Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

年末の黄色い花の道。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên28/01/2025

[広告1]
Lối hoa vàng tất niên - Thơ của Lê Thiếu Nhơn- Ảnh 1.

イラスト:ヴァン・グエン

思い出を辿るそよ風を見つけましょう。
私が目にしたのは、晩冬の午後の広大な白い葦原だけだった。
12月も長引く中、人気のない小道には雨が降り続いています。
大晦日のパーティーで、母が白髪になって路上で私を待っていることを知っている。

塔の影が物思いにふける、私の幼少期の故郷。
異国の地での孤独な旅を、白菜民謡の物悲しいメロディーとともに。
足元の小川は干上がり、山々は私たちの視線の中で衰えていく。
感謝の気持ちは時の流れとともに失われてしまいました。

駅から遠く離れた、夕方の太陽の下で過ごした日々に戻りましょう。
深夜の電車は季節の移り変わりの呼び声とともに震える。
子供の頃に旅をした人が、憂鬱な表情で古い衣服を干しています。
突然、月明かりに照らされた古い道で黄色い花が目覚める音が聞こえました。


[広告2]
出典: https://thanhnien.vn/loi-hoa-vang-tat-nien-tho-cua-le-thieu-nhon-185250103140014482.htm

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
喜びの岸辺を結ぶ橋を架ける。

喜びの岸辺を結ぶ橋を架ける。

祖国の空の下で行進する歌

祖国の空の下で行進する歌

ベトナムとラオスの国境地域に春が到来。

ベトナムとラオスの国境地域に春が到来。