ハノイ人の生活様式について議論する際に、多くの人が「香りは良くなくてもジャスミン。優雅でなくてもタンアンの人だ」という格言をよく引用します。一部の文化研究者は、これがグエン・コン・トゥル(1778-1858)の歌「タン・タン・ロン」の冒頭部分だと考えています。しかし、この部分はタンロン地方の民謡であり、グエン・コン・トゥルがそれを「タン・タン・ロン」に取り入れたと主張する人もいます。
「風流な人の声は風流だ/城壁に鐘を鳴らしても静かに響く」という諺や、ラン村の民謡「都に農産物を運ぶ風流な人々に感謝」を引用する人も多い。ラン村は首都タンロンの西、トーリッチ川沿いにある村で、野菜栽培で有名である。都の人々が風流であるように、野菜を運んで売るラン村の人々も風流であるに違いない。
ハノイ・ホアン・ダオ・トゥイ文化センター。
文化人ホアン・ダオ・トゥイ(1900-1994)は、トーリック川沿いのルー村に生まれ、ハン・ダオ通りに居住しました。彼は1954年以前のハノイの歴史、文化、社会生活に関する多くの著書を執筆しました。その中には、1991年に出版された『優雅なハノイ』も含まれています。彼は徹底的な調査と綿密な研究を経て、この本のタイトルをつけたのです。優雅さ、繊細さ、洗練さこそが文化的なライフスタイルです。このライフスタイルは本能を超え、理性的なレベルに達し、意識的なもの、つまり自分自身とコミュニティを意識するものなのです。
サミュエル・バロンの著書『トンクイーン王国記』(1683年刊)には、タンロンの男たちについて次のような一節がある。「路上で顔を真っ赤にするまで酒を飲んだり、酔っ払ってごろごろ転がったりする姿は滅多に見られなかった。」病人を見舞う際、彼らは直接「お元気ですか?」と尋ねるのではなく、「最近、ご飯を何杯食べましたか?」とさりげなく尋ねた。バロンの父はオランダ人で、母はタンロン出身である。彼は数十年にわたりタンロンに住み、長年イギリス東インド会社に勤務した。
亥年(1959年)、ハノイのテト花市場で買い物をする若い女性たち。(写真:VNA)
タンロンはリー朝からレー朝にかけて約800年間、比較的小規模な面積と人口を擁する首都でした。首都には国王、役人、兵士が居住し、 農業に従事する住民はごくわずかで、大半は貿易、サービス業、手工芸に従事していました。人々は毎日役人や兵士と遭遇していたため、トラブルを招かないよう、言葉遣いには慎重で控えめな態度をとっていました。この控えめな生活様式は、女性の服装にも影響を与えていました。
『トンキンにて』(Au Tonkin)は、フィガロ紙の記者ポール・ボネタンが19世紀後半のトンキンとハノイについて執筆した記事集です。「ハノイを歩く」という記事の中で、ボネタンは女性の服装について次のように述べています。「私たちは、女性たちが外見は地味な色のマントを羽織っているのを見ましたが、その下には控えめに露出度の高いロングドレスを着ているのを目にしました。鮮やかな色は10色にも上りました。」
ジェローム・リチャードは、タンロンに18年間住んでいたイギリス人司祭でした。彼は1778年に『トンキンの自然、民事、 政治史』(Histoire naturelle civile et politique du Tonkin)を出版しました。
タンロンの首都での生活について、彼は「厳格な儀式と秩序ある慣習に従っている」のに対し、首都の外では「よりゆったりとしている」と記している。権力の中心から遠く離れた村々では「王の法律が村の慣習に従属している」のに対し、タンロンの人々は「火の近くにいて、熱さを感じていた」。
李朝以降、金銀商や金属製農具を生産する工房が存在し、朝廷には、朝廷の行政機構に役立つさまざまな消費財を生産するバハタック工房がありました。
タンロン(カチョーとも呼ばれる)では、商売はすべて女性によって行われていました。商品を売るために、彼女たちは巧みでありながら誠実で、優しく説得力のある言葉遣いで客との信頼関係を築きました。こうした生活様式は自然に生まれたものではなく、社会の発展とともに、法律、王の勅令、宗教、信仰といった規制の下で進化してきました。こうした強制的な調整は徐々に慣習となり、地域社会や社会の道徳基準を形成しました。しかし、タンロンの人々は首都に住むことに誇りを持っており、こうした変化にも適応していきました。
優雅な生活様式は封建時代の知識階級にのみ見られたと主張する人もいますが、これは誤りです。科挙に合格した者の多くは、地方からタンロンに官僚としてやって来ました。そして、これらの官僚こそが「タンロンの生活様式の影響を受けた」のです。
ジェローム・リチャードは、首都で裕福な男性に招かれた食事の思い出を次のように回想している。「主人は非常に洗練されていて、もてなしも行き届いていました。玄関先で丁寧な笑顔で迎えてくれました。ポークソーセージを均等にスライスして出してくれ、心遣いと公平さを示してくれました。食後には、口を拭くための白いナプキンと、手を洗うための温水の入った洗面器をくれました。」
タンロンはベトナム社会主義共和国の首都です。1976年から現在に至るまで、ベトナム社会主義共和国の首都であり、政治の中心地、経済、文化の中心地であるため、農村部の人々とは生活様式が異なります。
