナム人の気質と美しさを描写しています。

これは国家の誇りであり、貴重な財産であり、内発的力の源泉であり、偉大な民族団結圏を育み、国際社会の友人を引きつける力であり、国際舞台における国家の地位と威信を高めることに貢献するソフトパワーである。

ヴォー・ヴァン・トゥオン国家主席は、近年、ベトナム民族文化観光村で、数百の祭りやイベントが開催され、多くのユニークな活動が行われ、ベトナム文化の美しさが強調され、国内外の観光客が訪問し、文化やコミュニティ観光を体験し、国家の伝統的な文化的価値が発展、交流、統合、国際協力において永続的に生きていることを確認したことに喜びを表明した。

主席は、わが党と国家は民族政策をしっかりと実行し、民族間の平等、団結、尊重、相互扶助の原則を一貫して守り、政治、経済、文化、社会、国防、安全の各方面の全面的発展を図る上で、国の発展にとって重要な要素であり、強力な原動力であり、鍵となる意義を持つ偉大な民族団結圏の構築に常に重点を置くと強調した。私たちは、各民族とベトナム民族の大家族の各メンバーの価値観と文化的アイデンティティを保存し、促進することに重点を置いています。

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 2.

ボー・ヴァン・トゥオン大統領がフェスティバルで講演

同時に、大統領は、文化は社会の精神的基礎であり、持続可能な開発の柱であると断言し、その大きな役割をますます強調し、多くの重要な成果を達成しました。国民の物質的、精神的な文化生活は絶えず改善され、向上しています。文化を創造し、実践し、伝え、享受する人々の役割はますます重要視され、文化分野へのコミュニティの参加はますます広がっています。

「文化が真に内発的資源となり、国の持続的な発展の強力な原動力となり、繁栄と幸福につながるためには、私たちは優れた文化的価値を守り育て、社会生活に文化を深く浸透させ、健全で進歩的な精神的基盤を強化・構築し、現代的で独自のベトナム人の育成に貢献し続けなければならない」とヴォー・ヴァン・トゥオン大統領は述べた。

主席は、各レベル、各分野、各地方に対し、民族政策をしっかりと実施し、経済発展や社会問題の解決と連動しながら自らの地方の文化的価値の保存と振興に配慮し、特に少数民族地域、遠隔地、国境地帯、島嶼地域の文化の発展に重点を置いた総合的な発展に留意するよう要請した。

人民、コミュニティ、民族、村の長老、村長、高齢者、芸術家、民俗工芸家を文化の主体として、国家の優れた文化的価値の創造、実行、保存、伝達のプロセスに直接参加する役割を促進する。文化が生まれ、育まれ、発展するコミュニティの中心で、文化的価値を活用し、促進するための活動を組織するための条件を整えます。

開会式の後、ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領は人々とともに、ブル・ヴァン・キエウ族の田植え祭り、ホーおじさんへの感謝の植樹祭と祭り、タイ族のソエ踊りを鑑賞した。

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 3.

ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領がベトナム民族文化観光村で少数民族に贈り物を贈呈

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 4.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 5.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 6.

民族代表が大統領に贈り物を贈呈

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 7.

開会式の後、ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領はブル・ヴァン・キエウ民族村を訪問し、民族衣装を身に着けた。

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 8.

大統領と代表団が田植え祭りに出席

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 9.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 10.

ブルー・ヴァン・キエウ族の人々は田植えの儀式を行い、豊作を祝い、祈る。

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 11.

大統領は田植え祭りに出席した後、植樹祭とホーおじさんを記念する祭りに出席した。

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 12.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 13.

ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領と代表団はタイ民族の人々とともにソエを踊った。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

1万点のアンティークがあなたを昔のサイゴンに連れ戻す
ホーおじさんが独立宣言を読み上げた場所
ホーチミン主席が独立宣言を読み上げた場所
ヌイチュア国立公園のサバンナを探索

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品