謙遜と傲慢は、水と火、陰と陽、明けの明星と宵の明星のように、正反対の性質を持つ。簡単に言えば、傲慢とは、上司や部下に対するプライドと無礼のことだ。それは、空を些細なこと、あるいは天を鍋の蓋やイチジクの葉ほどの小さなものと考える傾向である。
官僚やエリートにとっての謙虚さとは、気取らず、質素で、人々に寄り添い、言葉遣いから愛情や親切心に至るまで、日常生活に溶け込むことを意味する。秋、8月の革命と9月2日の建国記念日の後、若い知識人のグループが「人々に寄り添い、人々を尊重する」というテーマでセミナーを開催した。ある朝、約20の意見が述べられたが、そのほとんどは即興で、書かれたものではなく、むしろ自発的に述べられたものだった。彼らは、ホー・チ・ミン主席が党、階級、そして国家の偉大な指導者であり、「人々を尊重する」ことと「人々に寄り添う」ことの模範であると巧みに説明した。議論では、スアン・トゥイ、テップ・モイ、ホン・ハなど、人々に寄り添い、人々の生活に関わり、そのことを作品に反映させた儒教学者、作家、ジャーナリスト、政治評論家などの例が取り上げられた。
スアン・トゥイは、党の尊敬される指導者であり、有能な外交官であり、傑出したジャーナリストであり、詩人でもありました。ベトナム民主共和国政府代表団を率いてパリで開催されたベトナム会議(1968~1973年)に出席した際に詩人ソン・ホンが書いた詩「スアン・トゥイ同志へ」の中で、スアン・トゥイの才能、美徳、そして揺るぎない自信を次のように描写しています。「毎週激しい戦いが繰り広げられ/何ヶ月も経ってもチェスのゲームは一局も終わらない/勝利の戦略をしっかりと掴み/静かに詩の庭を散策する」。パリでは、スアン・トゥイはベトナム人亡命者、高齢者、子供たちと会う機会を得て、彼らの時代、国、そして故郷についての心からの話に耳を傾けました。彼は、聡明で勤勉なベトナム人留学生、グエン・トゥ・トゥイに特に感銘を受け、彼の素朴で謙虚な詩にこう込められていた。「私は活気に満ちたスアン・トゥイ/あなたは明るく澄んだトゥ・トゥイ/明日、私たちは紅河を訪れに戻ってくる/私たちは再び出会い、共通の故郷で喜びを分かち合うだろう」。
テープ・モイは才能ある作家でありジャーナリストでした。1975年以前は、ザイフォン新聞の編集長を務め、1975年以降は、共産党中央委員会の直轄下にあるニャンザン新聞の副編集長を務めました。彼は、多くの世代の学生が暗記した有名なエッセイ「ベトナムの竹の木」の著者です。日々の逸話には、テープ・モイの素朴で気取らない人柄を物語る感動的な出来事が数多く語られています。食事をする時間がない場合は、喜んで人力車の運転手と一緒に歩道に降りて、麺や粥、あるいはアヒルの卵を一杯掴み、「おいしい!」と笑っていました。何千人もの人々の前で、テープ・モイはスアン・ジエウの詩やグエン・トゥアンのエッセイを引用して、人生や仕事について語りました。彼は時折教室に降りていき、机の列ごとに生徒たちに質問したり、自分の考えを伝えたり、若い生徒たちに自分の職業への意欲を掻き立てたりした。それは本当に忘れられない、心温まる経験だった。
2023年7月20日と21日、マレーシアのアンワル・イブラヒム首相がベトナムを訪問した。彼は質素で気取らない生活を送っている。 地元の料理を楽しみ、ハノイの書籍市場を訪れ、誰とでも握手をして挨拶し、ハノイのチュックバック湖畔にある5つ星ホテルで報道関係者や企業関係者とのパネルディスカッションに出席する彼の姿が見られた。その中で彼は「私はホー・チ・ミンを尊敬しています。彼の著作は翻訳され、マレーシアでも入手可能です」と述べた。演壇を降りると、イスラム教国の首相は席に着き、皆に挨拶して談笑し、記念写真を撮るよう気軽に誘った。
スアン・トゥイやテップ・モイといった政治家たちの控えめで気取らない人柄、そして最近ではベトナムを公式訪問した隣国の首相の人柄について、これ以上深入りするのはやめよう。ふと、傲慢で官僚的で、国民からかけ離れ、天を軽んじるような人々――至る所に蔓延しているが――は、人格や公務倫理において、ある種の資質を培う必要性を感じているのかもしれない、という考えが頭をよぎった。
ソース






コメント (0)