
しょっぱい塩。塩田労働者の汗はさらに塩辛い。何百年もの間、彼らは太陽、風、そして海で働いてきましたが、時代に応じて時には繁栄し、時には困難に見舞われながらも、今も自分たちの職業に忠実であり続けています。ベトナムの塩作り地域は北から南まで数多くあり、各地域の土壌に応じて製塩方法も多様です。

畑で太陽の下で重労働。男も女も背中が塩辛い汗で濡れていた。上から見ると、その光景はまるで芸術作品のようです。しかし現実には、消費市場が徐々に狭まっているため、ベトナム人の千年にわたる塩の地域は依然として出現しつつある。海塩をベトナムの特産ブランドにする方法を見つけ、そして世界に広げるという夢はまだ漠然としています。

塩の道は浜辺に跡を残すだけではありません。塩粒は魚醤に塩味を加えます。アンチョビを海塩で発酵させて伝統的な魚醤の瓶を作り、日ごとに香ばしい香りが漂います。
歴史的に、クアン族は「塩の道」について話すとき、コトゥ族の交易の名残であるチュオンソン山脈に沿ったルートも思い浮かべます。

塩は高地と低地の間の物資交換において最も価値のある産物です。アチア(タイジャン省ラン町)の崖に残る塩を供えた場所の跡やサンスクリット語と思われる古代の文字は、この特別な「塩の道」に残された遺産であるようです。
太陽と潮風を浴びて、「塩」のシルエットが浮かび上がります。




ソース
コメント (0)