Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

法律が施行されましたが、海外在住のベトナム人がベトナムで不動産を購入したい場合、何を準備する必要がありますか?

Việt NamViệt Nam25/08/2024


Kiều bào mua nhà đất: Cần chuẩn hóa giấy tờ tùy thân - Ảnh 1.

ホーチミン市ニャーベ区グエン・フー・トー通りに建設中の商業用高層ビル – 写真:TU TRUNG

土地法および住宅法では、海外に居住するベトナム人(在外ベトナム人)が不動産を受け取ったり、贈与したり、譲渡したりするには、ベトナムに入国できることが条件と定められています。これらの手続きを実行するには、海外在住のベトナム人は、ベトナム国籍、ベトナム出身であることを証明する書類など、関連する身分証明書類をすべて所持していなければなりません。

土地法:海外在住ベトナム人は国内国民と同じ権利を有する

2024年土地法では、海外に居住するベトナム人の土地使用者はベトナム国民および海外に居住するベトナム系の人々であると規定されています。ベトナムでは、これら2つのグループの人々は土地利用と住宅所有に関して異なる権利を持っています。

したがって、海外に居住するベトナム人はベトナム国民(つまり、ベトナム国籍を保持している人)であり、国内の個人と同様に、土地に関するすべての権利と義務を行使する権利があります(2024年土地法第4条第3項)。これらは、国から土地を割り当てられる権利、土地を賃借する権利、土地使用権を認められること、土地使用権を付与されること、土地使用権を受け取ること、土地を転貸すること、土地を転換すること、土地を譲渡すること、土地を賃借すること、土地を転貸すること、土地使用権を使用して資本を拠出することである。

これにより、ベトナム国籍を持ち海外に居住するベトナム人は、2013年土地法で規定されている特定の権利に制限されることなく、ベトナム国内のベトナム国民と同様に住宅や土地を直接購入することができるようになります。この法律ではまた、ベトナム国内の個人と海外に居住するベトナム国民の両方を「個人」という一般的な用語で統一しています。したがって、土地を使用する個人の権利と義務は、国内の個人とベトナム国籍を有する海外在住のベトナム人を含めて平等です。

住宅法を定める政令95/2024第3条は、個人がベトナムで住宅を所有できることを証明する文書の種類を規定し、ベトナム国民は身分証明書、ベトナムのパスポート、またはベトナム国籍を証明するその他の文書を所持しなければならないと規定している。海外に居住するベトナム国民が住宅を所有するには、住宅を建てる時点でベトナムへの入国スタンプが押印された有効なベトナムのパスポートを所持していなければなりません。

公証機関で住宅売買契約書や土地使用権譲渡契約書を公証し、土地登記所支所で名義変更を登記する際には、ベトナム国籍を有する海外在住ベトナム人は、上記の住宅所有資格を有することとベトナム国籍を有することを証明する書類を携帯する必要があります。

海外在住ベトナム人の権利拡大

2024年土地法第44条第1項は、「ベトナムへの入国を許可された海外在住ベトナム人は、ベトナム国内で土地使用権が付与された住宅を所有し、住宅開発プロジェクトにおける土地使用権の譲渡を通じて土地使用権を有することができる」と規定している。

ベトナムで住宅を所有するための手続きを行う場合、海外に居住するベトナム出身者は、出入国に関する法律に従って外国のパスポートまたは有効な国際旅行書類、および国籍に関する法律に従ってベトナム出身であることを証明する書類を所持していなければなりません。ベトナム出身であることを証明する書類を発行する機関は、申請提出時にベトナム出身者が居住するベトナムの司法省または外交代表機関、あるいは外務省管轄の海外ベトナム人国家委員会です。

住宅所有の資格を証明するために、海外に居住するベトナム人は、住宅取引に署名する時点で、ベトナムへの入国スタンプが押印された有効なパスポート、またはベトナムへの入国スタンプが押印された国際旅行文書を所持していなければなりません。上記の条件をすべて満たしている場合、海外に居住するベトナム人は法律に従って住宅および土地の権利を享受できます。

Kiều bào mua nhà đất: Cần chuẩn hóa giấy tờ tùy thân - Ảnh 2.

