ますます近代化が進む都市生活の中で、毎年春に国立大学文学殿を訪れ、美しい書道の銘文を依頼する人々の姿は、知識と道徳という不朽の価値観に立ち返る方法として、今なお魅力を保っている。
新年の祝福を文書で求めること ― 新年の導きを求めること。
書道を依頼する習慣は、儒教の伝統に由来します。儒教では、文字は学識と人格の高貴な象徴とみなされていました。かつて、読み書きができる人は非常に尊敬されており、書くことは単なるコミュニケーションの手段ではなく、学問の体現でもありました。そのため、新年の初めに人々は書家を訪ね、縁起の良い文字を依頼し、自分自身や家族への希望、そして未来への希望を込めたのです。
![]() |
| イノベーションの時代への信念。 |
ハノイの人々にとって、書道を依頼することは単に「幸運を祈る」ことだけではありません。選ばれた文字一つひとつに深い意味が込められています。高齢者は健康と平和を願って「長寿」の文字を、商売人はビジネスにおける信用を保つために「信頼」の文字を、親は子供のために「孝行」と「学問」の文字を、学生は試験での成功を願って「智慧」と「成就」の文字を依頼します。一年を通して家に飾られるこれらの文字は、生き方や良き人間であることの大切さを常に思い出させてくれるものなのです。
![]() |
書を依頼する習慣の美しさは、贈る側と受け取る側の双方に込められた敬意にある。依頼者は正装し、敬意を込めて願いを伝える。書家は墨をゆっくりとすり、一筆一筆を丁寧に吟味する。ペンが赤い紙に触れる瞬間、一筆一筆が美しく見えるだけでなく、書き手の思いや意図が込められる。それは静寂に包まれたひとときであり、言葉が人々と伝統を結びつける糸となるのだ。

そのため、書道を依頼する空間は、常に厳粛さと温かさを感じさせる。墨の香り、紙の赤い色、筆が紙を打つ音…これらがハノイのテト(旧正月)ならではの独特な雰囲気を醸し出す。人々はそこで書道作品を持ち帰るだけでなく、新年への信仰心と意欲も持ち帰るのだ。
春の書道祭 ― 教育を重んじる伝統が受け継がれる場所。
2026年午年の春の書道祭は、ヴァンミエウ・クオックトゥジャム国家特別記念物内のホーヴァン湖で開催され、書道依頼という文化的な伝統の奥深さを改めて示しています。このイベントが、かつて国の人材育成の中心地であった場所で開催されるのは偶然ではありません。ここでは、師を敬う伝統と「才能ある人材こそ国家の生命線」という精神が、幾世代にもわたって受け継がれてきたのです。
![]() |
| 2026年春の書道祭(午年)のテーマは「国民的学問」を称えることです。 |
ハノイの人々が年初に子供たちをホーヴァンに連れて行き、書道をお願いするのは、タンロンの勤勉の伝統を視覚的に教える方法でもある。博士号の石碑、苔むした瓦屋根、そして史跡の古き良き雰囲気は、学問が自己啓発、キャリアアップ、そして国家への奉仕への主要な道であった、輝かしい学問の時代を彷彿とさせる。
![]() |
| 家族は、子供が学業で優秀な成績を収め、知識をしっかりと身につけることを願い、「知性」(Trí)という文字の書道を依頼するために子供を連れてきた。 |
本日開催される春の書道祭では、ハンノム書道だけでなく、ベトナム語のクオックグー書道も披露され、伝統と現代が融合した空間が創り出されます。書道家は、言語への深い理解と文化水準の維持への強い意志を持つ、厳選された方々です。これにより、書道依頼という伝統が本来持つ高貴な精神が保たれています。

![]() |
| ベトナム島嶼海洋協会のトラン・ヴー・タイン会長は、毎年春になると、最前線の島々は桃の花、キンカン、そして故郷の味が詰まった伝統的な緑色の餅菓子で、テト(ベトナムの旧正月)のお祝いムードに包まれると述べました。そして、これらの遠く離れた風の強い地域で、ベトナムの人々の伝統的なテトの美しさを保存し、広めることに貢献するため、より多くの対聯を島々に送りたいと語りました。 |
2026年春の書道祭(午年)のテーマは、「国民の学問」を称えることに焦点を当てています。これは、日本の伝統的な教育を想起させる概念です。急速に変化する社会において、教育と人格の価値を強調することは、ますます重要になっています。したがって、年の初めに書を依頼することは、一人ひとりが新たな旅路における自己修養の目標を設定する一つの方法でもあります。
![]() |
| ホーチミン市出身の大学生、ヴァン・ホン・ティエンさんは、「書道協会に来て、家族の幸せと自分の成功を祈願する書道をお願いしました」と語った。 |
画面に触れるだけで情報が手に入るデジタル時代にあって、ハノイの人々が新年の初めに書道の依頼や贈呈という伝統を今もなお守り続けていることは、真の知識への揺るぎない探求心を示している。手書きの文字は、一筆一筆が、学びは急ぐものではなく、人格形成は一瞬でできるものではなく、伝統は真の敬意によってのみ守られるものであることを思い出させてくれる。
![]() |
| フランスのリヨン出身のオリバーとパスカル・ミンジャール夫妻は、留学中の息子を訪ねるついでにアジア旅行も兼ねてベトナムに来ていた。ベトナムのハノイに到着し、意義深い伝統文化イベントである書道祭に参加できたことに、特別な思いを語った。夫妻はこの機会に、家族がいつまでも一緒にいられるよう、愛情にあふれ、絆が深まるようにと願い、「福」(Phúc)という文字を書いてもらいました。 |
旧正月(テト)に家庭に誇らしげに飾られる赤い巻物から始まるタンロン(ハノイ)の学習の伝統は、世代を超えて受け継がれてきました。そのため、年初に書道を依頼する習慣は、美しい伝統であるだけでなく、知識への信頼、たゆまぬ努力、そして教育と道徳に基づいた未来への希望の象徴でもあるのです。
出典: https://baoquocte.vn/tuc-xin-cho-chu-va-mach-nguon-hieu-hoc-thang-long-360933.html
















コメント (0)