ゴングを運搬し、保存するために使われる、精巧で複雑な衣服は、職人の才能が注ぎ込まれた織物作品のようです。そして不思議なことに、最も熟練した職人たちはミト・ジェップ村に集中しています。

80歳になったハイ長老は、今もゴングを「編む」という技に情熱を注ぎ、若い世代に伝え続けている。写真:PD
中央高地の人々は森の村落文明の住人として、竹や籐といった自然素材を生活に欠かせない品々へと変える高度な技術を持っています。何世代にもわたり、織物は伝統工芸であり、人間の器用さを測る基準の一つとなってきました。
中央高地で長年を過ごしたフランスの民族学者ジャック・ドゥールヌが、著書『魔法の国』の中で、スレ族の織物工芸に関する興味深い伝説を記録していたことを思い出します。
この伝説によると、籠はもともと竹の「実」で、自然に生えていたので、人々はそれを摘んで使っていました。同様に、ござもスゲの「実」でした。しかし、大洪水以降、すべてが変わりました。籠、篩、ござ…もはや木に実るように実ることはなく、人々は自分で作らなければならなくなりました。
しかし、神々は慈悲の心から、人間にその方法を教える役割を植物に託しました。だからこそ、今日でもイアオ国境地帯では、織物は人々の生活の糧であるだけでなく、代々受け継がれてきた森の教えを守る手段でもあるのかもしれません。
「ゴングを飾る」
この季節、国境沿いのカシューナッツの木々は、熟した赤い実をたわわに実らせています。ミッ・ジェップ村(イア・オ地区)へ続く道、風通しの良いロ・チャム・ヒャイの古い家の周りには、カシューナッツの甘い香りが漂っています。
80歳を過ぎたため村の長老の職を退いたハイ長老は、ゴング用の「衣服を織る」ことを含む彼の好きな仕事である機織りに専念し、この「熟練の技術」を次世代に伝えている。
ハイ長老は祖父と父から機織りを学び、何シーズンにもわたる農作業を通じて、他のどこにも見たことのないような精巧に作られた銅鑼奏者の衣装など、数え切れないほどのユニークな製品がその手から生み出されました。
ゴングカバーには2種類あります。1つ目は、六角形の細片を織り合わせたシンプルなもので、ざっくりと編んだ籠のような形をしており、一般的なゴングの収納に使用されます。2つ目は、節のあるゴングの形状に合わせて巧みに編み込まれたもので、ポンゴングやパットゴングなどの貴重なゴングの収納に使用されます。

ハイ長老はこう語った。「これらの銅鑼の中でも、パット・ゴングは全体が青銅で鋳造されているため、最も価値があります。私は現在、祖父母から受け継いだ11個のパット・ゴングのセットを所有しています。」
最も大きな銅鑼「マザーゴング」を叩いてみると、響き渡る音が波のように広がり、まるで空気そのものが四方八方に振動しているかのような感覚に陥ります。まるで銅鑼の音に実際に触れているような感覚です。
ハイ長老はこのゴング一式を宝物のように大切にしていたため、かつては森へ足を運び、ゴングの「布」となる籐の蔓を探し求めて苦労を惜しみませんでした。最初の工程はいつも、前面にある最も難しい部分、つまりゴングのつまみが取り付けられる突起部分から始まりました。完璧に正確にフィットさせるには、綿密な計算が必要でした。
ここから、円は徐々に幅広に編まれ、時に疎らに、時に密に織り込まれます。これにより、作品は美しく、ゴングが呼吸する空間が確保されます。裏面も同様に編まれますが、平らです。両側は台座で繋がっており、上部にはゴングを挿入するための開口部があります。最後に、持ち運びの際に肩に掛けやすいように、籠に使われるような2本のストラップが取り付けられています。
老ハイさんは工程を説明しながらこう言った。「織り上がったジャケット1枚に、同じセットのゴングを複数入れることができます。10個以上のゴングが入ったセットの場合は、ジャケットが2枚必要です。1つの製品を完成させるには、4~5日間連続して織り続ける必要があります。彼は自分で織るだけでなく、村や近隣の村の人々からの注文も受けています。」
お客様がご自身で籐をお持ち込みいただく場合、職人は1個あたり300~400万ドンでご提供いたします。籐を織り手自身が調達する場合は、1個あたり500万ドンとなります。ゴングカバーの耐久性は数十年にも及びます。
将来のために保存してください。

イアオ村の文化社会課職員であるハ・ティ・フオンさんは、ミット・ジェップ村で、今でもそのような特別な製品を作る技術を持っている5、6人の他の職人を訪問する際に私たちに同行し、次のように話してくれました。「省の合併前、村全体で500セット以上の銅鑼がありましたが、これは省内で最も多くの銅鑼を保存している国境地区である旧イア・グライ地区で最も多かったのです。」
イアオ村の9つの村は現在、約160セットの貴重な銅鑼を所有しています。「しかし、ミッジェップ村だけでも、これらの貴重な銅鑼の約3分の1を所有しているのです」とフオンさんは明かしました。
銅鑼が貴重とされ、数億ドンの価値があるこの貴重な工芸品を保存している地域に住む地元の人々は、銅鑼のための美しいカバーを買うために余分にお金を費やすことを躊躇しません。
この地域の人々にとって、貴重な銅鑼を保存することは、極めて神聖なものを守ることなのです。そして、だからこそ「銅鑼の蓋を編む」という工芸が、この地域で長年にわたり生み出され、洗練され、受け継がれてきたのでしょう。
ハイ長老の優秀な教え子の一人、プイ・トック氏(1977年生まれ)は、ミッジェップ村のゴングアンサンブルのリーダーを務めています。トック氏はまた、隣村の村人から3億ドン以上で購入した貴重な11個のゴングセットを所有しています。「あまりにも魅了されたので、買ってしまいました!」と、彼は大笑いしながら説明しました。
ゴングを手に入れた彼は、老婆のハイアイさんの家を訪れ、籠の編み方を学びました。織りの経験があったため、彼はあっという間に習得しました。熟練の技を習得した彼は、今では貴重なゴングのカバーを数十個も編み上げており、月に5個も編むこともあります。伝統的な技法に加え、彼は非常に独創的で、装飾には他の素材も活用しています。
プイ・グリウさん(ミッジェップ村出身)は嬉しそうにこう語りました。「彼の家族は両親から貴重な銅鑼一式を受け継いだので、銅鑼を入れる美しい籐のかごをトックさんに編んでもらうことにしました。」

「毎日黙々と座って編み物をしていると、職人は退屈することがあるのですか?」と尋ねると、ハイアイさんもトックさんも笑いながらこう答えました。「いいえ、一度集中すると、決して退屈することはありません。」
織りを通して、中央高地の人々のゆったりとした、ゆったりとしたライフスタイルがはっきりと伝わってきました。彼らはゆっくりと作業を進め、物事をありのままに受け止め、いつ完成するかを常に把握しています。職人との会話を通して、コミュニティの中で受け継がれてきた、自ら生み出したインスピレーションに心を奪われました。
ミッジェップ村のフロント委員会委員長、ロー・チャム・セ氏は次のように述べた。「村の関与がなくても、村は独自にゴングの演奏と機織りの指導、特にゴング用の『衣装織り』の指導を組織し、中央高地のゴング文化の保存に貢献してきました。今後も高齢の職人たちが次世代に技術を伝承できるよう、支援を続けていきます。」
出典: https://baogialai.com.vn/dan-ao-cho-cong-chieng-post581020.html







コメント (0)