Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

コントゥオン村の暖かい泉

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển17/01/2025

ベトナム共産党中央委員会委員、省党委員会書記、省人民評議会議長のズオン・ヴァン・チャン氏率いるコン・トゥム省党委員会の代表団は、曲がりくねった道を約150km、丘や小川を越えて泥だらけで滑りやすい道を1時間以上歩いて、ついにダック・グレイ県ゴック・リン村コン・トゥオン村に到着し、ソ・ダンの人々と共に2025年の蛇年の緑色もち米ケーキ祭りを祝いました。雄大なゴック・リン山の麓にひっそりと佇むこの村は、依然として多くの困難に直面していますが、暖かい春の雰囲気に包まれています。時代が変わっても、古都の鍛冶の技術は代々受け継がれ、今日まで保存されています。多くの困難や苦難にもかかわらず、この工芸は村の多くの人々が経済を発展させ、生活を安定させ、収入を得て、先祖から受け継がれてきた伝統的な技術を維持するのに役立ってきました。現地時間1月16日の夜(ベトナム時間1月16日午前0時、1月17日早朝)、ポーランド公式訪問中のファム・ミン・チン首相夫妻は、ポーランド共和国のベトナム大使館職員やベトナム人コミュニティと会談しました。また、 政治局員でホーチミン市党委員会書記のグエン・ヴァン・ネン同志、および複数の省庁、部局、中央機関の代表者も出席しました。2025年の巳年の旧正月を前に、エビ、干物、ライスペーパー、ポン菓子などの製品を専門とする工芸村を訪れると、生産施設が市場への十分な供給を確保するために能力を上げて稼働しているため、活気に満ちた雰囲気を目にすることができます。伝統的な特産品として、あらゆる家庭の消費ニーズと密接に関連しているため、これらの特産品は常に需要が高く、特に旧正月には需要が高まります。ベトナム共産党中央委員会委員、大臣、少数民族問題委員会委員長のハウ・ア・レン氏率いる少数民族問題委員会の代表団は、ラオカイ省への出張を続け、2025年1月17日、2025年巳年の旧正月を記念して、サパ町の少数民族を訪問し、贈り物を贈呈しました。これは、少数民族開発新聞のニュースの要約です。今日の午後のニュース速報(2025年1月17日)には、アンザン省のアンタイン花村の訪問、トゥオンザップの乾燥タケノコシーズン、民俗文化クラブの成功など、注目すべき情報が含まれています。少数民族や山岳地帯からのその他の最新ニュースとともに、テト(旧正月)をすべての人、すべての家庭に届け、誰も取り残されないようにするため、ビンズオン省人民委員会のヴォー・ヴァン・ミン委員長は、2025年のテトボーナスを公務員、従業員、軍人、清掃作業員、公立医療施設で入院治療を受けている貧困患者に支給する決定に署名した。カントー市党委員会書記のグエン・ヴァン・ヒエウ氏は、政治局により中央宣伝部副部長に異動・任命された。キエンザン省党委員会書記のドー・タイン・ビン氏は、カントー市党委員会書記に異動した。これは少数民族開発新聞のニュースの要約である。 2025年1月17日の朝のニュース速報には、次のような注目すべき情報が含まれています。ズオンラム古村での伝統的なテト体験。ブンカム祭り2025。伝統的な音色の保存。その他、少数民族や山岳地帯からの最新ニュース:ムオン族のカイハ祭り(クオンムア祭りとしても知られる)は、長年続く伝統的な祭りであり、特にホアビン省のムオン族の4つの主要地域(ムオンビ、ムオンヴァン、ムオンタン、ムオンドン)で行われるムオン族最大の民俗祭りです。ホアビン省のムオン族のカイハ祭は、2022年に文化スポーツ観光省によって国家無形文化遺産として正式に認定されました。2025年1月17日、カントー市の仮設住宅および老朽化した住宅の撤去実施運営委員会は、トイライ地区の政策受益者家族および革命に貢献した人々への感謝の家30軒の引き渡し式を執り行いました。カントー市人民委員会の委員長であるトラン・ベト・チュオン氏が式典を主宰しました。市場や店舗で販売されているテトジャム製品のほとんどには、「3つのノー」、つまり包装なし、ラベルなし、賞味期限なしという共通の特徴があり、多くの消費者の間で混乱を招いています。多くの困難や課題にもかかわらず、2024年にバクリエウ省は依然として大きな経済的成果を上げ、成長率は6.62%で、メコンデルタ地域の13の省市の中で10位にランクインしました。この成果は、中央および地方の報道機関の非常に重要な貢献を含め、政治システム全体、経済界、そして国民の努力と決意のおかげです。ダクノン省の各レベルの警察は、テト期間中の治安維持と秩序維持に加え、各部隊や慈善家と連携して、地域社会を対象とした一連の慈善事業を組織し、困難な状況にある人々や学生を訪問して数千個の贈り物を贈呈し、貧困層や優遇措置を受けている家族に温かいテトを届けました。


