Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナムとラオスの友好関係を育む

Báo Bắc GiangBáo Bắc Giang21/07/2023

[広告_1]

(BGDT) - 雄大なチュオンソン山脈を背に、同じメコン川に身を寄せるベトナムとラオスの両国民は、民族解放と国家建設の歴史において、常に忠誠心と揺るぎない絆で結ばれ、肩を並べて歩んできました。この伝統を受け継ぎ、 バクザン省はラオスの若い世代を対象とした「友情を育む」プログラムをはじめ、多くの意義深い活動を行ってきました。

省友好団体連合のグエン・ドゥック・チョン常任副会長は、「現在、省内にラオス人学生が学ぶ大学はありません。しかし、省は毎年、中央委員会の「友情を育む」プログラムに基づき、彼らを地元で研修に迎えています。これにより、ラオス人学生がベトナム語を実践し、交流し、ベトナムの生活、人々、文化について学ぶ機会が生まれています」と述べました。

Bắc Giang, lịch sử đấu tranh, giải phóng dân tộc, dựng xây đất nước, văn hóa Việt Nam, Xay Sổm Bun, Thoả thuận hợp tác, cựu chiến binh, Hội Hữu nghị Việt - Lào tỉnh Bắc Giang, sinh viên Lào, người lính Bộ đội Cụ Hồ

ラオスの学生がヴィン・ギエム・パゴダを訪問

バクザン省では、2019年からバクザン省友好組織連合が、バクザン省ベトナム・ラオス友好協会、同省のラオス革命を支援する義勇兵と専門家の連絡委員会と連携して、ベトナム・ラオス友好育成プログラムを毎年開催しています。毎年、プログラムには、ハイテククリーン農業生産の学習、バクザン農林大学(ベトイエン郡ビックドン町)の訪問、国境警備隊大学(タンイエン郡ベトラップコミューン)の訪問など、実践的で新しい活動が含まれています...

6月中旬、バクザン省は、ラオスの友好学校80( ハノイ)で学ぶ「若き芽」たち33名を歓迎し、北部の果物の首都であるルックガン地区で現地調査を行い、ヴィンギエムパゴダ(イエンズン)を訪れ、観光し、宗教と信仰について学びました。

訪問先では、ライチの収穫現場を直接体験し、ライチの栽培と管理に関する知識や技術、そしてバクザン省の土地、文化、歴史、そして人々について学ぶ機会を得ました。特に、元専門家や元ラオス義勇兵との交流を通して、ホーおじさんの兵士たちが「塩を半分に噛み、野菜を半分に分け合う」という苦難を共にし、兄弟国ラオスを助けたという、彼らの親切な援助と犠牲について深く理解することができました。

Bắc Giang, lịch sử đấu tranh, giải phóng dân tộc, dựng xây đất nước, văn hóa Việt Nam, Xay Sổm Bun, Thoả thuận hợp tác, cựu chiến binh, Hội Hữu nghị Việt - Lào tỉnh Bắc Giang, sinh viên Lào, người lính Bộ đội Cụ Hồ

ラオスの学生たちが、ベテランのラオス義勇兵によるルック・ンガン・ライチの紹介を聞いている。

留学生のカンピン・シド・ウンチャンさんは今年20歳になります。ラオスの民族衣装と学校名の入った制服を着ていなかったら、多くの人は彼女をベトナム人の女の子だと思うでしょう。彼女はベトナム語がとても上手で、話し方も「とてもベトナム的」だからです。首都ビエンチャンで生まれ育ち、祖父母や両親からベトナムの話をたくさん聞いてきたので、ベトナムに留学することが夢だそうです。

これまで8ヶ月間、フレンドシップスクール80で熱心に勉強し、ベトナム人の先生方の熱心な指導のおかげで、私のベトナム語は大きく上達しました。バクザン省での体験プログラムへの参加リストに自分の名前が載った時、とても嬉しく、この貴重な機会に感謝しました。「友情を育む」プログラムで初めてバクザン省に来たのです。到着すると、カンピン・シド・ウンチャンさんは大喜びで、私は友人やバクザン省のベトナム・ラオス友好協会の退役軍人たちと写真を撮り続け、ルク・ガンの庭のオーナーや地元の人々とおしゃべりをしました。

ベトナムとラオスの特別な友情は、何世代にもわたって育まれてきました。今日の若い世代は、その特別な関係と連帯を継承する「芽生え」です。

この経験には、フレンドシップスクール80の多くの教師も同行しました。ハノイ出身の若い教師、ヴー・ファン・ミン・トランさんは、この学校で5年間ベトナム語を教えており、今回、バクザン省に留学生のグループを連れて行くことに同様に興奮しています。

車中での移動中、彼女は子供たちの質問に何度も答え、バクザン省やルックガン省の田舎の様子、ここのライチがラオス産のものとなぜ違うのかなどについて尋ねました。子供たちは北部の仏塔の建築様式や地域の文化習慣についても質問しました。当初、子供たちはベトナム語を流暢に話せなかったため、分からない時には皆で説明し、導いてくれました。

「これは学生たちにとって非常に貴重で有意義な時間となるでしょう。ベトナム語でのコミュニケーション能力を向上させ、ベトナムの文化、習慣、そして人々についてより深く理解する機会となるでしょう。卒業後にベトナムに帰国した彼らは、重要な優秀な人材となり、両国と両国民の友好の架け橋となるでしょう」とトラン氏は述べた。

バクザン省は、ベトナムとラオスの友好関係をさらに強化するため、様々な活動を実施してきました。2021年には、バクザン省とサイソムブン省が協力協定を締結しました。これらの意義深いプログラムや活動に続き、「友情を育む」プログラムは、芽生えた「青々とした芽」を育て、大切に育てることに貢献してきました。近い将来、これらの「青々とした芽」は健やかな木へと成長し、実を結び、ベトナムとラオスの友好関係をさらに強固なものにし、永遠に緑豊かで、持続可能なものにしていくでしょう。

文と写真:Thu Phong

バクザン省におけるベトナムとラオスの「友情を育む」

(BGDT) - 6月16日、バクザン省友好組織連合はベトナム・ラオス友好協会およびベトナム友好組織連合と連携し、ベトナム・ラオス友好育成プログラムを開催した。

サイ・ソムブンの困難な地におけるベトナムとラオスの友情

(BGDT) - ラオスのバクザン省とサイソムブン省の間で2021年から2025年までの地方レベルの国際協力協定が、2021年8月に両省の指導者によって署名されました。それ以来、両者は協定を具体化するために多くの実際的な活動を行ってきました。

ベトナム・ラオス義勇兵の栄光

「人は誰でも人生の中でたくさんの思い出を持っていますが、特に私たちのようなベトナム・ラオス義勇兵にとっては、戦時中の記憶は常に深く心に刻まれています。」これは、ベトナム・ラオス友好協会副会長であり、バクザン省のラオス革命を支援する義勇兵と専門家の連絡委員会の委員長を務めるホアン・ディン・ティエン氏の言葉です。

バクザン省、闘争の歴史、民族解放、国家建設、ベトナム文化、サイ・ソムブン、協力協定、退役軍人、バクザン省ベトナム・ラオス友好協会、ラオス人学生、ホーおじさんの兵士たち


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛
タインホア省の「フォンニャ洞窟」に似た謎の洞窟が西洋の観光客を魅了
ヴィンヒー湾の詩的な美しさを発見
ハノイで最も高価なお茶(1kgあたり1000万ドン以上)はどのように加工されるのでしょうか?
川沿いの地域の味

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品