ឯកអគ្គរដ្ឋទូត Ly Duc Trung អញ្ជើញថ្លែងសុន្ទរកថាស្វាគមន៍ចំពោះគណៈប្រតិភូ ដឹកនាំដោយ ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រី Tran Luu Quang ដែលបានមកទស្សនា និងធ្វើការជាមួយមន្ត្រី និងបុគ្គលិកនៃការិយាល័យតំណាងវៀតណាមប្រចាំនៅអ៊ីស្រាអែល នាថ្ងៃទី២៣ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២៣។ (ប្រភព៖ VNA) |
ខ្លួនខ្ញុំផ្ទាល់ ជាមនុស្សម្នាក់ដែលកើតនៅពេលដែលប្រទេសមាន សន្តិភាព និងឯកភាពជាតិ ធំឡើងនៅពេលដែលវិស័យកិច្ចការបរទេសត្រូវបានសាកល្បងឆ្លងកាត់គ្រាលំបាកជាច្រើននៃមាតុភូមិ មន្ត្រីការទូតជាច្រើនជំនាន់ត្រូវបានបណ្តុះបណ្តាល និងចាស់ទុំ។ វិស័យកិច្ចការបរទេសឥឡូវនេះបានប្រារព្ធខួបលើកទី 80 របស់ខ្លួន ហើយខ្ញុំមានសំណាងដែលត្រូវបាន "ជោគវាសនា" ជាមួយវិស័យនេះតាំងពីឆ្នាំ 1995 ។
វាសនាជាមួយ ការទូត
នៅពេលនោះ បណ្ឌិត្យសភាទំនាក់ទំនងអន្តរជាតិ ដែលបច្ចុប្បន្នជាបណ្ឌិតសភាការទូត ទើបតែបានបើកការចូលរៀននៅសកលវិទ្យាល័យឡើងវិញក្នុងរយៈពេល 3 ឆ្នាំ (ចាប់តាំងពីឆ្នាំ 1993)។ ខ្ញុំនៅតែចាំថានៅរដូវក្តៅឆ្នាំ 1995 មាននិស្សិតបញ្ចប់វិទ្យាល័យជាច្រើនពាន់នាក់នៅទូទាំងប្រទេសបានចុះឈ្មោះសម្រាប់ការប្រឡងចូលសាកលវិទ្យាល័យនៅបណ្ឌិត្យសភាទំនាក់ទំនងអន្តរជាតិ (យើងបានសិក្សាភាសាអង់គ្លេសដូច្នេះយើងហៅថា IIR - "who who a") ។ នៅពេលយើងចូលរៀននៅចុងខែកញ្ញា និងដើមខែតុលា ពួកយើងជាង 200 នាក់បានក្លាយជាសិស្សនៃបណ្ឌិត្យសភា ដែលជាសាលាមួយនៅក្រោមក្រសួងការបរទេស ដែលមានប្រពៃណីដ៏យូរលង់ណាស់មកហើយ ដែលត្រូវបានបង្កើតឡើងនៅឆ្នាំ 1959 ។ នៅឆ្នាំ 1995 សាលានៅតែមានលក្ខណៈសាមញ្ញដូចសេដ្ឋកិច្ចវៀតណាមក្នុងសម័យដើមនៃ Doi Moi ។ នៅថ្ងៃបញ្ចប់ការសិក្សា សិស្សជិត 450 នាក់នៃវគ្គសិក្សាទាំងពីររបស់យើង K21 និង K22 បានទទួលសញ្ញាប័ត្ររបស់ពួកគេនៅថ្ងៃទី 12 ខែកញ្ញា ឆ្នាំ 1999 ដោយសារតែពីវគ្គសិក្សាទី 22 កម្មវិធីសិក្សាត្រូវបានកាត់បន្ថយពី 5 ឆ្នាំទៅ 4.5 ឆ្នាំ ហើយក្រោយមកដល់ 4 ឆ្នាំ។