ホーチミン市7区で建設中の不動産プロジェクト – 写真:Q. DINH

手順は何ですか?

国家人口データセンター(公安省社会秩序行政警察- C06)の副所長トラン・ズイ・ヒエン少佐によると、原則として、身分証明書の申請を希望する海外在住ベトナム人は、ベトナム国籍を保持しているか、現在も保持しており、居住地を確定している必要がある。

現在、公安部は国民の居住地確認に関する政令62号の改正(永住地、一時居住地、現居住地の区別)を提案している。そこから当局は現在の居住地を登録し、IDカードに情報を印刷してもらい、海外在住のベトナム人にIDカードを発行する手続きを行う。

ハノイ弁護士会のトラン・ティ・タン・ラム弁護士は、海外在住ベトナム人、一般的には海外ベトナム人として知られている人々に関して、2024年土地法で、資格に応じて土地使用権証明書を交付される人々が2つのグループに分けられると述べた。それは、「海外在住のベトナム人はベトナム国民である」ということと、「海外在住のベトナム系の人々」である。ただし、ベトナム出身であることを証明するには、国民身分証明書などの個人文書が必要です。ベトナム国籍法では、ベトナム国籍を持つ人はベトナム国民であるとも規定されています。

2023年身分証明書法第19条に基づき、2024年7月1日から、身分証明書の交付を受ける者はベトナム国民でなければならないと規定されています。したがって、海外在住ベトナム人がベトナム国籍を保持し、14歳以上であれば、IDカードの発行を受ける資格があります。海外在住ベトナム人がベトナム国籍を保持し、14歳未満で必要であれば、IDカードが発行されます。

国民身分証明書の発行手続きは、身分証明書に関する法律を定める政令第 70 号第 21 条に次のように規定されています。

国民は身分証明書管理機関(居住地の区、県、鎮、市警察署の身分証明書管理機関または公安部の身分証明書管理機関)に出向き、身分証明書の発行、交換、再発行を申請します。その際、受領者が国家人口データベースの情報を確認、比較できるよう、姓、ミドルネーム、出生名、個人識別番号、居住地などの情報を提供します。

– 国民の国家人口データベース内の国民の情報が入手できない、または不正確な場合、受領者はIDカードの発行、変更、または再発行を要求する前に、規則に従って情報を調整するものとします。

– 国民の情報が正しい場合、ID カードの発行、交換、または再発行の要求を受けた者は、国民に関する情報を国家人口データベースから抽出するものとします。身分証明書の発行、交換、再発行を申請する者の情報が正しいことを確認した後、身分証明書法第23条の規定に従って身分証明書の発行手続きを行うものとする。

国家公務員ポータル、公安部の公務員ポータル、国民身分証明書アプリケーションを通じて ID カードを発行する手順: 国民は手順を選択し、国家人口データベースで利用されている自分の情報を確認します。情報が正しい場合は、時間とID管理機関を登録して手続きを実行します。システムは国民のリクエストを確認し、自動的に ID 管理機関に転送して国民が ID カードの発行、変更、または再発行をリクエストできるようにします。

国民は、身分証明書管理機関における身分証明書の交付に関して定められた手続きと順序に従い、登録された日時と場所に身分証明書管理機関に出向き、身分証明書の交付、交換、再交付の手続きを行います。

ベトナム原産証明書の発行に必要な書類

政令16/2020/ND-CP第33条第1項によれば、ベトナム原産地証明書の申請には、所定の様式に従った申請書、過去6か月以内に撮影された4×6の写真2枚、および以下の書類のコピーが含まれます。

