
1.タムグエン辞典のレ・ヴァン・ホー氏は、「桑蒼」という二つの単語について、次のように説明しています。「三人の老人が海岸に座り、互いに年齢を尋ねながら話をしていた。一人は盤古(天地万物を創造した祖先)の親戚だと自慢していた。一人は青い海が桑畑に変わるたびに、思い出として桑の実を一本投げ捨てた。今ではその数で十軒の家が埋まっている。また一人は、先生が不老不死の桃(三千年に一度しか実らない)を食べて、その種を崑崙山(中国最高峰)の麓に投げたところ、木に育ち、その木は崑崙山と同じくらいの高さになった」。
どういうわけか、この部分を読むたびに、私は、この3人の老人が、編集局での仕事を終えて、ポーチの下の歩道でビールを片手に並んで座り、いろいろと語り合っている、クアンナム省出身のジャーナリスト3人だと想像してしまう。
文学の世界に入った今、私が今述べた空間がきっとあなたの心に浮かぶでしょう。3人の顔を、あなたの知っている誰かに思い浮かべてみてください。言葉の世界に入ったなら、少なくともクアンナム省出身、あるいはクアンナム省出身のジャーナリストを一人は知っているはずですから。
クアンナムがジャーナリズムの隆盛を極めるほど神聖な土地である理由が理解できません。1920年代にティエンダン新聞社で働くためにフエへ渡ったタンビン村出身のフイン・トゥック・カン氏の時代から現在までを数えると、クアンナム人の世代が次々にジャーナリズムの世界に身を投じてきたのは、ほぼ「人間界百年」に相当します。ジャーナリズムの仕事とは、「議論する」才能を養うこと、真実を明らかにする議論、議論が「凸」になるまで議論することなのでしょうか?
しかし、ソーシャルメディアが爆発的に普及した現代において、「議論すること」はもはやクアン族だけが主張できる特徴ではない。
2.もちろん、議論をすることは悪いことではありません。どの時代にも「たくさん議論する」「上手に議論する」人は必要だと思いますが、「上手に議論する」のは難しいものです。相手を納得させるまで議論し、最後まで議論しながらも友好的な態度を保ち、そして重要なのは、自分が間違っていると分かるまで議論し、そこで立ち止まり、負けを認めて受け入れ、最後まで争わず、言いたいことを言い、お互いの顔を見ながら議論すること…
議論にも技術が必要です。誰もが見聞きしたことに満足し(あるいは、表面的には満足していない)、たとえそれが明らかに間違っていても、議論を拒否するようなコミュニティでは、健全なコミュニティを築くことは不可能です。
その性格はジャーナリズムの環境に非常に適しています。ですから、現在クアンナム省出身のジャーナリストが多いのも不思議ではありません。その性格は詩や文学にも影響を与えています。
最初の「新しい詩」の一つが、クアンナム省バオアン村のジャーナリスト、ファン・コイ氏によって書かれた有名な詩「古き愛」であったことは、決して偶然ではありません。しかし、当時の「若き詩人」、フー・トゥ・トゥオン村のナム・トランの声に耳を傾け、詩の改革の精神がいかに揺るぎないものであったかを見てみましょう。
古い詩は忘れて、
それは時代遅れだからです。
ローロードは終了してください、
空に返してあげてください。
競争の激しい世界では、
国民文学は解放を必要としている。
フレームワーク、捨ててください!
生涯にわたる活動。
この卒業詩は長く、芸術的価値は高くないものの、ベトナム語を用いてベトナム人のためにベトナムの詩を書こうとする決意がはっきりと表れている。異文化に依存した精神生活を送る文学スタイルに満足していないのだ。
私たちには専用の池があります...
なぜ他人の池で水浴びをし続けるのですか?
[…]
洞庭湖には行かないでください。
タイの山についての詩を書かないでください。
どこにもその場面を描写しないでください、
私の目は見たことがありません。
[…]
暴君は西施のために泣き叫んだ。
タイ・バッハは傲慢に微笑んだ。
五人の皇帝と三人の君主。
この詩は、おそらく新詩運動が盛んだった頃、批評家のトラン・タン・マイに送られたと言われています。この詩人は古都を題材にした詩で詩の世界に入りましたが、「クアンの学生たちは試験を受けに行った/フエの娘を見ると、離れられなかった」という民謡のように、この都に魅了され、美しく詩的な最初の詩集(1939年)をフエに捧げたのでしょうか。
しばらくとりとめもなく話していたら、読者がクアンナムの性格は議論好きだと誤解するのではないかと心配になった。そして、この記事が掲載されたら、編集部近くのスルメを売る屋台でクアンナムのジャーナリストの友人が私に会いに来るだろうと想像した。ビールを半瓶一気に飲み干した後、「あなたの記事を読みました。素晴らしい記事ですが…」と言うだろう。結局のところ、世の中のあらゆる「議論」は「でも…」という二言から始まるのだ。
でも、彼は印刷枚数を減らしてビール瓶の残り半分を飲み干すよう「口論」し、会話はもっと「時事」的な問題に移るだろう。分離の物語、合併の物語、存在の物語、名前を失った物語、新聞の物語…人々が1年しか生きられなかった時代、まるで50年のように多くの「大変化」が瞬く間に起こった。まるで、かつて愛用していたカフスボタンがついた新聞を手放そうとするシーンのように。クアンナム。
出典: https://baoquangnam.vn/nang-thoi-chang-vang-3157845.html
コメント (0)