ジュリアン・サンチェスは2018年にハノイでフランスのタコス店を開店し、このタイプのケーキをベトナムに初めて持ち込んだ人の一人です。

フランスのタコスは、名前は似ていますが、伝統的なメキシコのタコスとは異なります。ニューヨーカー誌によると、フランスのタコスは21世紀初頭にローヌ=アルプ地方で発明されました。
フランスのタコスは、トルティーヤ(薄くて丸くて平らな、小麦粉またはコーンフラワーのトルティーヤで、メキシコ発祥)と、肉、野菜、フライドポテト、ソースを詰めた具材を使用します。トルティーヤはメキシコのタコスの基本的な材料でもあり、唯一の違いは、フランスのタコスはしっかりと巻かれているのに対し、メキシコのタコスは口を大きく開けたサンドイッチのような形をしていることです。見た目は、フランスのタコスはメキシコのトルティーヤに似ています。この類似性は多くの論争を引き起こしており、特にメキシコ人は「文化の盗用」だと考えています(ニューヨーカー誌による)。

ジュリアン・サンチェス(写真)は2016年にベトナムに渡り、2017年に妻と出会ってからフレンチタコスを販売するというアイデアを思いついた。
当初の最大の課題は、フランスのタコスがどのようなものか顧客に紹介することでした。なぜなら、リヨンにあまり住んでいないフランス人でさえ、その存在を知らない場合があったからです。
ジュリアンさんは、中学生の時に初めてフランスのタコスを食べたそうです。彼が住んでいた地域では、タコスは主に工業製品で作られたスナックのようなもので、安価で簡単に手に入りました。

ジュリアンは、タイホー地区に1号店を構え、店名を「Hey Pelo」と名付けました。「pelo」はリヨン語で「男」を意味するスラングです。
当初は外国人がターゲットでしたが、すぐにベトナム人客も増えました。ジュリアンと妻が厨房に立つ店から、従業員15名を抱える2店舗へと成長しました。
写真はバディン省の店舗です。ランチタイムには何百もの注文が入り、そのほとんどはテイクアウトやデリバリーです。多くのお客様が長時間お待ちいただくことになります。夕方になると、店内は両フロアともお客様でいっぱいになります。



注文するには、サイズ、野菜、肉、ソース、そしてパイナップル、オリーブ、チーズなどのオプションのサイドディッシュを選択します。野菜、肉、ソースのオプションは料金に含まれていますが、オプションのサイドディッシュは25,000~30,000ドンの追加料金がかかります。

材料を選んだら、スタッフがトルティーヤ生地に材料を入れてトースターで焼き上げます。焼き時間を含め、1人分あたり約15~20分で完成します。
ジュリアン氏によると、フランスではトルティーヤは移民の多い郊外で生まれたため、主に手早く満腹になりたい労働者層をターゲットにしていたという。しかし、ジュリアン氏はベトナムでは新鮮で清潔な食材が豊富にあることに気づいた。同店では野菜を自社の供給元から輸入し、常に新鮮な食材を供給している。トルティーヤの皮も別の工場で製造され、ソースも手作りだ。
「品質を保証することに加え、これは地元経済を支える手段でもある」とジュリアン氏は語った。

ジュリアンさんはオーブンに入れる前にケーキをきつく巻きます。当初はS、M、L、XLの4サイズしかなかったそうです。しかし、ベトナム人のお客さんが増えるにつれ、Sサイズでは一人では大きすぎるという苦情が寄せられました。そこでジュリアンさんはXSサイズを作ることにし、Sサイズを半分に切ることにしました。ジュリアンさんによると、ケーキを切るのはベトナムでしか行われていないそうです。

ケーキをトースターに入れます。

Vnexpress.net
ソースリンク
コメント (0)