
それはもはや日常的な習慣となっている。テレビ放送の前には、編集者、アナウンサー、技術者全員が心の準備を整える。それぞれが異なる部署でそれぞれの役割を担っているが、放送が円滑に進むよう常に連携を取り合っている。
現在、 ラオカイ新聞社におけるテレビ・ラジオ番組の制作は、メディア資産管理ソフトウェア(MAM)を用いた閉鎖的なプロセスで行われている。そのため、すべての部署が相互に連携しており、どの段階やプロセスにおいてもボトルネックが発生すれば、制作完了は不可能となる。

午前7時に放送されるその日最初のニュース番組のために、舞台裏、いわゆる「キッチン」で働くスタッフの仕事は、多くの場合午前5時から始まります。前日にスケジュールに合わせてニュース、レポート、台本を準備しなければならないことは言うまでもありません。そのため、街が目覚める前から、朝のニュース番組のスタッフはニュースルームに向かい、生放送に備えて準備を整えなければなりません。このように、現場に出る記者だけでなく、「雨や日差しから守られている」ように見えるスタッフの仕事も、決してストレスが少ないわけではなく、また独自の魅力も持ち合わせています。

トラン・ハイ・イェンは現在、ラオカイ新聞社で最年少のアナウンサーだ。イェンの勤務時間はシフトによって異なるが、通常は午前5時30分に始まり午後8時30分に終わる。朝の放送がある日は、準備のために普段より早く起きなければならない。
アナウンサーのハイ・イェンは次のように語った。「生放送のプレッシャーは、ミスを一切しないことです。スタジオのアナウンサーは、ヘッドホンを通してディレクターやスタッフとコミュニケーションを取りながら、予期せぬ事態にも柔軟に対応しなければなりません。そして何よりも重要なのは、冷静さを保ち、生放送中にミスが発生した場合は積極的に対処することです。」
イェンさんは、2025年の元旦に初めて「老財新日」という番組の司会を務めた時のことを鮮明に覚えている。当時、彼女はまだ働き始めて3~4ヶ月ほどで、生放送のテレビ放送に慣れたばかりだった。長年の経験を持つアナウンサーのフイ・チュオンさんと共演したが、経験不足からイェンさんはぎこちないやり取りを強いられた。「目は共演者を見ていても、頭はカメラの方を見ていたので、番組の進行に繋がりがなかったんです。その経験を通して、テレビの仕事はただセリフを正しく読むだけでなく、自然で魅力的な雰囲気を作り出すためには、同僚とのスムーズな連携も必要だと理解しました」とハイ・イェンさんは打ち明けた。
ラジオやテレビ番組の編集者の仕事は、単に文章を書くだけにとどまりません。画質、カメラアングル、効果音、音声などを評価することが非常に重要です。テレビ番組編集者であるジャーナリストのチン・ゴック・ハ氏は、「テレビの強みは視覚言語を通して情報を伝えることにあるため、テレビ番組の編集には、構図、カメラアングル、そしてショット、解説、映像がすべてシームレスに統合されていることを確認するなど、特別な注意が必要です…」と述べています。
さらに、ポストプロダクションチームによる特殊効果やグラフィックも、各映画、ドキュメンタリー、テレビニュース番組の映像を生き生きとさせる重要な要素です。これらはすべて、プロのテレビ放送の原則、経験、そして編集者の創造性に基づいています。

ラジオ番組編集者のジャーナリスト、ヴー・タン氏は次のように語った。「ジャーナリズムの形態ごとにそれぞれ特徴と強みがあるので、専門家はそれらの強みを活かして、情報を最も魅力的な方法で伝える必要がある…」
一人ひとりにそれぞれの役割がある。技術者のホアン・アインは毎日早く出勤し、コントロールルームを開けて、テキスト作成、ビデオ録画、背景処理などの作業の準備をする。各シフトは、それぞれ異なる役割を担う4人の技術者で構成されている。特に生放送番組の制作中は、作業量が多く、プレッシャーも非常に大きい。なぜなら、生放送ではミスが許されないからだ。何か問題が発生した場合、3~5秒以内に解決しなければならない。
24年以上の経験を持つ技術者ホアン・アインは、冷静さを保ち、状況に対処する方法を自然と身につけている。事前録画映像から生放送への移行は、仕事のプレッシャーを大幅に高める転換点となった。技術者ホアン・アインにとって忘れられない経験は、台風3号(2024年9月)の時だった。記者が現場から生中継している最中、突然接続が途切れ途切れになった。チーム全員が、信号の途切れを埋めるために事前録画映像を挿入することで、即座に対応しなければならなかった。緊迫した瞬間だったが、円滑な連携のおかげで、視聴者は技術的な問題に気づかずに番組を放送することができた。

テレビやラジオ番組の編集・制作はまさにその仕事ですが、印刷新聞の編集・組版やオンライン新聞の発行はどうでしょうか?放送の締め切りに追われるプレッシャーはありませんが、オンライン新聞編集者の仕事は早朝から深夜まで一日中続きます。彼らは、記者から中央ニュースルーム(CMS)に送られてくるニュース記事、写真、マルチメディア素材を編集するだけでなく、国内外のあらゆるニュースや出来事を毎日収集、処理、更新し続けます。オンライン新聞編集者は皆、「多才」でなければなりません。原稿編集、写真編集、オンライン新聞のレイアウト、校正など、あらゆるスキルが求められます。洪水、森林火災、警察の捜査など、編集作業が深夜まで続き、翌日までに発行を完了しなければならない日もあります。
現在、ラオカイ新聞社は、通常紙、週末紙、少数民族向け新聞の3種類の印刷媒体を発行しています。最新の出来事を掲載した新聞を予定通りに読者に届けるため、編集・組版工程は編集、ページマーキング、校正など、厳格な手順に従って行われます。ほとんどの印刷版は当日のニュース更新に基づいて発行されるため、重要な会議やイベントが午後遅くまで続く日は、発行チーム全員が夜遅くまでオフィスに残って帰宅することが多く、午後9時や10時、あるいはほぼ終業時間までかかることもあります。

ラオカイ新聞社で校正者として32年近く勤務しているブイ・シュアンさんは、校正刷りの句読点、文、単語の一つ一つを入念にチェックします。統合ニュースルームソフトウェアが導入される以前の時代を振り返ると、印刷後にエラーが発生すると、印刷チームはさまざまな方法で修正しなければなりませんでした。時にはペンで間違いを隠したり、テキストの上に書き込んだり、切り貼りしたり、新聞を再印刷する必要もありました…。それでも、新聞の印刷制作の編集と組織に携わる人々の勤勉さと注意深さは、常に仕事への情熱と愛情をもって維持されてきました。
「記者は懸命に働き、多くの労力を費やして報道記事を作り上げます。私はその記事が読者に届くまでの過程における、ほんの一歩を踏み出す役割を担っているに過ぎません。だからこそ、私は自分の仕事に意義を見出しているのです。困難や苦労はありますが、それでもジャーナリズムを愛し、誇りに思っています」と、シュアンさんは打ち明けた。
一日の忙しいサイクルが終わり、新たな一日の始まりを待つ。こうして、一年365日、このサイクルは途切れることなく続き、ラオカイのジャーナリストたちの組織は円滑かつリズミカルに稼働し、近距離および遠距離の読者に向けて、毎時間の定時放送とタイムリーなニュース速報を確実に届けている。
出典:https://baolaocai.vn/ngay-thuong-o-toa-soan-post403597.html






コメント (0)