阮朝の正史『大南滄滄』の「第四年代記」には、ハノイの人々の生活様式について、トゥ・ドゥック帝の言葉が記録されています。それは「傲慢、豪奢、そして開放的」という6つの言葉で要約できます。トゥ・ドゥック帝は聡明で博識な皇帝であり、阮朝の皇帝の中で最も長く在位した(1848年から1883年)ため、彼の評価は信頼できるものと考えられています。
誇りと傲慢とは、正義を重んじ、悪を憎み、策略を避け、その誇りの中に正義感を抱くことです。阮朝時代には、科挙に合格して官吏となったハノイ人もいましたが、阮朝を支持する感情を抱き、阮朝と同列に座ることを拒否した者も少なくありませんでした。
チュー・ヴァン・アンに倣い、レ・ディン・ディエン、ヴー・タック、グエン・フイ・ドゥックといった学者たちが街に戻り、学校を開きました。科挙の2級に合格し、一時期官僚を務めたグエン・シューは、官僚の媚びへつらいや富と名誉への執着に幻滅し、退職を申し出てフォン・ディン学校を開きました。これらの学者たちは、生徒たちに知識、特に過渡期における知識人の心構えを教えました。歴史を振り返ると、旧市街出身者が官職に就くことは少なく、高官となるとさらに稀でした。
タンロン・ハノイの男性は寛大で思いやりにあふれていただけでなく、女性たちも同様でした。ハノイの古い民謡には「ドンタンは父と母のよう。お腹が空いて着るものがないならドンタンへ行け」という一節があります。ドンタン市場の歴史はリー王朝時代にまで遡ります。自然災害や不作が続くと、貧困地域の人々はタンロンに集まり、商人や買い物客から食料やお金をもらいました。
トドック皇帝の治世下、レー・ティ・マイ夫人は地方からの学生に無償で住居を建設し、貧しい学生たちに米、紙、ペンを提供した。皇帝から「善徳」の称号を授けられた。1927年、数人の女性が劇団「女才人」を結成し、大劇場で劇「トラン・ト・コ・ボン」を上演し、洪水被害を受けた北部諸県の人々への支援金を集めた。カ・モック夫人(ホアン・ティ・ウイエンとも呼ばれる)は無料の幼稚園を開設し、堤防決壊の際には路上の女性商人に募金を呼びかけ、さらに若者たちにも救援物資を届けるよう呼びかけた。また、頼れる人がいない高齢者のために老人ホームも設立した。彼女の慈悲心に感動したホー・チ・ミン大統領は、1946年に彼女を大統領官邸に招いてお茶を飲み、彼女がこれからも貧しい人々や困っている人々に対して慈悲を示し続けるよう希望を表明した。
商才に優れ、娯楽に洗練されていることも、ハノイの人々の特徴です。黎朝時代、ヴォンティ村では様々な花が栽培されていたため、「ヴォンティの花畑」と呼ばれていました。人々は花を愛でるだけでなく、トゥイクエ村の名物である蓮酒を飲み、カ・トゥル(ベトナムの伝統歌謡)を楽しみ、歌い手に魅惑的な歌を捧げるために訪れました。儒学者ファム・ディン・ホー(1768-1839)の著書『ヴ・チュン・トゥイ・ブット』は、18世紀末の「黎王と鄭卿」による権力闘争時代のタンロン社会を記録した記録です。
ハノイの伝統的な旧正月市場。
ファム・ディン・ホーは、宮廷官僚の邪悪さを暴露し、タンロンの人々の洗練された生活を称賛しました。彼らは遊び方、振る舞い方、そして振る舞い方を心得ていました。花を観賞するという趣味について、彼はこう記しています。「タンロンの人々にとって、花を観賞することは単なる日常的なものではなく、花や植物を通して人間の行動原理を表現する方法なのです。つまり、彼らがどのように花を観賞しているかを観察するだけで、彼らの道徳観念を理解することができます。彼らの花の観賞方法には、世俗の教えや天上の縁といった意味が込められています。だからこそ、彼らは花房や石に崇高な願いを託すのです。」
1930年代、ハノイの女性たちは現代的なライフスタイルを始めました。保守的な印象を与えるために髪を真ん中で分ける代わりに、サイドに流した髪型にし、クアンバのプールではショートパンツと水着を着て、フランス語を学び、日記をつけました。新しい生活様式ではありましたが、本質的には、近代化とは旧社会の女性に対する厳しさと残酷さへの抵抗運動でした。
ハノイにおける近代女性運動は、ベトナムおよび東南アジアにおいて男女平等を求めた最初の運動でした。タンロン・ハノイには中流階級が存在し、贅沢品はステータスを誇示する手段であったため、彼女たちが贅沢品を購入するのは当然のことでした。あるいは、「金は千年もつ、金は少なければやり直しだ」という諺に影響されたのかもしれません。
1926年8月、中秋節の玩具を売るハンガイ通り。(写真:ベトナム社会科学院)
タンロンは四方八方から人々が集まる場所であり、後世の人々は先人たちの暮らしを踏襲しました。フランスの文明と文化が優雅さを生み出したという意見もあります。確かに外国文化が生活様式に影響を与えたことは否定できませんが、それは優雅さをより際立たせたに過ぎません。生活様式、礼儀作法、そして気質は不変の価値ではなく、今日のハノイの経済社会状況に合わせて変化しますが、これらの変化はハノイ固有の気質に根ざしています。ナンダン.vn
出典: https://special.nhandan.vn/cot-cach-nguoi-Thang-Long-Ha-Noi/index.html









コメント (0)