2021年から2030年にかけて少数民族と山岳地帯の社会経済発展に関する国家目標プログラムを実施した結果、チャヴィンのクメール人の生活は継続的に改善されている。 写真:編集者
副首相は、2021~2030年少数民族・山岳地帯における社会経済発展に関する国家目標プログラム(フェーズI:2021~2025年)(以下「プログラム」)の一部内容の調整を承認した。その他の内容は、2021年10月14日付首相決定第1719/QD-TTg号(本プログラムを承認)に基づき変更されていない。
プログラムの実装オブジェクトの調整
プログラムの実施目的を調整する決定。具体的には、
- 少数民族や山岳地帯にあるコミューンや村落。
- 少数民族の世帯および個人。
- 特に困難な状況にある集落や村に住む、貧困層または貧困に近いキン族の世帯および個人。
- 特に困難な状況にあるコミューンや村で活動する企業、協同組合、協同組合連合(協同組合)、経済組織。
- 民族問題分野で活動する公共サービスユニット、民族寄宿学校、半寄宿学校、地区保健センター、地区病院、遺跡、観光開発に関連する少数民族の優れた伝統的文化的価値を保存および促進するためのプロジェクト。これらは、現行の規制に従って少数民族および山岳地帯のコミューン、村、集落のリスト内外にあり、特に困難な社会経済状況にある地域が優先されます。
プログラムの一部構成プロジェクトの調整
この決定は、プログラムを構成するいくつかのプロジェクトを調整した。プロジェクト2:必要な場所での人口の計画、配置、移転、安定化。プロジェクト3:持続可能な農林業生産の発展、バリューチェーンに従って商品を生産するための地域の潜在力と強みの促進。プロジェクト4:少数民族と山岳地帯の生産と生活に役立つ必須インフラと民族問題分野で活動する公共サービスユニットに投資する。プロジェクト5:人材の質を向上させるための教育と訓練を開発する。プロジェクト6:観光開発と関連する少数民族の優れた伝統的文化的価値の保存と促進。プロジェクト7:人々の健康に配慮し、少数民族の健康状態と身分を改善し、子供の栄養失調を防ぐ。プロジェクト8:ジェンダー平等を実施し、女性と子供の緊急問題を解決する。プロジェクト9:人口の少ない少数民族と困難の多い民族の発展に投資する。プロジェクト10:少数民族地域および山岳地帯における広報・宣伝・動員活動。プログラムの組織と実施状況の検査、監督、評価。
特に、 「プロジェクト2:必要な場所の人口を計画、配置、安定化する」では、人々の生活を安定・向上させ、自然災害、焼畑、遊牧、自発的な移住などによる被害を最小限に抑え、生計の問題を解決し、収入を増やし、貧困削減に貢献し、環境を保護し、安全保障と国防を強化することを目標としています。
対象: 主務官庁が承認した計画と計画に基づき、集中移住、散在移住、現地定住の形式で定住を計画している世帯。これには、依然として遊牧農業を行っている少数民族世帯、極度に恵まれない社村に自由に移住した世帯と個人、極度に恵まれない地域、自然災害が頻繁に発生するか、自然災害の危険があり、定住を計画する必要がある地域に居住する世帯と個人、国境の社村、集中居住区に自発的に移住するか、国の計画と計画に基づいて国境の社村、居住区に定住を計画されている世帯と個人、少数民族地域と山岳地帯の極度に恵まれない社村が含まれます。
内容:人口安定配置投資プロジェクトの企画、策定、評価、承認に必要な地点および用地の調査支援。インフラ建設投資支援。世帯への直接支援(住宅地および生産地(住宅変更が必要な場合)の支援、旧居から再定住地への世帯移転費用の支援など)。住民混在地域への支援(新規世帯の住宅地および生産地の調整(土地造成、土地水準向上支援、土地造成時の組織および個人への補償および規定に従った用地整地)、教室、診療所、内水灌漑施設、生活道路、電気、生活用水、その他重要なインフラ施設の新設または改修)。
少数民族・宗教省は、農業・環境省及び関係省庁・機関と連携し、本プロジェクトの実施を指導する。省人民委員会は、当該地域における本プロジェクトの実施を指導し、本プロジェクトの実施状況を定期的及び随時に検査、監視、評価し、報告書をまとめる。
プロジェクト3:持続可能な農林業生産の開発、バリューチェーンに沿った商品生産における地域の潜在力と強みの促進
サブプロジェクト1 :森林保護と住民所得の向上を伴う持続可能な農林業経済の発展
