作家のジア・バオ氏が子どもたちに本にサインをする - 写真:ホアン・レ
この質問により、3月23日にホーチミン市ブックストリートで行われた『Snowy Summer』の交流会と出版記念会の雰囲気は、最初の数分から興奮したものになりました。
実話に基づいた『雪の夏』
『Snowy Summer』は、猫を主人公にした著者Gia Baoの3作目の作品です(前2作は『Soai ca meo mai tile』と『Nong trang hoa duc biec』)。今回は、猫のルイスと、アメリカに留学中のベトナム人留学生マミが旅に出ます。
雪の多い夏を予約する - 写真: HOANG LE
登場人物は皆実在の人物です。私自身もこの旅に参加し、アメリカで様々な国から来た留学生との生活を体験しました。
「もちろん、糊を作るには小麦粉が必要です。文章に出てくる感情は実在の人物から来ています。他の登場人物は少し架空のものです」と彼女は答えました。
著者のジア・バオさんは、 『Snowy Summer』を書き始めたとき、対象読者を小学生にしようと決めたと話した。
彼女は、子どもたちがこの本を読んだ後、小さなことを学び、それによって良い習慣や行動を身につけてくれることを願っています。
「猫のルイスは、何か悪いことをしたときに、ありがとうと謝る方法を知るなど、細かいことから学習能力の高い猫になるように教えられました。
ルイスは悲しくなって、ティッシュペーパーを何枚か取り、家中に散らかしました。ただの子供の遊びだとは分かっていましたが、家の中が散らかってしまうので、そんなことはすべきではありませんでした。
子どもたちは痛みを恐れて予防接種を怖がりますが、予防接種は子どもたちの健康を守るためにとても重要です。その小さな出来事から、私はアウトラインを作り、書き始めました」とジア・バオさんは語りました。
猫に関するシリーズはありますか?
詩人でジャーナリストのトラン・クオック・トアン氏は著者と会った際、この本を2度読んだと自慢した。
本の25ページには、マミという名の小さな女の子が病気の時、ベトナム料理の魚醤入りの白米粥が食べたくてたまらなかったという話が書かれています。しかし、マミは魚醤の匂いがアメリカ人のルームメイトにうつるのではないかと心配し、この料理を作りませんでした。
ホーチミン市ブックストリートで子供たちの質問に答える作家ジア・バオ氏 - 写真:ホアン・レ
詩人のトラン・クオック・トアンは著書の中で、これは「犠牲」だと記している。作家のジア・バオはこう書いている。「私はその香りを嗅ぎ取るが、他の人は嗅ぎ取らない。私は礼儀として料理をしない。欲求を抑えた方がいい!」
「優れた教育書には、教育上の問題が巧みに隠されています。読者は読んだ後でも、それが何を教えているのかを見つけ出さなければなりません」とトラン・クオック・トアン氏は結論づけました。
おとぎ話や神話は世界中で常に人気があります。その魅力は、動物が擬人化され、話すことができるという点にあります。
若い読者が作家のジア・バオと交流するためにステージに上がる - 写真:ホアン・レ
詩人のレ・ミン・クオックさんはこう願っている。「ジア・バオさんが猫のイメージを創作した時、彼女は正しい道を歩んでいたと思います。彼女の過去の作品にも猫のイメージはありました。」
『雪の降る夏』の後、猫を題材にした本はもう出版されるのでしょうか? ジア・バオのように登場人物を深く掘り下げる作家はなかなかいません。
本の出版記念会には小中学生など多くの学生が参加しました。
子どもたちは作者にコメントを送ったり、かわいらしい質問をしたりしました。「猫のルイスは人懐っこくて親しみやすいですね」「好きなものはありますか?」など。ある子は「次回はもう少し長く書いてください。まだ読んで満足していないんです」と提案しました。
第11区に住むヌー・ゴックさんは、偶然ブックストリートを通りかかり、交換について知り、子どもたちを連れて来た。
タイ・フォンさんとその母親は『雪の夏』という本を熱心に読んでいる - 写真:ホアン・レ
オーコー小学校5年生のタイ・フォン君は、周りのことには全く気を取られず、お母さんが買ったばかりの『Snowy Summer』を読むことに集中していました。会話が終わる頃には、最後のページまで読み終えていました。
そして、ヌー・ゴックさんによると、猫のルイスの冒険はタイ・フォンの姉と弟に受け継がれ続けたという。
作家のジア・バオは1971年にサイゴンで生まれました。
以前はムック・ティム紙の文学グループ「ヴォム・メ・ザン」の編集長を務めていました。著書には『背を向けて泣く』『海草』『斜面の村』『ソアイ・カ・メオ・マイの瓦屋根』 『ノン・チャンのエンドウ豆畑』などがあります。
彼女は現在、トゥオイ・チェー新聞社の副編集長を務めており、レッド・スカーフ出版部門を担当している。
コメント (0)