ホアンサ・チュオンサ諸島に関する多くの地理書には、ゲアン省の知識人による非常に重要な貢献が見られます。これらはすべて、科学、歴史、法の面で非常に価値のある原典(原文)であり、ホアンサ諸島とチュオンサ諸島に対するベトナムの 主権を確証する上で大きく貢献しました。
ホアンサ島とチュオンサ島は、一般的に「バイカットヴァン」と呼ばれ、東海に位置する2つの群島で、古代から現在に至るまで我が国の領有権下にあります。これは、ダン・チョン族の人々が東海の2つの大きなサンゴ礁群島に付けた俗称です。後に、一部の学者によってこの語句は漢字に「ホアンサ」、「ホアンサチュ」と翻訳されました。18世紀末には、海洋科学産業全般、特に海洋地図作成産業が成熟し、「バイカットヴァン」は2つの別々の群島に分割されました。
北のホアンサ諸島は西洋人から西沙諸島(パラセル諸島)と呼ばれ、南のチュオンサ諸島は南沙諸島(スプラトリー諸島)と呼ばれています。20世紀に中国がベトナムの「バイカットヴァン」を呼ぶために作った「タイサ」「ナムサ」「タムサ」といった名称は、長期占領のための侵略を正当化するための「偽名」に過ぎません。ベトナムは、ホアンサ諸島とチュオンサ諸島に対する主権を古代から、そして今日の国際法に基づいて主張する十分な歴史的証拠を有しています。

ホアンサ諸島とチュオンサ諸島に対するベトナムの主権は、ゲアン諸島の著名人によって早くから継続的に主張されてきた。
1686年に儒学者ド・バ・コン・ダオが執筆した最初の著作『東南大道の道』から、1774年にドアン・クアン・コン・ブイ・テ・ダットが執筆した『南道大道』、グエン・フイ・クイン医師が1774年に執筆した『クアン・トゥアン・ダオ・スー・タプ』、ホアン・ザップ・ファム・グエン・デュ(共同編集者)が執筆した『大越大道』、あるいは後のグエン王朝の正史に至るまで、前述のゲ族の知識人は皆、ホアン・サとチュオン・サについて明確な記録と記述を残していた。
『トアン・タプ・ティエン・ナム・トゥ・チ・ロ・ド・トゥ』は、ベトナム(そして当時の世界)において、今日のホアンサ諸島とチュオンサ諸島に対するベトナム封建国家の領有権について言及した最初の著作です。特に注目すべきは、儒学者のド・バ・コン・ダオが現地に赴き、チン公の命を受けて編纂・完成させ、チンホア王の治世(1680年 - 1705年)に王に献上したことです。これは国家文書、すなわち国家の公式著作とみなすことができます。
また、ダン・トロン地域の人々が現在ホアンサ島とチュオンサ島の2つの群島に付けている一般的な名前である「バイ・カット・ヴァン」という名前から、後にダン・ゴアイ地域の儒学者が中国語の文字に「ホアンサチュー」または略して「ホアンサ」と書き写し、ダイ・ナム・トゥック・ルック、ダイ・ナム・ニャット・トン・チ、ダイ・ナム・ニャット・トン・トアン・ドなど、当時の有名な公式の歴史書や地理書でこの名前を正式に使用しました。

その後、ドアン・クアン・ブイ・ザ・ダット公はカンフン王の35年までにゴニエンビンナムドを描き、1774年の南征前にチン公に完成させました。フー・スアンを占領した後、これはチン軍がダン・チョン政権の首都を占領し、役人を率いて統治した初めてのことであり、そのおかげで、ダン・ゴアイの人々は初めてダン・チョンの土地について自由に学び、書き記すことができました。
そのため、バクハーの多くの学者は、政治活動や軍事活動に加えて、ナムハーの学者から文書を収集し、ダンチョンの地域で現地調査を行って貴重な地理書を執筆しました。その中には、グエン・フイ・クイン博士が 1774 年から 1785 年頃に編纂した「クアン・トゥアン・ダオ・スー・タップ」があり、ホアンサ艦隊が早くから、少なくとも 1774 年から 1785 年より前に出現し活動していたと記されています。
著者は皆、バイカットヴァンの行政区域ではないゲアン省で生まれ育ったが、ダンチョンの領土と領海を祖国と人民の血肉とみなし、早期に、全面的に、真剣に、継続して、一貫して、そして一貫して守り、記録する責任を負っていた。それを通して、グエン朝時代のバイカットヴァンの管理が非常に厳格で規律のあるシステムになっていたこと、そしてさらに重要なのは、政権や政治的立場に関わらず、ベトナム国民が領土と領海を認識し、17世紀以前からホアンサ島とチュオンサ島の両群島に対するベトナム国民の支配権を肯定していたことがわかる。

