編集者注:ミュージシャンのグエン・タイ・トゥは、1936年5月15日、ゲアン省タインチュオン地区タインヴァンコミューンのトゥオントー村で生まれました。 2022年2月11日(旧暦2022年1月7日)午前9時7分、祖国各地に春の歌声が響き渡る中、彼はこの世を去りました。
音楽家グエン・タイ・トゥ氏の死去から2年が経ち、私たちは読者の皆様に、彼の音楽の歌詞のように春の叙情的な空間で彼に敬意を表し、「音楽家グエン・タイ・トゥ氏の生涯にわたる作曲への情熱を育んだ揺りかご、ゲアン・ヴィ・ザム」という記事をお送りしたいと思います。
1.1.
ミュージシャンのグエン・タイ・トゥエは、10代の頃、音楽作曲に対する情熱が他の文学や芸術を凌駕していました。母親の胎内に宿ったベトナムの民謡のゆりかごから、愛する故郷ゲアンから、初期の頃に書いたたどたどしい歌まで、音楽作品は彼の脳と血に染み渡り、繊細で慈悲深く、勇敢な魂を育んできた。彼の中に蓄積された叙情詩の源泉がほとばしり出て、小川や川を伝って流れ込み、海へと辿り着いたかのようだった。

グエン・タイ・トゥエの初期の作品から、生活に非常に近い叙情的な音が響き渡り、母親は喜びでいっぱいになった。 80歳になったグエン・タイ・トゥエさんが、若い頃の興奮した思い出に胸を膨らませながら、15歳の時に作曲したゲ族の歌「ホー・ダン・コン」を歌う目を見ると、情熱の炎が絶えず輝き、止むことなく燃えていることが分かる。
グエン・タイ・トゥーでは、一時的な流行を避け、叙情的でソウルフルなメロディーの中に、辛辣で余韻の残る民俗音楽の特質が感じられます。彼は常に自己認識力と自己フィルタリングを持ち、日々の生活で克服するのが難しい誘惑を無視しながら、熱心に自分のサウンドを磨いています。

一般大衆、聴衆、そして尊敬すべきリスナーは、 Xa Khoi という曲を楽しむとき、メロディーと叙情的な歌詞とともに魂を高揚させ漂わせることができますが、20 世紀 50 年代後半にこのジャンルの音楽を作曲したとき、この曲の作者がどれほどの忍耐力を持っていたかを知る人はほとんどいません。そして、グエン・タイ・トゥエの歌の一つ一つに、私たちは、真の人間性と人間の尊厳を重んじ、常に人生の素晴らしさを信じる、優しく純粋で繊細な心の奥深いロマンチックな美しさに魅了されます。
グエン・タイ・トゥエほど、ベトナムの民族音楽を抽出し、発展させて、新しい作品を世界に発信する方法について理解している人はいない。グエン・タイ・トゥエの音楽作品は、「vi」と「giam」から始まり、非常に高く舞い上がり、民族の魂を反映しながらも非常に独特な美しさを持つロマンチックな叙情性と洗練性を備えた人類の傑作となった。
グエン・タイ・トゥの歌を聴くと、優しく澄んだ最初の太陽の光が差し込む朝のような気分になり、時には高原の雄大で新鮮な自然の景色の中でフルートの音が聞こえ、時には空の果てに雲の帆が育んでいるように感じます。特に、グエン・タイ・トゥエの音楽に出てくるベトナム女性の美しさは、文化的な土地の様相を呈している。より良い未来への希望に満ちたノスタルジックな歌声を響かせながら沖合に船で向かう沿岸の少女のほっそりとした姿。人間の魂の深さと赤色玄武岩高原の土地への愛を備えた、中央高地の少女特有の女性的で力強い美しさ。タイ族、タイ族、ザイ族、カオラン族、モン族、ヌン族などの少女たち。北部の山々はバウヒニアの花びらのように美しく優雅です。南の少女たちは蓮の花のように優しく美しく、河川地域の壮大な民謡のように優雅です。そしてハノイの少女たちの美しさは千年、タンロンは永遠に美しいなど。

