Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ホーチミン市:小学生が作った祖国の地図の感動的な画像

(NLDO) - 「偉大な勝利の日にホーおじさんがいるように」という歌に合わせて、スクリーンが回転し、小学生が作成したベトナムの地図の全体像が映し出される。

Người Lao ĐộngNgười Lao Động16/04/2025

4月16日、ホーチミン市1区のチャンフンダオ小学校で開催された「マウタンから春の大勝利まで」フェスティバルは、参加者全員を感動させた。これは、南北解放・祖国統一記念日(1975年4月30日~2025年4月30日)50周年を祝う学校の活動の一つです。

チャンフンダオ小学校のレ・タン・フオン校長は、国全体が南部解放と国家統一記念日の50周年を祝うことを楽しみにしていたため、この祭りは特別な雰囲気の中で行われたと語った。フオンさんによると、この祭りは学校の生徒だけでなく、地区内外の小学校11校の生徒と校長も参加するために企画されているという。

TP HCM: Xúc động hình ảnh bản đồ Tổ quốc được xếp bởi học sinh tiểu học- Ảnh 1.

4月の特別な日に校庭で語られる歴史物語

プログラムの開始時に、生徒たちは、1968年のテト攻勢と蜂起、そして1975年のホーチミン作戦に参加した退役軍人協会の退役軍人と交流する機会を得ました。4月の特別な日に、校庭で1975年4月30日の歴史的な物語と忘れられない思い出が感動的に語られました。

TP HCM: Xúc động hình ảnh bản đồ Tổ quốc được xếp bởi học sinh tiểu học- Ảnh 2.

トラン・フンダオ小学校の生徒が作成したベトナムの地図

校庭の真ん中で、退役軍人たちが感動的で英雄的な歴史物語を語りました。国の独立と平和のために血と骨を惜しまず戦ったおじさんたちには、生徒たちからの愛情と感謝の気持ちが詰まった手紙も手渡されました。


TP HCM: Xúc động hình ảnh bản đồ Tổ quốc được xếp bởi học sinh tiểu học- Ảnh 3.

学生たちは特別な意味のある祭りに参加します

TP HCM: Xúc động hình ảnh bản đồ Tổ quốc được xếp bởi học sinh tiểu học- Ảnh 4.

学生が歴史についてより深く学ぶための体験活動

組織委員会によると、以前は同校の全生徒が「私の心の中の4月30日」活動に参加していた。このアクティビティでは、生徒たちは、絵を描く、文章を書く、詩を書く、ポスターをデザインする、ストーリーテリング クリップを作るなど、歴史的な 4 月 30 日の勝利と何世代にもわたる国民的英雄たちの犠牲についての感情や考えを表現する創造的な作品を作成します。

TP HCM: Xúc động hình ảnh bản đồ Tổ quốc được xếp bởi học sinh tiểu học- Ảnh 5.

チャン・フン・ダオ小学校(第1地区)校長、レ・タン・フオン氏

フェスティバルが正式に開催された際、参加した学生たちは「障害物」ステーションへの参加など、さまざまなアクティビティに参加することができました。各ステーションでは、アクティビティや課題に応じて、生徒は歴史を学び、体験します。

たとえば、ステーション 1 では、生徒たちはトンネルを這って通り抜けたり、ネットの下を這って通り抜けたり、ベルに 3 回以上触れたり鳴らしたりしないように練習します。ゴールラインに到達し、旗を集めて審査員に提出すると賞品がもらえます。ステーション 1「前線への道」では、生徒たちは背景に合うパズルのピースを選択し、色を塗り、貼り付け、詳細を修正して歴史的出来事を特定し、グループで歴史上の人物を演じます。

TP HCM: Xúc động hình ảnh bản đồ Tổ quốc được xếp bởi học sinh tiểu học- Ảnh 6.

学生たちは、国の英雄的な歴史についてさらに学ぶために、祭りのさまざまな活動に参加しました。

TP HCM: Xúc động hình ảnh bản đồ Tổ quốc được xếp bởi học sinh tiểu học- Ảnh 7.

このフェスティバルは、歴史、文化、言語の体験活動を通じて学生の能力を育成することを目的としています。チームワークスキルを養う...

最も感動的だったのは、「偉大な勝利の日にホーおじさんがいるように」という歌が流れる中、校庭の中央に設置された大型スクリーンに生徒たちが自ら作成したベトナムの地図の全体像が映し出され、出席していた多くの保護者が感動して涙を流した時でした。

TP HCM: Xúc động hình ảnh bản đồ Tổ quốc được xếp bởi học sinh tiểu học- Ảnh 8.

親たちは子どもと一緒に祭りに参加して感動しました。

レ・タン・フオン氏は、このフェスティバルは、1968年のテトマウタンから1975年の春の大勝利までの国家の困難かつ栄光ある闘争について学ぶことを通じて、学生たちに愛国心と国家の誇りを教育することを目的としている、と付け加えた。

それとともに、道徳心、生活習慣、先人たちへの感謝の心を育んでいきます。責任感を喚起し、学習と訓練で優秀な成績を収めるよう努めます。

歴史、文化、言語の体験活動を通じて生徒の能力を育成する。チームワークスキル、協調精神、学校文化の形成。総合的な教育において生徒、教師、保護者を結びつけ、フレンドリーな教育環境の構築に貢献します。





出典: https://nld.com.vn/tp-hcm-xuc-dong-hinh-anh-ban-do-to-quoc-duoc-xep-boi-hoc-sinh-tieu-hoc-196250416155721855.htm


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

蝶の季節のクック・フォン – 古い森が妖精の国に変わるとき
マイチャウは世界の心に触れる
ハノイのフォーレストラン
カオバンの緑の山々と青い海を鑑賞しましょう

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品