Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ヨーロッパの中心からベトナム精神を生かし、燃やし続けます。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên31/01/2025

[広告1]

ヨーロッパの中心地とも言えるベルギーで、在ベルギーベトナム人連合(UGVB)は、ますます強力なベトナム人コミュニティを築くという目標を掲げ、11年以上にわたり活動と発展を続けてきました。

海外のベトナム人とのつながりから

UGVB副総裁のグエン・タン・ロン氏は、UGVBはヨーロッパの中心に位置し、文化交流、実施・組織における経験の共有、そしてベトナム精神の促進において多くの利点を享受していると述べた。この空間において、ベトナム文化、特にベトナム語は中心に位置し、貿易促進、科学技術・イノベーションの交流、ベトナムとEU間の政治課題、そして民間外交といった活動と交差し、調和している。

「私たちは常にこの任務を最優先に考えており、ベトナムのアイデンティティと愛国心を豊かに表現する活動の創出を目指しています。例えば、旧正月、中秋節、家族の日イベント、バインチュン(ベトナムの伝統的な餅)作り、アオザイ(ベトナムの伝統的な衣装)ショー、獅子舞、そしてもちろん、地域の子どもたち、図書館、そして国際的な文化空間にベトナム語を届けることなどです」とロン氏はタンニエン紙に語った。これは、ベトナムとベルギー、そしてベトナムとEU間の民間外交を強化する架け橋の一つである。

Giữ và tiếp lửa Việt từ trái tim châu Âu- Ảnh 1.

ファム・フイ・ホアン氏がベルギーで開催された2024イノベーション・デーで講演。

ロン氏は、過去11年間の協会の優れた活動の中で、旧正月の祝賀行事の開催は、ベルギーおよび近隣諸国に居住するベトナム人駐在員にとって最も人道的な行為であると述べました。地域社会、地方自治体、駐ベルギーベトナム大使館、そして海外ベトナム人委員会からの強力な支援を受け、協会は多くのアーティストを招き、駐在員コミュニティのために演奏を行ってきました。これは、コミュニティが集まり、伝統的なベトナム料理を楽しみながら祝う機会でもあります。

国家にとって貴重な資源です。

海外に暮らすベトナム人は、ベトナムの情熱を燃やし続けるだけでなく、祖国への貢献にも努めています。その一例が、欧州におけるベトナム・イノベーション・ネットワーク(VINEU)の活動です。VINEUのファム・フイ・ホアン会長は、タンニエン紙のインタビューで、VINEUは国家イノベーションセンター(NIC)、計画投資省、国内機関、そして海外のベトナム代表事務所から多大な支援と注目を受けていると述べました。

「これまでの最大の成果は、欧州で法的に登録された正式な組織を設立し、必要に応じて機会があればいつでも国に貢献できる知識人専門家チームを結集できたことです」とホアン氏は述べた。VINEUが最近実施した注目すべき活動としては、セミナーへの専門家派遣や、イノベーション関連の問題に関する国内機関への助言などが挙げられる。また、VINEUはベトナムで応用性の高い新技術を紹介するための専門セミナーを数多く開催した。2024年6月には、国内外の多くの企業や事業体が参加し、「ベトナム・イノベーション・デー・イン・ヨーロッパ」を成功裏に開催した。さらに、ベトナムのスタートアップ企業の欧州市場開拓・拡大を支援するため、VINEUはベルギーのパートナー(hub.brussels)と協力し、NICが選定したスタートアップ企業10社の代表団をブリュッセルに派遣し、ベルギーおよび欧州の企業や団体との交流とネットワーク構築を行った。

Giữ và tiếp lửa Việt từ trái tim châu Âu- Ảnh 2.