បន្ទាប់ពីបញ្ចប់ការសិក្សា ដោយហេតុផលផ្សេងៗ ខ្ញុំបានសម្រេចចិត្តស្វែងរកឱកាសដើម្បីរៀនអ្វីបន្ថែម ដោយមិនចាំបាច់ចាប់ផ្តើមការងារភ្លាមៗនោះទេ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ខ្ញុំតែងតែមានគំនិតថា "ខ្ញុំត្រូវតែព្យាយាមឱ្យអស់ពីសមត្ថភាពដើម្បីរៀនវិជ្ជាជីវៈ ហើយបន្ទាប់មកធ្វើវា" ។ បន្ទាប់មកថ្ងៃនោះបានមកដល់ ខ្ញុំមានសំណាងបានប្រឡងជ្រើសរើសចូលបម្រើការងារនៅក្រសួងនៅចុងឆ្នាំ ២០០២។ នៅថ្ងៃទី ២៨ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំនោះ ខ្ញុំបានទទួលសេចក្តីសម្រេចជ្រើសរើស និងបានទទួលប្រាក់បៀវត្សរ៍ជាផ្លូវការពីសិក្ខាកាមឯកទេសនៅក្រសួងការបរទេសចាប់ពីថ្ងៃទី ១ ខែធ្នូ ឆ្នាំ ២០០២។
បន្ទាប់ពីត្រូវបានជ្រើសរើស យើងអាចចូលរៀនថ្នាក់មុនចូលបម្រើការងារ ដែលមន្ត្រីរាជការ និងមន្ត្រីថ្មីជាង 50 នាក់ត្រូវបានបណ្តុះបណ្តាល និងបំពាក់ដោយចំណេះដឹងអំពីគោលជំហរមនោគមវិជ្ជា រដ្ឋបាលសាធារណៈ ត្រឡប់មករកឫសគល់របស់យើង ចូលរួមក្នុងស្ថានភាពសម្មតិកម្មអំពីទំនាក់ទំនងទ្វេភាគី និងពហុភាគី អំពីសង្គ្រាមឈូងសមុទ្រលើកទី 2 ឆ្នាំ 2003... មុននោះ គណៈកម្មាធិការរួមនៃក្រុមយើងជិត 10 នាក់ អាចជួយសម្រាលបាន ។ ខួបលើកទី 30 នៃការចុះហត្ថលេខាលើកិច្ចព្រមព្រៀងទីក្រុងប៉ារីស (ថ្ងៃទី 27 ខែមករា ឆ្នាំ 1973 ដល់ថ្ងៃទី 27 ខែមករា ឆ្នាំ 2003) ស្តីពីការបញ្ចប់សង្គ្រាម និងការស្ដារឡើងវិញនូវសន្តិភាពនៅវៀតណាម។
ពីរបីខែនៃការបម្រើមុនក៏បានធ្វើឱ្យយើងមានអារម្មណ៍ជាច្រើនដោយរៀបចំពួកយើងជាមួយនឹងវ៉ាលី "ពេញ" ដើម្បីចូលទៅក្នុងផ្លូវ "មន្ត្រីរាជការ" ជាផ្លូវការ។ វាក៏ជាអំឡុងពេលនោះផងដែរ តាមរយៈសកម្មភាពតាមប្រធានបទ និងដំណើរកម្សាន្តនានា ដែលយើង "បង្កើត" គំនិតនៃ "xe ve" - អ្នកឯកទេស (CV 02) ដែលក្រោយមកត្រូវបានបន្តប្រើសម្រាប់ជុំជ្រើសរើសមុនៗ និងជាបន្តបន្ទាប់។ សកម្មភាពធម្មតាដូចជា ការវិលត្រឡប់ទៅកាន់ប្រភព ការទូតយុវជន Gala ការបណ្តុះបណ្តាលសម្រាប់កម្មាភិបាលសហភាពដែលបានពង្រីក មហោស្រពកីឡាយុវជន… ក៏មានប្រភពចេញពីសកម្មភាព និងគំនិតនៃ CV 02 ផងដែរ។