ホアンサ-チュオンサ諸島におけるベトナムの地理的位置、自然条件、管理および開発は、ゲアン省の著名人によって客観的かつ一貫して記録されました。
学者のド・バ・コン・ダオ氏は録音の冒頭で「バイカットヴァン」について真実かつ完全に描写している。 「ダイチエム河口とサヴィン河口の間の海の真ん中にそびえ立ち、ダイチエム河口からは海を渡って1日半、サキー河口からは海を渡って半日かかる」 、面積は「長さ約400マイル、幅約200マイル」、自然条件は「南西の風が吹くたびに、沿岸諸国の商船がここに漂着し、北東の風が吹くたびに…」 、関連する現象は「沖合を航行する商船もここに漂着し、すべて餓死する。すべての商品と資材がそこに残される」などである。同時に、最も重要なことは、ダン・チョンにおけるグエン政権の管理と統制を確認することである。 「毎年冬の終わりに、グエン一家は18隻の船をここに送る」、そしてベトナム人による島々の開発は「主に金、銀、通貨、銃、弾薬などの商品を得るため」である。
この作品は、「黄金の砂州」の地理的位置、自然条件、そしてフー・スアン政権の領有権について、ごく基本的な情報を提供している。記載されている記述は非常に正確だが、長さ、幅、海岸からの距離に関する数値の一部は概算である。儒学者のド・バ・コン・ダオが鄭氏政権の「スパイ」として活動していた時代に地図を作成したため、秘密裏に作成せざるを得ず、多くの道具や手段も不足していたため、これは理解できる。しかしながら、こうした情報は著者の真剣さと綿密さを示している。
「バイ・カット・ヴァン(黄金の砂浜)」を描き、注釈を加えたザップ・ゴー年鑑『ナム・ド』は極めて簡素で、「バイ・カット・ヴァン」というノム文字3文字以外の注釈はなく、地理的位置、自然条件、フー・スアン政権による統治・統治の確立、そしてホアンサ艦隊に関する記述は一切ない。これは当然のことで、これは元々「ド」(地図)であり、「ド・トゥ」(地図と本)ではなかったためである。
さらに、この作品は純粋に軍事目的であり、地理学や歴史学の著作ではないため、著者のドアン・クアン・コン・ブイ・ザ・ダットは、砦、城壁、衛兵など、軍事活動に密接に関係するポイントの描写と描画にのみ重点を置いています。この地図セットは軍事目的のみに使用されるものですが、なぜ「バイカットヴァン」にはこれほど詳細な描画と注釈が付けられているのでしょうか。
阮氏朝の統治下では、経済的な利益を享受するためにホアンサ組が設立されたことが知られています。さらに、ホアンサ組には、外部からの侵略があった場合に備えて戦闘態勢を整えるという任務もありました。このことから、阮氏朝におけるホアンサ=チュオンサの統治は、制度面でも規則面でも完成度の高いレベルに達していたことがはっきりと分かります。そのため、ドアン・クアン公爵は、ザップ・ゴ・ニエン・ビン・ナム・ド(通称:ビン・ナム・ド)を定める際に、 「バイ・カット・ヴァン」のような極めて重要な地域を見逃すわけにはいきませんでした。

グエン・フイ・クイン博士の『クアン・トゥアン・ダオ・スー・タプ』については、ホアンサ船団の故郷についての詳細な情報が含まれている点で、儒学者ド・バ・コン・ダオの『トアン・タプ・ティエン・ナム・トゥ・チ・ロ・ド・トゥ』よりも完全で詳細な作品でした。グエン・フイ・クイン医師は、地理的な位置とルート、移動時間を明確に記録しました。「ダイ・チエム門からハプホア門まで4カイン時間、ハプホア門からチャウオ門まで3カイン時間、チャウオからダーディエンまで3カイン時間、ダーディエンからダイクアンガイ門まで3カイン時間」 、より具体的には「この門の外はリーソン島で、山の上にアンヴァンコミューンと呼ばれる住民が住んでいます」 。そして非常に重要な情報は、ホアンサ船団の故郷を具体的に述べ、チームの活動に関する詳細な情報でした。「このコミューンにはサホアンニーと呼ばれる船団があり、毎年18隻の船が海に出てサホアンの地に行き、商品と金を採取しています」 。これにより、アンヴァンコミューンのホアンサニーチームは、すべての商品と製品を集めた後、首都フースアンに戻らなければならないという新しい点がわかりました。
この詳細から、ホアンサニーは組織と運営の両面で常に政府の規則と制度に従わなければならなかったことがはっきりと分かります。では、なぜ以前の2つの作品、 Toan Tap Thien Nam Tu Chi Lo Do ThuとGiap Ngo Nien Binh Nam Doは記録されていないのでしょうか。儒学者のDo Ba Cong DaoとDoan Quan Cong Bui The Datは、首都フースアンから遠く離れた場所で秘密裏に記録と記述作業を実行しなければならなかったため、グエンロード政府が船団のために設定したスケジュールを完全に理解できなかったことがわかります。しかし、チン軍がフースアンを占領した後、グエン・フイ・クイン博士のようなダンゴの儒学者は自由に政権を参照し、記録のために現地調査を行うことができました。
上記の著作は個人の記録である一方、ホアン・ザップ・ファム・グエン・ドゥが共同編纂した『大越蘇記(ダイ・ヴィエット・スー・キー・トゥック・ビエン)』は正史、すなわち国家の正史である。したがって、正史『大越蘇記(ダイ・ヴィエット・スー・キー・トゥック・ビエン)』にホアンサ諸島とチュオンサ諸島に関する記録が収録されたことにより、「バイカットヴァン」に関する情報が国家史体系に正式に収録されたのは今回が初めてとなる。
ゲアン省の知識人の著作は、ホアンサ・チュオンサ諸島に対するベトナムの領有権に関する他の多くの国の文書と似ている。
1696年、僧侶タック・リエム・ティック・ダイ・サン(1633年 - 1704年)の著書『 Hai Ngoai Ky Su』には、ホアンサ=チュオンサについて次のように記されています。 「砂丘は海岸沿いに北東から南西にかけて一直線に広がっています。高い洞窟は壁のように急峻で、低い浜辺も海面レベルです。砂は乾燥していて鉄のように硬く、船が偶然触れると壊れてしまいます。砂州は数百マイルの幅があり、長さは数え切れないほど深く、ヴァン・リー・チュオンサと呼ばれています。先王の治世には、毎年、「ディエン・サ」と呼ばれる船が砂州に沿って出航し、難破船から金、銀、道具を集めていました。」 [1] 。