UGVB主催のファミリーデーと中秋節2024

今後の計画について、VINEUはネットワークの構築と拡大に注力すると述べました。VINEUは専門家グループを設立し、ベトナムにおける実践的なプロジェクトに参加することで、メンバーが貢献する機会を創出し、VINEUを持続可能な財政的・組織的な方向へと発展させていきます。

現代世代のベトナム人IDを広める。

クイン・イリス・グエン=デ・プレルはベトナム出身の独立した芸術家であり詩人です。ベトナム語の詩集5冊とフィクション小説1冊を出版しています。彼女の作品は、ハーバード大学やフランス国立図書館をはじめ、米国、ヨーロッパ、オーストラリアの大学図書館に所蔵されています。また、ブリュッセルにあるベトナム・太平洋異文化センター(IVB)の創設者でもあります。

「IVBは、ベルギーにおけるベトナムのための大きなセンター、あるいは拠点となることです。人々が集い、同世代の物語、ベトナム文化、そして私が「ベトナムIDカード」と呼んでいる文化的アイデンティティについての物語を共有できる場所です。IVBはまた、ヨーロッパの中心であるベルギーの文化的多様性の中で、ブリュッセル、そしてベルギー全体におけるベトナム人コミュニティの積極的な声でもあります」と、クイン・イリス・グエン氏はタンニエン紙に語った。IVB以外にも、彼女はキエウ・ビック・フオン氏と共にブリュッセルにベトナム本棚を設立した。フオン氏は、2024年11月に設立されたベルギー・ベトナムビジネス協会(VBAB)の共同設立者でもある。駐ベルギー・ベトナム大使であり、駐EUベトナム代表団長のグエン・ヴァン・タオ氏は、VBABの活動への強い支持を表明した。

IVBは2024年4月の設立以来、ベルビュー王立博物館で開催された伝統衣装イベントに参加してきました。今回初めて、ベトナムはブリュッセルで14以上のコミュニティと共に登場し、クアンホー民族衣装、ババブラウス、アオザイ(ベトナムの伝統衣装)、モン族、タイ族、ヌン族といった北部山岳地帯の衣装など、多種多様な衣装を展示しました。その後、ハクナ・マタタ・フェスティバルでもベトナムブースを出展し、伝統的な村の市場や伝統的な食事を通して、ベルギー人や世界中の友人たちにベトナムの姿を垣間見せ、強い印象を残しました。会場ではベトナム語の書籍も展示され、ベトナム語の独自性を強調し、他言語との混同を回避しました。さらに、IVBはUGVBと協力し、ベトナムの職人や友人から寄贈された数多くの衣装を展示し、ヨーロッパでの保存と普及に努めています。

「IVBは出演するたびに、ベトナム人のアイデンティティを細部、服装、料理を通して認識することや、現代の私たちの世代の仕事のやり方、つまり専門的な品質と基準、真摯な労働倫理、そしてベトナムの新鮮でダイナミックで前向きなイメージを持つ世代などを通して認識することなど、友人たちにメッセージを送りたいと思っています」と彼女は強調した。

ベトナム系アメリカ人の若い世代が祖国を思い出せるように支援するため。

ベルギー在住の英語名ヘレン、ゴ・ド・トゥ・フオンさんは、異なるアプローチとして、2021年5月からポッドキャストチャンネル「Kenh Viet Happiness Station」を立ち上げ、成長させています。ヘレンさんは、Kenh Vietは海外在住のベトナム人の経験を共有し、ポジティブさ、回復力、そして人間の精神の美しさを広めるために作られたと述べています。現在、このチャンネルには、ベトナムの3つの地域すべてから14カ国に在住する30人の声が寄せられています。このプラットフォームは徐々に期待度が高くなりつつあり、海外在住のベトナム人の子供やベトナム系住民がベトナム語のスキルを磨き、家族や地域社会のつながりを強め、祖国への帰属意識を育むためのコンテストや機会について議論する際に頻繁に話題に上がるようになっています。

Giữ và tiếp lửa Việt từ trái tim châu Âu- Ảnh 3.