Hơn 1 giờ đi bộ trên con đường lầy lội, trơn trượt, qua những ngọn đồi cao, Bí thư Tỉnh ủy Kon Tum Dương Văn Trang (ngoài cùng bên trái) và Đoàn công tác mới đến được làng Kon Tuông
ぬかるんで滑りやすい道を1時間以上歩き、高い丘を越えた後、 コントゥム省党書記のズオン・ヴァン・チャン氏(写真左端)と代表団はついにコントゥオン村に到着した。

小雨が降り、ゴックリン山岳地帯は肌寒い気候だったにもかかわらず、コントゥオン村のソダンの人々は早朝から集会所に集まり、コントゥム省の指導者たちと共に青もち米餅祭りを祝った。村の人々は皆、喜びと興奮に包まれていた。なぜなら、省党書記をはじめとする省や地区の指導者たちが青もち米餅祭りに参加し、村人たちと共に祝う機会を得たのは今回が初めてだったからだ。

Đồng bào Xơ Đăng ở làng Kon Tuông vui mừng, phấn khởi khi được Đoàn công tác của Tỉnh ủy đến tham dự Ngày hội bánh chưng xanh
コントゥオン村のソダン族の人々は、省党委員会の代表団が緑もち米餅祭りに参加してくれることを大変喜び、興奮した。

ダックグレイ県ゴックリン村コントゥオン村の長老であり、村の尊敬を集めるア・デップ氏は、次のように嬉しそうに語った。「省党委員会、人民評議会、人民委員会、そしてベトナム祖国戦線委員会の指導者たちが、緑餅祭りに出席するために来ると聞いて、コントゥオン村の人々は大変喜びました。村人たちは役人たちと一緒に村の道路を補修したり、餅を作ったりして、本当に楽しく温かい雰囲気を作り出しました。」

Bí thư Tỉnh ủy Kon Tum Dương Văn Trang tặng quà cho Nhân dân làng Kon Tuông
コントゥム省党書記のズオン・ヴァン・チャン氏が、コントゥオン村の住民に贈り物を贈呈した。

コントゥム省党委員会書記のズオン・ヴァン・チャン氏をはじめとする省や地区の指導者たちが、コントゥオン村のソダン族の少数民族世帯に直接手渡したもち米の餅や贈り物は、人々が目先の困難を乗り越え、豊かで充実した生活と明るい未来を目指すための励みと自信の源となった。

ダックグレイ県ゴックリン村コントゥオン村のア・ノンさんは、「とても嬉しく、喜びでいっぱいです。コントゥオン村の人々にとって、これは大きな祭りのようなものです。村人たちはバインチュン(ベトナムの伝統的な餅)の包装や調理に参加し、省から贈り物や新年の挨拶を受け取りました。今年のテトは、村人にとってこれまでで最も幸せなテトです」と語った。

