Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

詩人ファム・ディン・アン:生涯を通じて疲れを知らない「種まき人」

詩人ファム・ディン・アンといえば、80年代、90年代の世代の多くの人は、小学校の教科書にも掲載され、子どものころから祖国への愛を育む素朴で純粋な詩である「私は赤が大好きです」をすぐに思い出すでしょう。

Hà Nội MớiHà Nội Mới02/06/2025

しかし、ファム・ディン・アンの詩は子供向けだけではありません。「ソイ・トック」「ヌン・カック・トゥック」「ナン・フェアリー・サウ・ダット・ドゥオン」といった、深みと感情に富んだ詩で読者を魅了します。記憶、愛、孤独が独特の声で溶け合い、優しくも心に残る…

「中部地方を歩く」人

ファム・ディン・アン.jpg

詩人ファム・ディン・アンはフーリー町(現在のハナム省フーリー市)の知識人の家庭に生まれました。

両親が彼に付けた「アン」という名前は、深い愛情のようで、彼の優しさ、思いやり、誠実さを思い出させ、これらの性質が生涯にわたって続くようにという願いを込めて付けられたものでした。

アンは1歳にもならないうちに、両親に連れられてフンイエンの僻地へ移住した。1年後、母は重病で亡くなり、父はシングルファーザーとなった。その悲しみは生涯彼を苦しめ、詩の一節一節に染み込み、彼の人生における永遠の悩みとなった。

彼は詩「プー・リー」の中で、その痛みを次のように痛切な詩節で表現しました。 「母は異国の地にひとり横たわる/父と一歳を超えた子/さまよう思いは母の故郷へと何度も戻る/へその緒が切られ埋められた場所をいつも懐かしく思う」 …この詩は後に、彼の感情と希望に満ちた詩の旅の節目として、1990年に出版された最初の詩集「頭上の太陽」に収録されました。

母が亡くなった後も、村の教師だった父は毎日学校に通い、ファム・ディン・アンは村人たちの世話に預けられていました。フランス軍が到着すると、父は幼い我が子を抱えてトー・スアン(タンホア省)に避難し、人々に教育と医療を提供しました。そこで父は再婚しました。継母は我が子を心から愛していましたが、幼いファム・ディン・アンの心の奥底には、実母への想いが消えることのない小さな炎のように燃え続けていたのです。

ファム・ディン・アンは高校卒業後、後に多くの文学の才能が集まる場所であるハノイ理工大学(現在のベトナム国家大学ハノイ校人文社会科学大学)文学部に入学しました。

卒業後、新聞に詩を発表するなど文学的な才能を持つファム・ディン・アンは、ニャンダン新聞社で働き、「鍛冶屋の詩」と「大小の物語」というコラムを通して読者に広く知られるようになりました。ニャンダン新聞社で10年以上勤務した後、ヴァン・ゲ新聞社に移り、退職しました。

詩人ファム・ディン・アンはかつて、ジャーナリズムが自身の創作活動において不可欠な要素であると語っていた。「ジャーナリズムのおかげで、私は多くの場所を訪れ、多くの人々と出会うことができました。だから私の詩にも多くの経験と感情が込められています。」確かに、ファム・ディン・アンの詩的歩みは、彼が人生に深く入り込み、時代の痕跡を発見し、記録してきた現実の旅と切り離すことはできません。

ファム・ディン・アン1.jpg
詩人ファム・ディン・アンによる児童向け詩集。『ベトナム語1』に収録されている詩「お父さんの贈り物」。『ベトナム語5』に収録されている詩「私の愛する色」。

幼少期の詩人

読者は、詩人ファム・ディン・アンを詩人やジャーナリストとしてだけではなく、特に児童向けの作品を通じても知っています。

ベトナム作家協会児童文学委員会の元委員である詩人ファム・ディン・アンは、児童文学の執筆に長年情熱を注いできました。彼の作品は小学校の教科書に3点掲載されており、中でも最も有名なのは、教科書「Tieng Viet 5」第2巻(Canh Dieuシリーズ)に掲載されている詩「Sac mau em yeu」です。

「私は赤い色が大好きです/私の心の血のように/国旗のように/若い開拓者のスカーフのように…」これらの詩行は、無邪気な子供の告白のように、イメージと感情が豊富で、数え切れないほどのベトナムの子供たちの魂に人生の理想と愛国心の種をそっと蒔きます。