ឯកអគ្គរដ្ឋទូតវៀតណាមប្រចាំនៅអ៊ីស្រាអែល Ly Duc Trung។ (ប្រភព៖ ស្ថានទូតវៀតណាមប្រចាំនៅអ៊ីស្រាអែល) |
ធំឡើងនៅក្នុងបន្ទប់បកប្រែ
បន្ទាប់ពីបញ្ចប់កម្មវិធីមុនបម្រើការ ខ្ញុំត្រូវបានចាត់តាំងឱ្យធ្វើការនៅនាយកដ្ឋានបកប្រែ ក្រោយមកមជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែ និងបកប្រែជាតិ (២០០៨) នាយកដ្ឋានបកប្រែ និងបកប្រែបរទេស (២០២២) និងបច្ចុប្បន្នពិធីសាររដ្ឋ និងនាយកដ្ឋានបកប្រែការបកប្រែបរទេស។
នៅពេលធ្វើការនៅនាយកដ្ឋានបកស្រាយ ខ្ញុំអាចចូលរួមក្នុងការបម្រើកិច្ចការបរទេសសំខាន់ៗរបស់ប្រទេសភាគច្រើន ចាប់ពីពិធីបុណ្យជាតិប្រចាំឆ្នាំនៅថ្ងៃទី 2 ខែកញ្ញា ដល់ថ្ងៃបុណ្យសំខាន់ៗ សន្និសីទកម្រិតខ្ពស់ដូចជា ASEP III និង ASEM 5 (2004) ខួបលើកទី 50 នៃជ័យជំនះ Dien Bien Phu ខួបលើកទី 30 នៃជ័យជំនះជាតិ និង ខួបលើកទី 30 នៃការបង្កើតជាតិឡើងវិញ។ សកម្មភាពដូចជាការបកប្រែ និងការបកស្រាយ ដើម្បីបម្រើសមាហរណកម្មអន្តរជាតិនៅថ្នាក់មូលដ្ឋាន ដូចជា "ពិធីបុណ្យវាលស្រែ" ជាមួយកសិករ សន្និសីទផ្សព្វផ្សាយវប្បធម៌ ពាណិជ្ជកម្ម ទេសចរណ៍ និងការវិនិយោគ រួមទាំងស៊ីហ្គេមលើកទី ២២ ឆ្នាំ ២០០៣។
នៅខែតុលា ឆ្នាំ 2005 ខ្ញុំត្រូវបានបញ្ជូនឱ្យចូលរួមសន្និសីទការបកស្រាយវគ្គបណ្តុះបណ្តាលជំនាញដែលឧបត្ថម្ភ និងរៀបចំដោយគណៈកម្មការអឺរ៉ុប – EC ។ អស់រយៈពេលជាង 5 ខែ យើងត្រូវបានបង្រៀន និងណែនាំដោយអ្នកជំនាញ និងអ្នកបកប្រែរបស់សហភាពអឺរ៉ុបក្នុងការអនុវត្តជំនាញបកប្រែជាបន្តបន្ទាប់ និងក្នុងពេលដំណាលគ្នា (កាប៊ីន) ស្វែងយល់អំពីសហភាពអឺរ៉ុប និងបានទៅទស្សនាទីភ្នាក់ងារឯកទេសនៃសហភាព។ បន្ទាប់ពីវគ្គនោះ ខ្ញុំបានត្រលប់ទៅហាណូយវិញក្នុងខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ២០០៦ ដោយមានទំនុកចិត្តយ៉ាងខ្លាំង ព្រោះខ្ញុំបាន “បំពាក់យ៉ាងពេញលេញ” នូវជំនាញដើម្បីចូលរួមក្នុងឆ្នាំ APEC វៀតណាមឆ្នាំ ២០០៦។ ពិតណាស់ APEC ២០០៦ បានជួយខ្ញុំឱ្យរីកចម្រើនគួរឱ្យកត់សម្គាល់ មិនត្រឹមតែអាចរួមដំណើរជាមួយថ្នាក់ដឹកនាំបក្ស និងរដ្ឋប្រកបដោយទំនុកចិត្តក្នុងសកម្មភាពកិច្ចការបរទេសរបស់អឺរ៉ុបប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងបានចូលរួមបកស្រាយ និងបង្រៀនជំនាញក្នុងកាប៊ីនផងដែរ។ ភាសាដូចជា ចិន រុស្ស៊ី ជប៉ុន កូរ៉េ ជាដើម។
សប្តាហ៍ជាន់ខ្ពស់ឆ្នាំ 2006 បានបញ្ចប់ អ្វីគ្រប់យ៉ាងគឺស្ទើរតែល្អឥតខ្ចោះសម្រាប់ខ្ញុំ។ នៅពេលនោះ រដ្ឋាភិបាលអូស្ត្រាលីបានប្រកាសថាខ្លួននឹងទទួលយកកម្មវិធីសម្រាប់កម្មវិធីអាហារូបករណ៍ក្រោយឧត្តមសិក្សា AusAid – ADS ដែលក្រោយមកគេស្គាល់ថា AAS ។ ប្រធាននាយកដ្ឋានបកប្រែបានលើកទឹកចិត្ត និងអនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំដាក់ពាក្យ ហើយបន្ទាប់មកខ្ញុំត្រូវបានដាក់ក្នុងបញ្ជី Fast Track ដូច្នេះនៅខែមិថុនា ឆ្នាំ 2007 ខ្ញុំបាននៅទីក្រុង Melbourne ដើម្បីសិក្សាកម្មវិធី Master of Diplomacy and Trade ដែលមានរយៈពេលរហូតដល់ថ្ងៃទី 31 ខែធ្នូ ឆ្នាំ 2008។
ឯកអគ្គរដ្ឋទូត Ly Duc Trung ជាមួយគណៈប្រតិភូចូលរួមព្រឹត្តិការណ៍នៅទីក្រុង Tel Aviv។ (ប្រភព៖ ស្ថានទូតវៀតណាមប្រចាំនៅអ៊ីស្រាអែល) |
កំឡុងពេលដែលខ្ញុំស្នាក់នៅទីក្រុងមែលប៊ន នាយកដ្ឋានបកប្រែត្រូវបានរៀបចំឡើងនៅក្នុងមជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែ និងបកប្រែជាតិ (ចាប់ពីថ្ងៃទី 10 ខែមិថុនា ឆ្នាំ 2008)។ វាជាសំណាងផងដែរដែលនៅពេលដែលខ្ញុំត្រឡប់ទៅប្រទេសវៀតណាមក្នុងខែមករា ឆ្នាំ 2009 ភាពជាអ្នកដឹកនាំរបស់មជ្ឈមណ្ឌលបានសម្រេចចិត្តបន្តការបណ្តុះបណ្តាល និងការអប់រំសម្រាប់ខ្ញុំ ដោយតែងតាំងខ្ញុំជាអនុប្រធាននាយកដ្ឋានរដ្ឋបាលទូទៅ (ខែមេសា) ហើយបន្ទាប់មកជាប្រធាននាយកដ្ឋាន (ខែតុលា 2009) ។ ឆ្នាំ ២០១០ គឺជាឆ្នាំដ៏អស្ចារ្យសម្រាប់ប្រទេស និងកិច្ចការបរទេស ក៏ដូចជាវិស័យការទូត។ នៅពេលនោះ យើងបានប្រារព្ធពិធីរំលឹកខួបលើកទី 1000 ឆ្នាំនៃទីក្រុង Thang Long - ហាណូយ ដោយទទួលបានវិញ្ញាបនបត្របេតិកភណ្ឌវប្បធម៌ពិភពលោករបស់អង្គការយូណេស្កូសម្រាប់ Citadel អធិរាជ Thang Long ។ នេះជាព្រឹត្តិការណ៍មួយដែលមានសារៈសំខាន់ជាប្រវត្តិសាស្ត្រសម្រាប់ប្រទេស និងប្រជាជនវៀតណាម។
