Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

詩を基にした楽曲を通して、全く異なるタイプの宣耀像が浮かび上がる。

QTO - 詩人スアン・ロイ(クアンチ省ジオリン村出身)は、生涯にわたる叙情的で心に響く、そしてとりとめのない詩作で広く知られています。彼の詩集『季節を呼ぶ葉』『悟りを開いたかのように』『苔の言葉、石の魂』『果てしなきものへと傾く』などは、多くの読者に愛されています。しかし、彼の詩に音楽を加えた作品、特に才能ある音楽家クイン・ホップによる楽曲を通して、全く異なるスアン・ロイの姿を見ることができます。クアンチ新聞・ラジオ・テレビの記者は、この詩人と会い、この全く異なる側面について話し合う機会を得ました。

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị23/05/2026

・インタビュアー:スアン・ロイさん、 ベトナム作家協会へのご入会おめでとうございます。今のお気持ちはいかがですか?この機会は、あなたの詩作にどのような新たな可能性をもたらしてくれるでしょうか?

詩人・スアン・ロイ:幼い頃からの夢がついに叶ったので、今の気持ちは言葉では言い表せません。これは、省文学芸術協会やベトナム作家協会の支部で仲間の芸術家や作家に励まされ、ベテラン作家に指導を受け、友人、家族、親戚から心からの支援を受けながら、言葉という果てしない「畑」で自発的かつ情熱的に、静かに、そしてたゆまぬ努力を重ねてきた証です。こうして、このような栄誉をいただくことができました。

ペンを手に取るときには、もっと学び、もっと耳を傾けるように努力する必要があると感じています。詩や回想録、あるいは編集中の短編戯曲を書き終えるときに読者を失望させないよう、慎重に考え、熟考しなければならないのです。なぜなら、それは娯楽であると同時に内省であり、探求であり、純粋なものを浄化する行為であり、人間の心の闇に信仰と愛の光をもたらすようなものだからです。

ベトナム作家協会の新会員である詩人のスアン・ロイ氏(左端)と詩人のグエン・ティエン・ネン氏(右端)が、ベトナム作家協会会長のグエン・クアン・ティエウ氏と記念撮影に応じた。 - 写真提供:著者。
ベトナム作家協会の新会員である詩人のスアン・ロイ氏(左端)と詩人のグエン・ティエン・ネン氏(右端)が、ベトナム作家協会会長のグエン・クアン・ティエウ氏と記念撮影に応じた。 - 写真提供:著者。

・インタビュアー:実は、これまで世間一般には、作曲家クイン・ホップによる詩の楽曲に込められた、全く異なるシュアン・ロイの姿はあまり知られていませんでした。詩人であるあなたと、この女性作曲家との繋がりは、一体どこから始まったのでしょうか?

詩人・蔡璇:あれは幸運だったと思います。思いがけない機会でした。初めてコンコ島を訪れた時、感動に圧倒され、「タイガー島」についての詩を一気に書き上げ、島で代表団の前で朗読しました。当時、旧コンコ島地区では、英雄の島であるタイガー島の50周年記念式典の準備が進められていたとは知りませんでした。その後まもなく、その詩を「島で過ごした一日」という作品に改作しました。

私の詩人の友人は当時インターネットに精通していました。彼は海や島をテーマにした曲を専門に作曲する才能ある音楽家を見つけ、その音楽家は当時すでに200曲以上のレパートリーを持っていました。彼は密かにその曲を音楽家のクイン・ホップに送りました。そして、多くの予期せぬ出来事が重なり、音楽家はその曲を完成させることができました。

そして、叙情性とリアリズム、自然と人々を融合させた楽曲「コンコ島の一日」がありました。この曲は島の美しさを称えるだけでなく、人々の不屈の精神、優しさ、そして祖国への愛を讃えています。この曲は2017年7月10日にコンコ島で行われた国旗掲揚式典のBGMとして使用され、ネットユーザーからは「平和なコンコ島の歌」と呼ばれました。

・インタビュアー:詩に曲をつけると、詩は全く異なる「アイデンティティ」を帯びると考える人もいます。ご自身の詩に曲をつけた場合、そのように感じますか?また、作曲家のクイン・ホップは、あなたの詩にどのような「新たな命」を吹き込んだのでしょうか?

