Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

この慣用句を正しく言えますか?

VTC NewsVTC News05/06/2023


これはよく知られた慣用句ですが、多くの人が間違った発音をしています。服が体に張り付いてびしょ濡れになっている人を表現する際によく使われます。

上記と同様に、民話に登場する多くの慣用句は、繰り返し語り継がれるうちに歪められてきました。私たちは、それらを誤って使っていることに気づかずに、習慣的に使っているのです。

この慣用句を正しく言えますか? - 1

あなたの意見では、「Wet as a drowned rat」(溺れたネズミのように濡れている)と「Wet as a rat wading through water」(水の中を歩いているネズミのように濡れている)のどちらが正しい慣用句ですか?

「ずぶ濡れのネズミのように溺れた」と「ずぶ濡れのネズミが水の中を歩いているように」という表現は、今でも多くの人の間で議論されています。あなたの答えはどちらですか?

NHI NHI


有益

感情

クリエイティブ

個性的



ソース

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

ビジネス

時事問題

政治システム

地方

商品

Happy Vietnam
愛する祖国

愛する祖国

夕焼けの黄金色に染まるハノイ。

夕焼けの黄金色に染まるハノイ。

葦の上の姉妹たち

葦の上の姉妹たち