1980年以降、教科書に掲載されている彼の他の作品、例えば詩「カメレオン」、2つのエッセイ「彗星」、「母なるバナナの木」、そして新しい教科書に掲載されているいくつかのエッセイなどはすべて素朴なスタイルで、知識と人生経験の調和のとれた組み合わせ、鋭い観察力、ユーモラスで感情的な描写を表現しています。

「カメレオン」という詩は、そのスタイルの典型的な例です。イメージと音を想起させる詩的な言葉で、作者は自然を子どもたちに近づけました。 「カメレオンという友達がいます。ガジュマルの木に『塔』を建て、寒い中でかくれんぼをし、暖かくなるのを待ちます。4月と5月になると、カメレオンが姿を現し、子どもたちに「夏が来るよ!夏が来るよ!」と告げるように、「カメレオン!」と大声で叫びます

この詩のシンプルな言葉は、人間と自然が調和して暮らしていた時代の雰囲気を呼び起こすだけでなく、子供たちに豊かな想像力と人生への愛を抱かせることも否定できません。

詩「サオホム、サオマイ」の中で、ファム・ディン・アンはささやくような詩的な声で、まるで個人的な物語のように語りかけます。 「空は夕闇に染まり、サオホムが姿を現す。星は常夜灯となり、私を夜へと迎え入れる。私は朝早く目覚める。サオホムが再び姿を現す。星はたいまつとなり、私を昼へと見送る。」 … 彼は星々に命を吹き込むことに成功し、子どもたちが時間についてより深く理解し、大地と空の優しさを感じ、そして最もシンプルなものから生命への愛を育む手助けをしています。

特に、1997年のチュオンサ諸島への現地視察と執筆活動を通して、彼は多くの傑出した詩とエッセイを執筆しました。中でも、児童詩集はヴァン・ンゲ新聞社から賞を受賞しました。この思い出深い旅で詠まれた「お父さんの贈り物」は、子供たちに愛され、記憶される作品の一つとなっています。 「私の父は兵士です/孤島にいます/休暇で家に帰ることはありませんでした/でもいつも贈り物を持ってきてくれました…」

詩人であり文学博士でもあるファム・ディン・アンは、80歳近くになっても文学と詩に生涯を捧げ、35の作品を出版しています。その中には、大人向けの詩集が6冊、児童詩集が9冊、散文集が4冊、評論集が1冊、その他多数の詩集があります。

1993年にベトナム作家協会に入会し、1996年から1997年にかけてクアンチ誌の詩コンテスト賞、詩集「飛翔する花粉」でベトナム労働総連合とベトナム作家協会の二等賞、詩集「Dat di choi bien」で2003年の文学芸術週刊誌賞、2020年のベトナム作家協会賞など、数々の権威ある文学賞を受賞しました。

彼はまた、2010年に退職するまで、文学芸術新聞の理論・批評部門の責任者として10年以上を費やしました。その後、2014年まで同新聞に協力し続けました。

彼は61歳で、「ベトナム近代文学の発展過程における呂氏」というテーマで博士論文を無事に提出した。

文学とジャーナリズムへの永続的な貢献により、彼はベトナムジャーナリズム功労勲章とベトナム文学芸術功労勲章を授与された。

近年、彼は『慣用句とことわざの起源を語る』『慣用句についての物語』『民謡で人生を始める』などの本を通して、熱心に民俗文学の解釈に取り組んできました。また、彼は数百のなぞなぞ詩を編集し、『ベトナム語の勉強に役立つ楽しいなぞなぞ』や『小学校の自然と社会』(ベトナム教育出版社、2010年)、『なぞなぞ詩で楽しもう』(女性出版社、2023年)などのコレクションに掲載しました。

詩人ファム・ディン・アンの人生は、心を込めて言葉を蒔き、言語の美しさを守り、その炎を未来の世代へと伝え続けた人物の証です。その歩みを振り返ると、文学への静かで揺るぎない愛情、つまり生涯を通じて休むことなく種を蒔き続けた「種蒔き人」の姿が、より一層心に刻まれます。

出典: https://hanoimoi.vn/nha-tho-pham-dinh-an-nguoi-soo-hat-suot-doi-khong-moi-704233.html


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

ハロン湾を上空から眺める
フーコック島の原生林を探索
夜明けの赤いトンボラグーンを眺める
この絵のように美しいルートは、ディエンビエンの「ミニチュアホイアン」に例えられます。

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品