クック・フォンには、この森に覆われた何万種もの動物や植物に関する魅力が隠されているだけではありません...
クック・フオン絶滅危惧霊長類救助センター(EPRC)のホアン・ティ・トゥイさん、エルケ・シュヴィエルツさん(ドイツ人)、ニコラさん(フランス人観光客)。(写真:MH) |
通常、クックフォンのような場所を訪れるには、外国人観光客のように何日も前から、時には数ヶ月、あるいは何年も前から計画を立てることが多いです。しかし、私がクックフォンを訪れたのは、ニコラ(フランス人)のバックパッキンググループに参加した時の、偶然と驚きの旅でした。ニコラは世界50カ国近くを旅した経験があり、クックフォンの森は彼のベトナムでのバックパッキング旅行の最終目的地です。
アジアの緑の真珠
週末は快晴だった。車は絹の帯のように美しいホーチミン街道をクック・フォンへと導いた。ミュージシャンのトラン・チュンの素晴らしく心に響く歌詞が頭の中で響き、私は彼に感銘を受けた。「太古の昔を思い出して、森には名前がなかった。永遠の雨と陽光が降り注ぎ、若い森は広大な森になった。森がどれほど古くても、森は記憶を失っている。国が森に名前をつけているのに、なぜ私たちはいつもそれを「森」と呼ぶのだろうか?」
森に入るとすぐに、クックフォン国立公園環境教育サービスセンターの副所長、ド・ホンハイ氏にお会いしました。彼は明るい笑顔でこう語りました。「ベトナムを訪れた際に、特に海外からの観光客はクックフォンを必ず訪れます。なぜなら、ここはアジア屈指の生態系を誇る『緑の真珠』だからです。森の中では、もっとたくさんの発見があるはずです。」
ハイ氏は、ホアビン省からタインホア省、そしてニンビン省まで広がる雄大な石灰岩山脈に位置するクックフォン国立公園を紹介しました。これはベトナム初の国立公園でもあります。ワールド・トラベル・アワードは、この国立公園をアジアを代表する国立公園として5年連続(2019年から2023年)選出しました。長い年月をかけて、この森林は雄大さを保ってきただけでなく、絶滅危惧種の動植物の共通の生息地にもなっています。
10年以上の経験を持つムオン族の若い女性職員、ホアン・ティ・トゥイさんが私たちを案内してくれました。センターの車は、曲がりくねった絹の帯のように、10キロ以上にも及ぶ涼しく夢心地な道を「流れるように」進み、森の中心へと向かいました。メンバーたちはクックフォンの美しさに感嘆の声を隠せませんでした。この季節のクックフォンは、野花が咲き乱れ、黄色と白の蝶が太陽の光を浴びて舞い、まさに輝かしい光景です。バンバンの蔓で作られた「自然のブランコ」は、まるで妖精の国に迷い込んだかのような気分にさせてくれます。
トゥイさんは声を張り上げて言った。「夏の終わりから秋の初めにかけて、森の中を飛び交う色とりどりの蝶の群れを鑑賞する機会があります。クック・フオンには、モンシロチョウ、ホシチョウ、アゲハチョウ、コチョウなど、色とりどり、大きさも実に様々な蝶が400種近く生息しています。夜になると、空を見上げなくても、森の中を幻想的に飛び交うホタルの群れのおかげで、星空を眺めることができます。」
クックフォン植物園に立ち寄ったトゥイさんは、ここはクックフォン、ベトナム、そして世界の珍しい植物を収集し、栽培するために作られたエリアだと語った。
ニコラスは私に寄り添い、「まるでSF映画の孤島に迷い込んだみたい」とささやきました。彼は喜んで、バナナの木ほどの大きさの野生のタロイモと、モクマオウほどの高さの野生のバナナの木の写真を撮らせてくれました。森の涼しい空気から育っているのです。
クックフォンを訪れると、誰もが樹齢1000年のチョーの木に「出会う」ことを熱望します。中には枯れてしまった非常に古い木もありますが、それでも樹齢700年を超える木が多く、幹の周囲は6~7人が抱き合えるほどです。驚くべきことに、クックフォンの巨木の多くは岩山に生育しているため、根は土から伸びる木のように丸くなく、数メートルにも及ぶ太いものが多いのです。
クック・フオンに10年間勤めている女性ガイドは、森の数え切れないほどの興味深いものについて熱心に説明してくれました。「このガジュマルの蔓を見てください。どれが幹でどれが頂上なのかわかりません。なぜなら、地面から生えて高く登り、そして落ち、幹から根を出してまた登っていくからです…。このように、ガジュマルの蔓を辿っていくと、2キロもの道のりを登ったり落ちたり、また登ったりし続けるのがわかります。」ニコラスは、幹にデンプン質があり、野生のヤシの木に似ているガジュマルの物語にさらに魅了されました。ベトナム兵が2度の長期にわたる抗日戦争の間、なぜこれほど長く森の中で暮らすことができたのかという関連する理由を説明すると、彼はうなずきました。
