
ミュージシャンのドアン・ボン - 写真: FBNV
作曲家ドアン・ボン氏の娘で作曲家ドアン・トゥ・トラ氏は、父親が老衰と衰弱のため同日午前5時に亡くなったとトゥオイ・トレ・オンラインに語った。
トラさんは、父は一年中虚弱で、気管の問題に悩まされることが多かったため、父自身も含め誰もこんなに早く亡くなるとは思っていなかったため、あまりにも突然の死だったと語った。
ミュージシャンのドアン・ボンさんはつい最近、娘に120歳まで生きたいと伝えた。今年は家族や友人を集めて早めの旧正月を祝う予定だという。
「ドアン・ボンの父親は、 音楽界における永遠の人物だ。」
彼女によると、日常生活において、このミュージシャンは温かく親しみやすく、常に他人のことを思いやり、優しく楽観的に生き、人生を愛する人物だったという。人生には多くの困難もあったが、音楽に集中したり、友人や家族と楽しい時間を過ごしたりする前は、「少し悲しい」と感じるだけだった。
トゥ・トラさんは、父親は「音楽において年齢を感じさせない」人だったと語った。彼は生涯作曲を続け、最新作は「Please Don't Call Me Brother」というタイトルだ。父親のドアン・ボン氏のキャリアについて、トゥ・トラさんは「彼は多岐にわたるキャリアを持ち、様々なテーマで成功を収めました」と述べている。
彼はホー・チミン主席について多くの歌を作曲しており、その中で最も有名なのは「ホー・チミン主席について歌う」です。また、海軍の国歌とされ、島を訪れるすべての人が歌っている「チュオンサ軍歌」や、ベトナム祖国戦線中央委員会の伝統歌である「 祖国戦線の歌」も作曲しました。これは重要な出来事の際に響き渡り、人々の間に広く浸透しています。
「わが祖国の川、汝の祖国の川」という歌を人民芸術家トゥー・ヒエン氏と人民芸術家チュン・ドック氏が演奏します。
川と故郷は彼を絶えず悩ませ、苦しめた。
ハノイ市トゥオンティン区の紅河畔で生まれ育った彼は、幼少期を川と田園、そして楽しい民俗遊びと密接に結び付けて過ごしました。8歳の時、ハノイ市バックマイ通りに住む家族と暮らすようになりました。
ベトナム音楽学校(現在のベトナム国立音楽院)に入学する前、彼は灌漑企業に勤務していた。
作曲家ドアン・ボンは生前、北部デルタの田園地帯を愛するのと同じくらい故郷を愛していると語っていた。ガジュマルの木々、川岸、村の広場、そして泥だらけの手足で歌を歌いながらも響き渡る農民たちを愛していた。
故郷の川や水路は常に彼の心を揺さぶり、心を揺さぶった。だからこそ、川の前に立つと、音楽家は多くの創造的インスピレーションを得たのだ。
作曲家のドアン・ボン氏も、「わが祖国の川、汝の祖国の川」「ハノイ、私の思い出」「愛しい人、ハタイに帰ってきて」「私の母」など、故郷を題材にした愛すべき感傷的な歌を数多く残しています。
作曲に加え、詩集『悲しい音符』などの詩も執筆している。2017年には国家文学芸術賞を受賞した。
出典: https://tuoitre.vn/nhac-si-doan-bong-qua-doi-2026010421164596.htm






コメント (0)