Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

特徴的なチャンパ碑文

この地域には、特にチャンパ文化の古代石碑が数多く保存されている。これらは、後世の人々が歴史の浮き沈みを解き明かし、沈香の産地であるこの地の文化発展と人々の暮らしをより深く理解する上で、かけがえのない貴重な遺物である。

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa10/04/2026

歴史的・文化的価値の保存。

省立博物館(施設1、ニャチャン区チャンフー通り16番地)を訪れた際、カムティンドン石碑1、カムティンドン石碑2などの古代の石碑を鑑賞する機会がありました。これらは14世紀から15世紀にかけてのオリジナルの石碑で、1997年にホアディエム村(ナムカムラン村)のホアディエム国立考古学遺跡で発見されました。どちらの石碑も比較的よく保存されています。カムティンドン石碑1は1m×0.9mで、サンスクリット語の碑文があります。カムティンドン石碑2は長さ1.68mで、サンスクリット語のテキストが2行あります。 2つの石碑に刻まれた内容は、1441年から1444年または1446年頃までチャンパ王国を統治したヴィーラバドラヴァルマデーヴァ王に関する情報を提供している。しかし、詳細な内容については、さらなる研究が必要である。

州立博物館の職員は、現在博物館に保存されているチャンパ族の石碑に刻まれた碑文を印刷している。
州立博物館の職員は、現在博物館に保存されているチャンパ族の石碑に刻まれた碑文を印刷している。

さらに、省立博物館の第2施設(ファンラン区16日通り62番地)には、ホアライ碑文とフオックティエン碑文という2つのオリジナルの石碑も保存されています。ホアライ碑文は、2020年12月31日に首相によって国宝として認定されました。この碑文は8世紀から9世紀のもので、2006年にホアライ塔国家特別記念物(トゥアンバック村)で発見されました。砂岩でできたこの碑文は長方形で、高さ1.08m、幅0.6mです。碑文の正面には20行、背面には15行のサンスクリット語の碑文が刻まれており、チャム族の歴史、土地、習慣が詳しく記されています。ホアライ碑文は、彫刻芸術作品であると同時に文学作品でもあり、チャム文化の社会経済生活、人間主義的価値観、そして典型的な美意識を反映した古代の文献である。

フオックティエン石碑は、2024年1月18日に首相によって国宝に指定されました。8世紀に遡るこの石碑は、1992年にフオックハウ村で発見されました。石碑は菩提樹の葉の形をしており、砂岩でできており、高さ0.93メートル、幅0.44メートルです。石碑の各面には、ブラフマー、ヴィシュヌ、シヴァなどのヒンドゥー教の神々を崇拝するチャム族の宗教生活を詳述したサンスクリット語の碑文が12行刻まれています。

貴重な文書は活用する必要がある。

省立博物館に現在保存されている石碑の他に、この省にはチャム族の古代の石碑も数多くあります。ホアタン区のレカム1石碑(碑文のある石碑)は、スオイホアラン観光エリアの近くにあり、およそ7世紀に遡ります。この石碑にはチャム王の儀式が記録されており、1996年に発見されました。レカム2石碑(ホアラン洞窟)はおよそ10世紀に遡り、洞窟の改修に関するサンスクリット語の2行のテキストが含まれています。その他の古代の石碑には、チュンミー村(ニンフオック村)のダネ石碑があり、12世紀に遡り、チャンパ王の名前を記したサンスクリット語の17行が刻まれており、19世紀に発見されました。また、13世紀に遡り19世紀に発見されたカ・ドゥ石碑(ニンハイ村)には、チャム王の戴冠式が記録されている。さらに、11世紀に遡りチャム王の功績を称えるリンソン寺院(ドーヴィン区)の石碑は2003年に発見された。同じく11世紀に遡り、1975年以前にミーヒエップ村(ヴィンハイ村)のチャム寺院近くで発見されたホン・ドー石碑には、王の功績を称え、当時の儀式や生活が記されている。さらに、ポー・クロン・ガライ塔国家特別記念碑、ポー・ローム塔国家記念碑、その他いくつかの場所にも、サンスクリット語が刻まれた石碑や石板がある。

サンスクリット文字が刻まれた石碑は、ポー・クロン・ガライ塔国立特別記念建造物の敷地内に位置している。
サンスクリット文字が刻まれた石碑は、ポー・クロン・ガライ塔国立特別記念建造物の敷地内に位置している。

省立博物館のグエン・タイン・フォン館長によると、同博物館に所蔵されているチャム族の古代石碑は良好な状態で保存され、来館者に展示されているだけでなく、科学者の研究目的にも役立っている。例えば、4月1日から4日にかけて、省立博物館はフエ科学大学とフランス極東研究所(EFEO)の研究チームを支援し、チャム族の碑文の研究を行った。このチームの研究成果は、省立博物館にとって貴重な参考資料や補足資料となるだろう。

省内に残る古代チャンパ碑文群は、歴史、宗教、政治、言語に関する重要な情報が詰まった、かけがえのない「記憶の宝庫」です。これらの文化的・歴史的価値を保存・促進するためには、関係機関が碑文の研究と解読を継続し、古代チャンパの人々の生活、社会、習慣、伝統、哲学思想をより深く理解していく必要があります。研究と並行して、国内外の研究者が碑文に容易にアクセスできるよう、デジタル化プロジェクトへの投資や碑文データベースの構築にも注力すべきです。省文化局と教育局は連携し、学生が碑文について学び、理解を深めるための課外活動を企画することで、若者の歴史や文化への探求心を育むべきです。古代チャンパ碑文群は、観光商品を豊かにする要素の一つでもあり、観光客がカインホア省の土地、文化、人々について学び、探求する興味深い体験を提供します。

ジャン・ディン

出典: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202604/dac-sac-bia-ky-champa-0a74b03/


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
子供の遊び

子供の遊び

私の心の中のベトナム

私の心の中のベトナム

Truyền nghề cho trẻ khuyết tật

Truyền nghề cho trẻ khuyết tật