– 個人文書(身分証明書、国民身分証明書、居住許可証、一時居住カード、パスポート、国際旅行文書、または管轄当局が発行した写真付き個人身分証明書)。

– その人がかつてベトナム国籍を有していたことを証明するために以前に発行された文書、またはその人の出生時に両親または父方もしくは母方の祖父母がかつてベトナム国籍を有していたことを証明する文書。

上記の書類がない場合は、具体的な状況に応じて、1975年4月30日以前に韓国の旧政権が発行した個人身分、国籍、戸籍に関する書類のコピーを提出することができます。 1911年から1956年までハノイの旧政府が発行した文書。その人が居住している地域の海外ベトナム人協会が発行する、その人がベトナム出身であることを確認する保証書。ベトナム国民からの保証書(申請者がベトナム出身であることを確認するもの)ベトナム国籍またはベトナム国籍の出身であることを示す、管轄外国当局が発行した文書。

– 証明書の発行時期:申請書の受領日から 5 営業日以内に、申請を受けた機関は申請書の情報を検討および確認し、データベースおよび国籍関連文書と比較して、ベトナム原産地証明書を発行するかどうかを決定する責任を負います。上記証明書の発行根拠がない場合は、申請者にその旨を通知してください。

Kiều bào mua nhà đất: Cần chuẩn hóa giấy tờ tùy thân - Ảnh 3.

身元の証明に問題がありました。

NTH氏は幼少期にアメリカに移住し、アメリカ国籍を持つベトナム人です。最近、Hさんは両親から家と土地の贈り物を受け取るために、故郷のタン・ウイエン(ビンズオン省)に戻りました。 H氏は現在も出生証明書を所持しており、ベトナム国籍を保持していることが証明されています。

しかし、贈与契約書に公証をしようとした際に、パスポートの名前と出生証明書の名前に矛盾があり、問題が発生しました。その理由は、彼のアメリカ名が出生証明書に記載されている名前と異なるからです。 H氏は、出生証明書とパスポートに記載されているH氏が同一人物であることを証明・確認する手続きを公証人から指示され、そうしなければ関連手続きは実行できないとのことだった。

Hさんは地元の戸籍管理機関に出向き、個人情報の確認手続きを行ったが、当局も困惑している様子だった。事情に詳しい知人がH氏に、米国領事館または国籍管理機関に連絡して上記の確認を行うよう指示した。

海外在住ベトナム人のLTTさんの場合、個人文書に関する問題もありました。 Tさんは当初、ホーチミン市1区に戸籍がありましたが、結婚を機に3区に戸籍を移しました。その後、夫と共にアメリカに移住し、アメリカ国籍を取得しました。彼女はアメリカに住んでいる間に夫と離婚した。最近、Tさんはベトナムに戻り、以前購入した土地の一部を売却して別の場所を購入したいと考えていました。

手続きについて公証役場に問い合わせたところ、コンサルタントから、ベトナムの戸籍管理機関にはまだTさんが結婚していると記録されているため、Tさんが単独で土地を売却したい場合は婚姻状況の確認が必要だというアドバイスを受けました。具体的には、Tさんは、米国の離婚に関する管轄当局の判決書を持参し、領事認証を行う必要があります。

「さらに、ベトナムで家を持ちたい場合、身分証明書、パスポート、またはベトナム国籍を証明するその他の書類が必要です。私は古い身分証明書しか持っていないのですが、新しい身分証明書に変更するように指示されました…」とTさんは言いました。

Tuoitre.vn

出典: https://tuoitre.vn/luat-da-mo-kieu-bao-muon-mua-nha-dat-o-viet-nam-can-chuan-bi-gi-20240825085231873.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

カット・バ - 夏のシンフォニー
自分だけの北西部を見つけよう
「天国への玄関口」プルオン - タインホアを鑑賞
雨の中、チャン・ドゥック・ルオン元大統領の国葬の国旗掲揚式が行われた

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品