ベルビュー王立博物館でのイベントでのベトナムの伝統衣装。

2023年、ベトチャンネルは、海外在外ベトナム人国家委員会(外務省)が教育訓練省、文化スポーツ観光省、ベトナムテレビ、海外在外ベトナム人連絡協会傘下の複数の部署と共同で主催したコンテストで「海外ベトナム大使」の称号を獲得しました。

「私たちは、海外でベトナム文化と言語を保存する方法を夢見始めました。私は17歳の時にヨーロッパに移住し、ベトナムでの生活よりもヨーロッパでの生活の方が長いです。また、私は混血の息子の母親でもあるので、外国で母語を維持することが容易ではないことをよく理解しています。愛情だけでなく、方法論と支え合うコミュニティ環境も必要です…特に海外にいる若いベトナム人の方々に、ベトナム語を話したり書いたりする機会を創出するため、食、旅行、文化体験、家族や故郷とのつながりといったテーマで、定期的にコンテストを行っています…」とヘレンさんは語りました。

ヘレンのプロジェクトは、オンラインコンテストなど、数多くのコミュニティイベントを企画・開催してきました。さらに、ケン・ヴィエットは、ベルギーでパイロット版「春のベトナム語キャンプ」などのオフラインイベントを主催・共催し、ベトナム系住民が年齢やテーマを問わず500冊以上のベトナム語書籍を無料で利用できる「ベトナム料理レストランにベトナム語の本棚」を2つ設置する読書文化プロジェクトも実施しました。ヘレンは特に感動的な体験として、「お子様と旅しよう 2022」コンテストでは、パンデミックによって何年も離れ離れになっていたベトナムの若者たちが、故郷に戻り祖父母や兄弟、親戚と再会する感動的な物語が数多く応募されたことを語りました。最優秀賞は、オランダ生まれの7歳のティン・コニングスちゃんに贈られました。彼女は流暢なベトナム語を披露しただけでなく、洞察力に富みユーモラスな感情表現で人々を魅了しました。

ファム・ミン・チン首相からの貴重な贈り物に感動しました。

2022年12月、欧州訪問中のファム・ミン・チン首相は、ベルギーのベトナム人コミュニティに特別な贈り物を贈呈しました。書籍シリーズ「Hello Vietnamese」は、貴重で意義深い贈り物であり、外国の環境における母語の話し方と学習の普及に貢献しました。この贈り物は、「ベルギー図書館におけるベトナム語書籍」プロジェクトのきっかけとなりました。海外におけるベトナム語の保存に尽力する献身的なメンバーの強い意志と貴重な助言により、UGVBは「Hello Vietnamese」シリーズに加え、ベトナム語書籍の購入と寄贈のための追加資金を、ベトナム人コミュニティの多い都市の図書館に提供することを決定しました。

「ベルギー図書館におけるベトナム語書籍」プロジェクトは、ブリュッセルのムントプント図書館、イクセル地区図書館、ゲントのデ・クルーク図書館などの図書館に書籍を寄贈しました。リエージュ、アントウェルペン、ナミュール、アールストなどの他の都市もこのプロジェクトの対象となっています。

グエン・チュン・トゥイ氏(UGVB副会長兼文化社会委員会委員長)

機会があればベトナム代表チームでプレーしたいと思っています。

タン・ニエン氏の事件に関する質問に答える ファム・アン・コイ選手(18歳)は、現在ベルギーでプレーしている才能豊かなベトナム出身の若手サッカー選手です。彼の父親であるファム・フイ・ホアン氏は、「彼は機会と条件が整えば、ベトナム代表でプレーすることを強く望んでいます。最近、連盟からクラブに連絡があり、U.19代表への復帰許可を求められましたが、U.23代表のスケジュールとプレシーズンの準備のため、クラブはまだ同意していません。今後、ベトナム代表の大会が都合の良い時期に開催され、連盟が引き続き彼の参加を希望するようになった暁には、家族とクラブは必ず彼が復帰し、プレーできるような条件を整えます」と述べています。


[広告2]
出典: https://thanhnien.vn/giu-va-tiep-lua-viet-tu-trai-tim-chau-au-185250106164206245.htm

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

光にきらめくダナンの教会は、ロマンチックな待ち合わせ場所になります。
これらの鋼鉄のようなバラの並外れた回復力。
人々はクリスマスを早めに祝うために大聖堂に集まった。
まばゆいばかりの教会を鑑賞しましょう。このクリスマスシーズンの「超ホット」なチェックインスポットです。

同じ著者

遺産

人物

企業

このハノイのフォーレストランでは、自家製フォー麺を20万ドンで提供しており、事前に注文する必要があります。

時事問題

政治体制

地方

商品