នៅដើមឆ្នាំ 2010 ផងដែរ យើងបានប្រារព្ធខួបលើកទី 80 នៃការបង្កើតបក្សកុម្មុយនិស្តវៀតណាម និងធ្វើជាប្រធានអាស៊ានឆ្នាំ 2010។ ខ្ញុំអាចចូលរួមក្នុងសកម្មភាពកិច្ចការបរទេសដែលពាក់ព័ន្ធភាគច្រើន ចូលរួមក្នុងការរៀបចំព្រឹត្តិការណ៍ សន្និសីទ និងសិក្ខាសាលាផ្សេងៗជាច្រើនក្នុងអំឡុងការធ្វើជាប្រធានអាស៊ានឆ្នាំ 2010 និងជាពិធីករសម្រាប់ពិធីបិទកិច្ចប្រជុំលើកទី 17 របស់អាស៊ាន។ ព្រឹត្តិការណ៍សំខាន់ក្នុងសមាហរណកម្មអន្តរជាតិ និងតំបន់របស់ប្រទេស។
ការចាប់ដៃយ៉ាងកក់ក្តៅបន្ទាប់ពី 30 ឆ្នាំ។
នៅថ្ងៃទី៣០ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០១០ ក្រសួងបានចេញសេចក្តីសម្រេចទទួលស្គាល់ខ្ញុំជាអនុប្រធាននាយកដ្ឋាន។ ចាប់ពីខែមករា ឆ្នាំ២០១១ ដល់ខែមីនា ឆ្នាំ២០១៣ ខ្ញុំបានបន្តចូលរួមក្នុងសកម្មភាពវិជ្ជាជីវៈនៃការបកប្រែ និងការបកស្រាយ និងបង្រៀនជំនាញបកប្រែ និងការបកស្រាយដោយបង្កើននូវអាំងតង់ស៊ីតេ ចូលរួមយ៉ាងស៊ីជម្រៅក្នុងសកម្មភាពការទូតរបស់សភា ហើយបន្ទាប់មក ១០ឆ្នាំក្រោយបញ្ចប់កម្មវិធីមុនបម្រើការ ខ្ញុំត្រូវបានតែងតាំងជាអនុប្រធាននាយកដ្ឋាន-អនុប្រធានមជ្ឈមណ្ឌលជាតិបកប្រែ និងបកប្រែ។
បន្ទាប់មកនៅចុងឆ្នាំ 2013 នៅពេលដែលរដ្ឋសភារបស់យើងកំពុងរៀបចំមហាសន្និបាតសហភាពអន្តរសភាលើកទី 132 នៅខែមីនា-មេសា 2015 គណៈកម្មាធិការកិច្ចការបរទេសនៃរដ្ឋសភាបានស្នើ ហើយខ្ញុំត្រូវបាន "ភ្លើងខៀវ" ឱ្យធ្វើជាអនុប្រធាន IPU-132 លេខាធិការដ្ឋានជាតិរហូតដល់ចុងខែមេសា ឆ្នាំ 2015 ដែលជាការងារដែលក្រសួងត្រូវបានប្រគល់ឱ្យដល់ចុងខែមេសា ឆ្នាំ 2015 ។ ទីប្រឹក្សា - មនុស្សទីពីរ (អនុប្រធានការិយាល័យតំណាង/ឯកអគ្គរដ្ឋទូតរង) នៅស្ថានទូតវៀតណាមប្រចាំនៅអេស្ប៉ាញ។
