Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

カトゥ語を標準化し、教育することで、民族集団の本質を保存する。

カトゥ語の一般教育プログラムの開発は、党と国家が掲げる民族文化のアイデンティティ保存政策を具体化するための戦略的な一歩である。民族文字の識字率が低く、表記体系が断片化している現状を踏まえると、統一された文字体系を標準化し、学校教育に導入することは、チュオンソン地域の文化遺産を保存するための喫緊の課題である。

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng24/05/2026

カトゥ語を標準化し、教育することで、民族集団の本質を保存する。


教育訓練省一般教育局長のタイ・ヴァン・タイ博士が、会議で講演を行った。

教育訓練省一般教育局長のタイ・ヴァン・タイ博士が、会議で講演を行った。

カトゥ語:地域によってスタイルが異なります!

コトゥ族は現在7万4千人以上の人口を擁し、主にダナン市のタイザン、ナムザン、ドンザン地区、およびフエ市のナムドン、ア・ルオイ地区のチュオンソン山脈沿いに居住している。現地調査によると、コトゥ語は話し言葉として非常に活発に使われており、人口の100%が母語を主要な表現手段として使用している。しかし、矛盾が存在する。コミュニティ内で民族文字を使用する能力は非常に低く、識字率はわずか42%、英語の識字率は38.7%にとどまっている。

z7856546880654_e8a8922f5190cda2d76f0c04bae19f2d.jpg

元タイザン県党委員会書記(旧クアンナム省)のブリウ・リエック氏は、コトゥ語の保存と普及に多大な貢献をした。

クアンナム省のコトゥ族の文化の中心地で、かつてタイザン地区党委員会(旧クアンナム省)の書記を務めたブリウ・リエック氏は、同族の文字体系の盛衰について深い洞察を語った。同氏によると、コトゥ文字(しばしば革命文字と呼ばれる)は1956年に遡る輝かしい歴史を持ち、抵抗戦争中に知識を広め、人々を党の方針に従わせるための取り組みと密接に関係していた。しかし、1975年以降、学校が国家カリキュラムを導入したことにより、この文字体系は徐々に使われなくなっていった。 1986年、コトゥ文字の教授法を試験的に試みたものの、これらの試みは失敗に終わり、コトゥ文字は長期間にわたって姿を消した。近年、多くの地域でこの伝統的な文字の教授法が再開されているが、統一性の欠如、地域ごとの教授法のばらつき、そして現代の情報技術へのアクセスの制限などにより、保存活動は依然として困難を極めている。

SGGP3.JPG

言語学研究所の元所長であるグエン・ヴァン・ヒエップ教授が、コトゥ文字の「ボトルネック」について語る。

こうした「ボトルネック」について同じ見解を持つグエン・ヴァン・ヒエップ教授(元言語学研究所所長)は、統一された書き言葉がない場合、話し言葉の安定性が言語そのものの安定性とイコールではないと指摘した。識字率の制限の根本的な原因は、ダナンとフエに2つの異なる書き言葉体系が並行して存在し、時には競合していることにある。言語学研究所が開発したフエの書き言葉体系は、音韻理論における科学的な厳密さという利点がある一方、クアンナムの書き言葉体系は、民族感情の強さを持ち、歴史的伝統と結びついている。

グエン・ヴァン・ヒエップ教授は、「異なる文字体系間の長期にわたる競争は資源を分散させ、教師、学習者、そして管理機関にとって困難を生み出している。次の段階は『言語を守る』ことではなく、口語の保存から書き言葉の標準化、普及、制度化へと移行することである」と述べた。

タイザン省ラン小学校の副校長であるポロン・ニュイ氏は、同校の教育・学習の現状について、学校でのコー・トゥ語の使用は現在ほとんどが自発的なものであり、統一された指導教材もなく、教師個人の経験に完全に依存していると述べた。ニュイ氏は、「子どもたちは母語を話すことはできるが、自分たちの民族文字を読み書きすることはほとんどできない」と語った。

保存と促進のための団結

これらの課題に対処するため、教育訓練省は、小学校レベルでのカトゥ語の一般教育プログラムを開発するためのロードマップを策定し、2026年から授業に導入する予定である。

SGGP5.JPG

このワークショップには、ダナン市在住の多くの言語専門家やコトゥ語の教師が参加した。

教育訓練省初等教育局長のタイ・ヴァン・タイ博士は、次のように強調した。「カリキュラムは、策定される際に、科学的かつ教育学的な妥当性を確保し、小学校児童の心理的・生理的特性に適合していなければなりません。国家言語のアイデンティティの維持とベトナム語能力の強化との関係を効果的に管理し、互いに矛盾するのではなく、支え合う調和のとれたバイリンガル能力を構築する必要があります。特に、合意形成と長期的な安定性を確保するために、表記体系の選択と標準化に細心の注意を払うべきです。」

SGGP1.JPG

ダナン市教育訓練局初等教育部長、ヴォー・ヴァン・カイン氏

地元側では、ダナン市教育訓練局初等教育課長のヴォー・ヴァン・カイン氏が、学校にコトゥ語の書籍や新聞を備えた図書館などの教材や文化スペースを早急に整備し、生徒が定期的にコトゥ語を練習できる環境を整えるべきだと提言した。また、教育訓練省に対し、公式教科書とカリキュラム計画を速やかに発行するよう要請した。 2026年6月または7月に、市教育訓練局がタイザン地域の教師を対象とした統一アルファベットに関する研修コースの開催を調整する予定である。

同じビジョンを共有するグエン・ヴァン・ヒエップ教授は、調査結果から「社会実践」へと移行するという重要な解決策を提案した。教授は、言語学研究所の科学的アプローチとブリウ・リエック氏の実践的な解決策が調和した、2025年の統一コ・トゥ語アルファベットの創設を高く評価した。

SGGP2.JPG

グエン・ヴァン・ヒエップ教授

最大の課題は、文字体系が存在するかどうかではなく、統一された文字体系をカリキュラム、教科書、そして授業実践に落とし込むことにある。小学校向けのカトゥ語カリキュラムを早急に導入し、地元のカトゥ語教師の育成を最優先事項とする必要がある。特に、ラジオ放送、地域資料、公共の標識などを通じて、学校外で文字言語を使用する環境を整備しなければならない。社会的な実践がなければ、言語は真に生きた遺産となることは難しいだろう。

グエン・ヴァン・ヒエップ教授

5月23日、ダナン市において、教育訓練省はダナン市教育訓練局と連携し、小学校レベルのコトゥ語一般教育カリキュラム開発に関するワークショップを開催した。ワークショップでは、カリキュラム開発の科学的・実践的根拠、表記体系と教材の標準化、教授法、教員研修、学習教材の開発といったテーマについて議論が交わされた。これは、コトゥ族の話し言葉、書き言葉、そして文化的アイデンティティの保存と促進において重要な一歩と位置づけられている。


グエン・コイ


出典: https://www.sggp.org.vn/gin-giu-hon-cot-dan-toc-qua-viec-chuan-hoa-and-day-hoc-tieng-co-tu-post854055.html


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
海の心

海の心

収穫期の風景

収穫期の風景

Sinh viên Việt Nam năng động - tự tin

Sinh viên Việt Nam năng động - tự tin