Bí thư Tỉnh ủy Kon Tum Dương Văn Trang (đội mũ) tham gia gói bánh chưng cùng đồng bào Xơ Đăng làng Kon Tuông
コントゥム省党書記のズオン・ヴァン・チャン氏(帽子を着用)は、コントゥオン村のソダン族の人々と共に、バインチュン(ベトナムの伝統的な米粉ケーキ)作りに参加した。

ダックグレイ県ゴックリン村コントゥオン村の党支部書記であるY・コアイ氏は、「コントゥオン村への道は未舗装の道で、徒歩でしか行くことができませんが、今日、省党書記をはじめとする省や県の指導者の方々が村を訪れ、新年の挨拶と青もち米餅祭りを祝ってくださいました。これは、村人たちが困難を乗り越え、生産に励み、収入を増やし、より安定した生活を送るための大きな励みとなります」と述べました。

Chủ tịch UBND tỉnh Kon Tum Lê Ngọc Tuấn tặng bánh chưng cho các hộ đồng bào Xơ Đăng ở làng Kon Tuông
コントゥン県人民委員会のレ・ゴック・トゥアン委員長は、コントゥオン村の少数民族ソダン世帯にバインチュン(ベトナムの伝統的な餅)を贈呈した。

ゴックリン村コントゥオン村は山腹に位置し、81世帯277人が暮らしており、全員がソダン族の少数民族である。村人の生活は主に稲作と、森林の樹冠下での副産物、薬草栽培、森林管理・保護契約からの収入に依存しており、多くの困難を抱えている。現在、村には16世帯(19.75%)の貧困世帯と19世帯(23.45%)の準貧困世帯が存在する。

Bí thư Tỉnh ủy Kon Tum Dương Văn Trang thăm hỏi và động viên gia đình chị Y Rép, làng Kon Tuông, xã Ngọc Linh
コントゥム省党書記のズオン・ヴァン・チャン氏は、ゴックリン村コントゥオン村に住むY・レップさんの家族を訪問し、激励した。

コントゥオン村の住民が抱える困難を鑑み、コントゥム省党委員会書記のズオン・ヴァン・チャン氏は、省人民委員会とダックグレイ県人民委員会に対し、速やかに投資計画を策定するよう要請した。2025年の最初の数ヶ月で、吊り橋と村を結ぶコンクリート道路の建設と、村内の道路のコンクリート舗装に着手し、住民の交通の便を確保すること。同時に、予算配分を見直し、コントゥオン村の住民の社会経済発展への投資に注力すべきである。

コントゥム省党委員会書記は、コントゥオン村の住民全員に健康と幸福、そして平和な旧正月を祈るとともに、住民が引き続き団結の精神を堅持し、貧困克服に努めることを期待すると述べた。今後、省と地区は住民の生活向上に引き続き注力していくと表明した。

Phó Bí thư Tỉnh ủy Kon Tum Nguyễn Đức Tuy tặng sữa cho các cháu học sinh tại Điểm trưởng Mầm non làng Kon Tuông
コントゥン県党委員会のグエン・ドゥク・トゥイ副書記が、コントゥオン村幼稚園の生徒たちに牛乳をプレゼント。

コントゥム省党委員会が、ダックグレイ県ゴックリン村で最も貧困層が多いコントゥオン村で開催された2025年巳年の旧正月「緑もち米餅祭り」に代表団を派遣したことは、コントゥム省党委員会と政府が少数民族コミュニティを深く気にかけていることを示している。その目的は、この地域の少数民族の人々が喜びと温かさに満ちた旧正月を迎えられるよう支援するとともに、相互扶助の精神を育み、国家の団結を強化することにある。

コントゥム省党委員会の書記は、恵まれない境遇にあるソダン族の少数民族家族に慈善住宅を贈呈した。


出典: https://baodantoc.vn/xuan-am-ap-o-lang-kon-tuong-1737058330296.htm

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
私の同胞たち

私の同胞たち

ハン・ライ

ハン・ライ

開会式

開会式