Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

モン族の村ナンカンにテト(ベトナムの正月)が到来。

旧暦12月29日、ナンカンのモン族の人々は伝統的な新年を楽しく祝います。

Báo Lào CaiBáo Lào Cai16/02/2026

午前4時、奉納紙の束を切り終えると、 ラオカイ省シーマカイ国境コミューン、ナンカン村のタオ・スアン・ラオ氏は、モン族の新年に欠かせない伝統的な習慣の一つである煤を掃き始める。

ラオ氏は、旧年の不運を払い、新年の喜びと繁栄を迎え入れるという信念のもと、日の出の方向から日没の方向に向かって、台所を含むすべての部屋を念入りに掃除した。

「竹の棒を3本使って玄関の煤を掃き取るのは、テト(旧正月)に先祖を迎え入れ、家族を守り、家族に繁栄した新年を祈願するためです。また、水牛、牛、豚、鶏の体格を早く大きくする効果もあると言われています…」とタオ・スアン・ラオ氏は語った。

4.jpg
3.jpg
シマカイ村ナンカン村のモン族の間で行われている、煤を掃き出す習慣。
1.jpg
2.jpg
タオ・スアン・ラオ氏は、先祖の祭壇に紙を貼るという習慣を守っている。

家を掃除した後、タオ・スアン・ラオ氏は先祖の祭壇と家の柱に紙を貼り始めた。鶏は、テト(旧正月)の29日の朝、家族と一緒にテトを祝うために先祖を招き入れる供物である。

家族が一緒に再会の食事を準備する際、皆の顔に浮かぶ輝くような笑顔は、喜びと幸福をもたらすだけでなく、家族の絆の精神と、幸運に満ちた新年への願いをも示している。

タオ・ヴァン・ビンさんは嬉しそうにこう語った。「今日は旧暦12月29日、家族がテト(旧正月)のお祝いに、鶏肉と豚肉の炒め物、魚のトマトソース煮など、豪華なごちそうを用意してくれました。1年間遠く離れて働いていたので、家族と一緒に食事ができるのは本当に嬉しくてワクワクします。家族みんなが健康で、新年も何事も順調に進むことを願っています。」

9.jpg
タオ・スアン・ラオ氏の家族は、新年の食事を作るために火を囲んで集まった。
10.jpg
11.jpg
14.jpg
15.jpg

タオ・パオ・ミーのように故郷から遠く離れて暮らす高地出身の若者たちは、家族の食卓を囲むだけでなく、テト(モン族の新年)のために帰省した際には、両親と一緒に餅を作るのを手伝う。餅はモン族の新年に欠かせない伝統的なお菓子である。

17.jpg
祖先を招いてテトの食事に招待する儀式は、宴の準備が終わった後に行われる。
19.jpg
222.jpg
旧正月(テト)の期間中に家族が集まり、絆を深めるための食事会。

ナンカンにあるモン族の村では、旧正月は「燕合戦」や「綱引き合戦」といった伝統的な民俗遊戯の歓声と笑い声、そして熱狂的な声援に満ち溢れている。高原地帯の生活のリズムは、人々の年間幸福度が社会経済発展に正比例することを裏付けている。

ナンカン高原に春が訪れた。村々では野生の桃の花が一斉に咲き誇り、青い空と白い雲を背景に翻る国旗の赤と、家々の温かく穏やかな雰囲気と見事に調和している。

出典:https://baolaocai.vn/tet-ve-tren-ban-mong-nang-cang-post893868.html


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
9月1日の夜

9月1日の夜

展覧会と愛国心

展覧会と愛国心

出発

出発