日が沈む頃まで、森に咲く何千もの植物に夢中になり、歩けば歩くほど楽しくなりました。どこからともなく、午後の鳥のさえずりの音が聞こえてきました。トゥイさんはすぐに「Cò rục、cờ rục…」と声を真似しました。すると、鳥のさえずりが響き渡り、その空間は突然、山と森の音楽で満たされました…
樹齢700年のこの木の幹は、6人が抱き合えるほどの幅があります。(写真:MH) |
クック・フォンと一緒に
クック・フォン森林の入口ゲートの左側には、霊長類救助センター、肉食動物およびセンザンコウ保護センター、カメ保護センターなどの野生植物や動物の保護区があります。
ド・ホンハイ氏は、1993年に設立されたクック・フォン絶滅危惧霊長類救助センター(EPRC)は霊長類にとって共通の生息地と考えられていると述べた。同センターは、希少種や絶滅危惧種の動物の救助、リハビリ、繁殖、保全、そして野生復帰という使命を遂行するインドシナ半島初の救助センターである。
檻の中で世話されている五色のラングールを見て、ニコラスは目を大きく見開いて「この動物は本当に美しい!」と叫びました。私は興奮して、写真を撮ろうとカメラを檻に近づけました。すると突然、ドアの向こうから「チャンピ」という声が聞こえてきて、私はびっくりしました。トゥイさんは急いで私を檻から引き出し、ドイツ人のエルケ・シュヴィエルツさんと名乗りました。彼女はムオン語で「ダメよ」と話しかけました。なぜなら、ラングールの近くにいると、すぐに持ち物を奪われてしまうからです。ですから、見学者は線に沿って進み、檻には近づかないようにしてください。
それ以来、エルケ・シュヴィエルツさんはメインの「ツアーガイド」となり、私たちをラングールの檻から檻へと案内してくれました。彼女はこう語りました。「私は2002年から霊長類保護センターで働いています。20年以上前、この場所は今とは大きく異なっていました。かつては、人々は森に入って植物を採集し、売ったり肉を食べたりするために動物を捕まえていました。しかし今では、希少動物や苦しんでいる動物を捕まえたら、センターに連れてきて保護しています。現在、センターでは190頭のラングール、テナガザル、ロリスを保護しています。そのうち、ラングールは最大120頭で、最も飼育が難しい種でもあります。ラングールは葉しか食べないため、1日3回、400キロ以上の葉を使って餌を与えています。」
「ベルリンの動物園で学び、その後ドイツ東部のライプツィヒ動物園で働きました。野生動物と関わる仕事が大好きで、静かな環境も大好きです。クック・フォンに来た時は、まるで第二の故郷にいるような気分でした。動物園なら一日中いてもいいのですが、オフィスで30分も過ごすのは耐えられません」とエルケは打ち明けました。
彼女は自身の仕事について、こう心配そうに語る。「森の動植物の保全という問題があるため、ラングールに与える葉っぱを見つけるのはとても困難です。葉っぱを探すには森へ出かけなければなりません。問題は、この辺りでは人々がパイナップルやサトウキビを栽培するために土地を開墾しているため、ラングールに毎日300キロもの葉っぱを与えるのが、特に冬場は非常に難しいということです。」
エルケさんは、赤ちゃんラングールの保護活動も、赤ちゃんを育てるのと同じくらい忙しい。母親を失った赤ちゃんラングールの場合、1頭ずつの書類手続きは大変で時間がかかるだけでなく、新生児のように世話をするため、一日中忙しくしている。「赤ちゃんラングールは2時間ごとにミルクを飲ませなければならないので、昼夜を問わず働く体力があるのか不安になる時もあります。かつては赤ちゃんラングールを6頭も引き取ったこともありましたが、まるで6人の子供を育てているようで、とても大変でした。でも、ここの同僚たちと私は互いに支え合い、なんとか乗り越えています」とエルケさんは語った。
エルケさんと話をするにつれ、私は、遠くからやって来て、クック・フオンで「草や木や花とともに眠り、月明かりにざわめく」ことを選んだこの女性の自然への愛にますます感心しました。
クック・フオンを去るときも、私の心の中では、音楽家のトラン・チュンの歌のメロディーが今も響き渡っています。「あなたと一度、そして遠く離れても、私はあなたを永遠に思い出します。何千年もの間、緑の森の愛、愛の歌は深く捧げられ、人生に喜びをもたらします。」
ありがとう、Cuc Phuong。そして、今日そして明日のために、常にCuc Phuongに愛着を持ち、守り、保護してきたスタッフ、従業員、海外の友人たちに感謝します。
[広告2]
ソース
コメント (0)