目標は、林業従事者の雇用と収入を創出し、農林業経済の発展、特に少数民族や山岳地帯の持続可能な森林保護に関連する森林冠下の経済の発展を支援し、安定した国有林の被覆率の維持、生態環境の保護、生物多様性の保全、気候変動の影響の最小化に貢献することです。
対象: 少数民族地域および山岳地帯の第2地域、第3地域の社に安定して居住し、以下のいずれかの森林保護開発活動を行っている少数民族世帯、貧困キン族世帯。天然林の保護、囲い込み、再生。国が割り当てた森林開発予定地に森林および非木材林産物を植えること。森林保護の請負。法律の規定により森林を割り当てられた第2地域、第3地域の少数民族地域および山岳地帯の社にある村落共同体が、割り当てられた森林または請負森林の保護を行っている。
サブプロジェクト2:バリューチェーンに沿った生産開発、貴重薬草栽培地域、少数民族・山岳地帯における起業・起業家精神の促進、投資誘致の支援
バリューチェーンに基づく生産の発展を支援する。各地域に適したバリューチェーンに基づく生産の発展プロジェクトを支援し、農作物・畜産構造の効果的な転換、雇用創出、家計収入の増加、少数民族・山岳地帯における貧困の持続的な削減に向けた潜在的優位性を活用する。
受益者は貧困世帯および準貧困世帯であり、少数民族世帯、女性が唯一の労働力となっている貧困世帯、就労不能または就労年齢に達していない親族を直接扶養している世帯、極めて恵まれないコミューンや村落に居住する世帯が優先されます。バリューチェーンに参加する企業(生産、加工、取引)、および協同組合も対象となります。
安定した原材料地帯の建設を優先し、技術の応用と同期品質管理を支援し、前処理、加工、市場開拓能力を向上させる。特に、原材料源の開発と生産発展の条件に強みを持つ地方については、主任人民委員会が実情を踏まえ、チェーン全体の労働者の70%以上が少数民族であるバリューチェーン発展プロジェクトを選定し、連携構築コンサルティング、バリューチェーン発展潜在力評価調査費用、生産経営計画、技術プロセス、市場評価、市場開拓計画策定コンサルティング、原材料、植物品種、家畜、技術資材の支援、生産技術、管理能力、バリューチェーンガバナンス、消費市場の探索・拡大能力などの育成に重点を置く。
調整されたプログラムを実施し、地方分権と権限委譲の推進の原則を確保する。
この決定では、プログラム調整の決定の承認のために提出された情報、データ、主題、調整された内容、文書について、法律、政府、首相に対して、財務、民族・宗教、農業・環境、保健、国防、公安、教育・訓練、内務省、文化・スポーツ・観光、科学技術、建設、司法、ベトナム国家銀行、ベトナム女性連合の各省庁および機関が責任を負うことが明確に規定されています。
少数民族宗教省は、関係省庁および機関を緊急に主導し、調整されたプログラムの実施を指導し、2025年5月31日までに完了するものとする。
各部局、機関、省、中央直轄市の人民委員会は、それぞれに与えられた権限、職責、任務に基づき、調整された綱領の実施を速やかに展開、組織し、分権化と権限委譲の推進の原則を堅持し、検査と監督を強化するとともに、地方で決定し、地方で行動し、地方で責任を負い、現行の規定を遵守し、主務機関が認可した綱領実施総予算を超えないようにし、困難や障害を徹底的に処理し、綱領実施資金の支出を加速する一方で、違反行為を合法化せず、政策利用、腐敗、消極的行為、浪費、集団利益の享受といった事態を起こさせないようにする。
この決定は、2025年5月14日から発効する。この決定の発効日前に実施されているプロジェクトと作業内容については、主務機関が承認した計画、リスト、決定に従って引き続き実施されるものとする。
調整後、プログラムの実施に割り当てられた目的、任務、資本計画に変更があった場合、プログラムの所管機関は、文書を検討し、提案し、少数民族・宗教省に送付して、現行の規則に従って、検討および調整のために所管官庁に報告するものとする。
各レベルの行政単位の再配置および再編、ならびに二レベル地方政府組織モデルの構築後に調整されたプログラムを地方で実施する場合は、所管官庁の規制と指示に従うものとする。
トラヴィンオンライン新聞
[広告2]
出典: https://www.baotravinh.vn/trong-nuoc/dieu-chinh-mot-so-noi-dung-chuong-trinh-phat-trien-kinh-te-xa-hoi-vung-dan-toc-thieu-so-va-mien-nui-46043.html
コメント (0)