詩人Xuan Loi:はい!ミュージシャンのQuynh Hopが私の詩に曲をつけてくれて、現在までに「コンコ島の一日」、「家路を探して」、「紫の花道」、「突然」、「ココナッツの影」、「孤独な通り」、「川の墓地」など15曲以上あります。

私の考えでは、詩は音楽に乗せると、全く異なる地位を帯びることが多い。なぜなら、新たな芸術形式に入り込むからだ。そこでは、言葉はもはや独立した存在ではなく、音と融合して旋律を形成する。それは読むことから聴くことへと移行する。詩は本質的に沈黙の芸術であり、読者は自らリズムと意味を感じ取るのである。

詩に音楽が付けられると、歌声、楽器、そして導きとなるメロディーによって「声」が与えられ、感情がより直接的で共感しやすく、容易に伝わるようになる。詩はもはや単なる文章ではなく、言語、音、そしてパフォーマンスが融合した多次元的な芸術作品となる。この変容によって、詩は「新たなアイデンティティ」を獲得するのだ。

作曲家のクイン・ホップはかつてこう語った。「詩に曲をつけると、元の形は失われ、 音楽の論理に適合した新しいバージョンになる。コーラスやクライマックスは、歌の構造とリズムに合致する。歌は一般的に詩よりも普及しやすい。歌われることで、詩はより多くの人々の心に届き、深く刻み込まれるのだ。」

詩人スアンロイは、作曲家クイン・ホップが作曲した詩の他にも、作曲家レ・アインによる「憂鬱な夏の陽光」、作曲家トラン・ティクによる「ニャット・レ・ムーン・リバー」(旧クアンビン省創設420周年、クアンビン蜂起75周年、省再建35周年を記念する文学芸術創作コンテストで受賞)、作曲家ヴォー・テ・フンによる「ダラットでお互いを見つける」、作曲家トラン・キエムによる「灌漑 - 愛の歌」など、数多くの歌の作者としても知られています。

・インタビュアー:音楽家クイン・ホップが自身の詩を基に作曲した楽曲の中でも、詩「紫」に曲をつけた「紫の花道」は、特に若者を中心に大衆に大変人気があります。「バラ色の太陽が車を急停車させ/真昼の影が出会いの道に落ち、蓮のような足音が戻ってくる/サルスベリの紫の花が揺れ/そよ風が花を歩道に落とす…」。この曲を初めて聴いた時、どのような感想をお持ちでしたか?

詩人・蔡玄:私の詩「紫」は、優しく感情豊かな叙情詩です。紫という色が詩全体を貫く「糸」となり、愛、郷愁、そして忠誠の記憶を呼び起こします。詩の中の情景は、正午から午後へ、現在から回想へと、微妙に変化していきます。純粋で控えめな愛は、若さゆえの独特な羞恥心を帯びています。この感情は騒々しくなく、穏やかでありながらも永続的な紫のように静かで、長きにわたる献身、永遠の約束の象徴となります。それは、現実でありながら夢のような、近くもあり遠くもある、終わりのない憧れなのです。

初めて「パープル・フラワー・ロード」という曲を聴いたとき、その本来のエッセンスを失うことなく、明確で爽やかなトーンの変化を感じました。詩に込められた穏やかな郷愁は、より軽やかで明るく、親密なものへと変化し、もはや悲しみに重く沈むことなく、甘美さと安らぎへと傾いていました。

・インタビュアー:簡単な質問をしてもよろしいでしょうか?作曲家のクイン・ホップがあなたの詩に曲をつけた作品の中で、一番好きな曲はどれですか?

詩人・蔣紘:私にとって最も特別な歌は「河畔墓地」です。特に戦傷兵や殉難者の追悼式典の際には、かつての戦場を訪れる退役軍人の流れの中でこの歌が歌われます。「花咲くこの川岸をどうして忘れられようか?/枯れた草の葉のように、若く無垢な兵士たちへの郷愁/血のように赤い川に漂う夜/墓もなく、名前もない『河畔墓地』」という歌詞を聞くと、私の心は耐え難い悲しみで満たされます…。

この歌は、息子を偲び、夫を待ち続ける長い夜に流される涙を抑えきれない、母の愛、戦争博物館のような情景を聴く者に伝えているようだ。音楽と詩が調和して響き合い、「川の墓地」と共に、言葉では言い表せない多くの感情で魂を揺さぶる。

・インタビュアー:シュアン・ロイさん、今後の詩人としてのキャリアについて、どのような計画をお持ちですか?

詩人・蒋璜:次の詩集を出版する予定で、現在、短編小説と回想録のコレクションを改訂中です。まだ執筆中の短編戯曲を完成させようと努力しており、叙事詩をできるだけ早く完成させることに全力を注いでいます。これらはすべて、私の個人的な計画と目標の一部です。

・インタビュアー:詩人の方、有意義な意見交換をありがとうございました!

マイ・ニャン(編集)

出典: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202605/co-mot-xuan-loi-rat-khac-qua-cac-nhac-pham-pho-tho-2714771/


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
私たちは共にゴールラインに到達した。42キロを走り切った高齢のアスリートは、適切なタイミングで励ましを受けた。

私たちは共にゴールラインに到達した。42キロを走り切った高齢のアスリートは、適切なタイミングで励ましを受けた。

以上

以上

ドンナイ市は変貌を遂げつつある。

ドンナイ市は変貌を遂げつつある。