さらに、多くの著名な中国人にも同様の記録が残されている。例えば、タ・タン・カオの著書『海邑(ハイ・クオック・ド・キ)』には、 「ヴァン・リー・チュオン・サ(ホアン・サ)は、アンナム国の外縁を守るための柵として使われていた、海に浮かぶ細長い砂地である」と記されている[2] 。多くの中国の著作は、ホアン・サとチュオン・サがベトナム人の管理と搾取下にあったことを直接的に認めている。当時は領土紛争がなく、中国の著述家は皆、大越の領海と島嶼に対する主権を認める客観的な態度をとっていたため、これはさらに意義深い。
したがって、 『海外紀』や『海上記』 、そして『太平天国記』『豫地広記』『方有聖覧』といった多くの中国の歴史書は、いずれも信頼できる原典である。これらの書物は、一方ではホアンサ島とチュオンサ島がベトナムの領有権に属することを認めている一方で、他方では中国の最南端はクインチャウ島(海南省)のみであると明確に示し、定義し、記録している。上記の二つの要素は、中国人がホアンサ島とチュオンサ島の所有者であったことは一度もないことを確固たるものにしている。
中国人の著作に加え、ヨーロッパ人の地図や文書体系も、ホアンサ島とチュオンサ島に対するベトナムの領有権を確証する上で非常に重要な文書体系となっている。東海地域の最古の地図の中には、1595年にオランダのヴァン・ラングレンの作成した地図がある。この地図には、作者が我が国の地名を描いた際の詳細な描写が数多く含まれている。本土のほかに、クアンガイ省プロカントン(クー・ラオ・レー)の対岸にコスタ・ダ・パラセルの海岸があり、その外側にはホアンサ島とチュオンサ島が燕尾旗のように描かれている[3] 。あるいは、17世紀のオランダ東インド会社が出版したアジア地図のように、ホアンサ地域がベトナムの領有権下にある重要な国際海上交通戦略ルート上にあることが示されている。

最も有名なのは2組の地図である。地理学者フィリップ・ヴァンデルマーレンが編纂し、1827年にベルギーで出版された「アトラス・ユニバーセル(1827年)」に掲載されている「Partie de la Cochinchine」である。この地図には、国際名パラセル諸島のホアンサ諸島とアンナム王国の紹介が描かれている[4] 。そして1838年に出版されたジャン・ルイ・タバード司教の地図「Tabula Gesographica imperii Anammitici - An Nam Dai Quoc Hoa Do」には、ベトナム海域に位置するホアンサ諸島が描かれており、国際名はパラセル諸島で、「Paracels seu Cat Vang」というキャプションが付けられている[5] 。...このように、西洋人が15世紀末から16世紀初頭にかけてホアンサとチュオンサ海域に来て、これら2つの諸島に対するベトナム封建国家の主権を認めていたことは明らかである。
このように、「バイ・カット・ヴァン」に関する最初の5作品のうち、4作品はゲアン族によって執筆(または共著)されました。これはゲアン族の土地と人々にとって真に大きな誇りであり、同時に、現代における国の統合と革新において、ゲアン族の創作活動をさらに刺激する原動力となっています。
____________
[1] Thich Dai San(2016)、「海外年代記」、教育大学出版社、ハノイ、182頁。
[2] 海錄、粤東謝清高著、補讀軒藏版。
[3] ダナン市人民委員会(2016年)、ホアンサ年鑑、情報通信出版社、ハノイ。
[4] ダナン市人民委員会(2016年)、ホアンサ年鑑、情報通信出版社、ハノイ。
[5] ダナン市人民委員会(2016年)、ホアンサ年鑑、情報通信出版社、ハノイ。
ソース
コメント (0)