グエン・タイ・トゥエからは、音楽を通して表現されるベトナム文化の多彩な魂の自由な美しさ、叙情性とロマンスに満ちた大河、広大な空、広大な海が私たちの心に輝きます。その音楽には、グエン・ズーの詩の中のキエウの顔のような満月、広大な桑畑に浮かぶ『チン・フー・ンガム・クック・コロン』の美女の優美な姿、春の午後の民謡を想起させる澄んだムオン・フム川で裸足で歩くザイ族の少女などが輝いています。これらのベトナムの美女たちは、国に寄り添い、世界に出て、平和のメッセージを携えて友情の架け橋を繋ぐ、不滅の美女たちとなっています。
1.2.
自分が音楽を作曲する才能を持っていると信じ、この情熱を最後まで追求しようと決心したとき、彼は自分が歩む道で遭遇するであろう困難や課題を想像することはできませんでした。しかし彼はあらゆる困難や苦難を乗り越え、自分が選んだ道を貫き通しました。彼はかつて、もし人生をもう一度やり直せるなら、ベトナムの民族音楽の価値観を継承し、発展させる道を歩み、音楽を作曲するミュージシャンの道を自ら選ぶだろうと公に語ったことがある。彼は今でも、情熱的な旅路を歩みながら、音楽と文学の両方に永続的な価値を持つ、叙情的でロマンチック、感情的な、深い人間性を持った音楽を選び、創作を続けています。彼が生前、自身の音楽作曲家としてのキャリアを要約し、打ち明けてくれたとき、私たちはとても感動しました。
- 両親は私が知識人、文学教授になってほしいと思っています。封建時代の礼儀作法の影響で、私の両親や親戚の目には、音楽を作ることは「卑しい」職業でした。私が音楽作曲家としてのキャリアをスタートさせたとき、私は意識的に自分のイデオロギーを定義し、現実に向き合わなければなりませんでした。音楽作曲の職業は国家に認められており、組織化され、合法で、あらゆる面で有効なベトナム音楽家協会がありますが、依然として偏見も存在します。目に見えない障壁は、人々の心に響き、記憶に残る作品が次々と生まれて初めて打ち破られるのです。そこで私は、結果のわからない危険な冒険に飛び込んだのです。抽象的、目に見えない、触れることのできない創造的な素材を使った過酷な形の創造的労働。それが音です。

作曲への情熱と確固とした作曲理論を備えた彼のような才能ある音楽家にとって、成功への道を妨げる困難はあるだろうかと尋ねると、彼はゆっくりとこう答えた。
- 私自身が困難に直面しているのは、価値ある音楽作品を創り出す上で自分がどの程度のレベルと地位を達成できるかを自己評価できないことです。世間に認められる価値ある作品を数多く書いた後も、私は自分のレベルと才能に常に疑問を抱いていました。そのため、私の作品は、非常にゆっくりと書かれることが多いです。実際に自己フィルタリングするために作成してテストします。作曲家にとって注意が不可欠だと私は思います。
今日は彼の死後二年目の命日ですが、私たちは今でも、時に思慮深く、時に真剣で、時にユーモアにあふれた、彼の聡明な目と眼差しを持つ優雅な顔をはっきりと思い出すことができます。彼の視線はすべてを貫くようだった。特に、ピアノとペンとともに黄ばんだ楽譜の前に座ったとき、彼の指はまるで空中で何かをこねているかのように動き、口からは奇妙なリズムの音が出て、子音のひとつひとつがはっきりと聞き取れた。彼は音楽のフレーズをしっかりと固定し、はっきりとした線とインク色のペンを使用してそれを書き写しました。あの小さくて力強くて優雅な音符には、どれだけの魂が込められているのだろう?不明 音には思考よりも魂が宿る。楽曲は常にグエン・タイ・トゥエ氏自身の記譜法で手書きされており、彼の口から発せられる魔法のような音色が記録され、ベトナム国民の文化遺産となり、マスメディアに響き渡り、永遠に残り続けます。
ソース
コメント (0)