ឯកអគ្គរដ្ឋទូត Ly Duc Trung ជាមួយនិស្សិតអន្តរជាតិក្នុងព្រឹត្តិការណ៍ឧទ្ទេសនាមវៀតណាមនៅអ៊ីស្រាអែល។ (ប្រភព៖ ស្ថានទូតវៀតណាមប្រចាំនៅអ៊ីស្រាអែល) |
បន្ទាប់ពីបញ្ចប់បេសកកម្មរបស់ខ្ញុំនៅប្រទេសអេស្ប៉ាញ និងត្រឡប់ទៅប្រទេសវៀតណាមវិញក្នុងខែមីនា ឆ្នាំ 2019 ខ្ញុំបានត្រលប់ទៅមជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែ និងការបកប្រែជាតិដើម្បីធ្វើការ ធ្វើជាសាក្សីក្នុងការចុះហត្ថលេខាលើកិច្ចព្រមព្រៀងពាណិជ្ជកម្មសេរី EVFTA រវាងវៀតណាម និងសហភាពអឺរ៉ុបនៅថ្ងៃទី 30 ខែមិថុនា ឆ្នាំ 2019។ នៅខែកញ្ញា ឆ្នាំ 2019 ខ្ញុំត្រូវបានចាត់តាំងឱ្យចូលរួមក្នុងកម្មវិធីបណ្តុះបណ្តាលទ្រឹស្តីកម្រិតខ្ពស់ វគ្គបណ្តុះបណ្តាល និង។ នៅខែមិថុនា ឆ្នាំ 2021 ខ្ញុំបានបញ្ចប់កម្មវិធីបណ្តុះបណ្តាលទាំងអស់ រួមទាំងការបណ្តុះបណ្តាលសន្តិសុខជាតិ និងការពារជាតិសម្រាប់គោលដៅទី 2។ ក្នុងបរិបទនៃការវិវឌ្ឍន៍ដ៏ស្មុគស្មាញនៃជំងឺរាតត្បាត Covid-19 ទាំងក្នុងប្រទេស និងក្រៅប្រទេស ខ្ញុំបានស្ម័គ្រចិត្តចុះឈ្មោះសម្រាប់អាណត្តិជាប្រធានការិយាល័យតំណាង។ នៅថ្ងៃទី 17 ខែតុលា ឆ្នាំ 2021 លោកប្រធានាធិបតីបានចុះហត្ថលេខាលើសេចក្តីសម្រេចតែងតាំងខ្ញុំជាឯកអគ្គរដ្ឋទូតវិសាមញ្ញ និងពេញសមត្ថភាពនៃសាធារណរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាមប្រចាំរដ្ឋអ៊ីស្រាអែល។
បន្ទាប់ពីរយៈពេលនៃការរៀបចំមួយ នៅថ្ងៃទី 8 ខែឧសភា ឆ្នាំ 2022 ខ្ញុំបានដើរលើទឹកដីបរិសុទ្ធ ហើយបានឡើងកាន់តំណែងជាផ្លូវការ។ ដូច្នេះហើយ ក្នុងរយៈពេល 20 ឆ្នាំបន្ទាប់ពីត្រូវបានជ្រើសរើសជាផ្លូវការក្នុងផ្នែកការទូត ខ្ញុំបានក្លាយជាឯកអគ្គរដ្ឋទូតប្រចាំប្រទេសអ៊ីស្រាអែល កន្លែងមួយមានចម្ងាយប្រហែល 2,000 គីឡូម៉ែត្រពីទឹកដីដែលរឿង "មួយពាន់មួយយប់" មានដើមកំណើត ប៉ុន្តែមានភាពស្និទ្ធស្នាលជាមួយរដ្ឋជ្វីហ្វរបស់អ៊ីស្រាអែល។ សាមសិបឆ្នាំបន្ទាប់ពីការចូលបម្រើការទូតក្នុងខែកញ្ញា ឆ្នាំ 1995 ពីសិស្សដែលចង់ដឹងថា "ការចាប់ដៃដ៏កក់ក្តៅ" មានលក្ខណៈបែបណា ខ្ញុំអាចទទួលបាន "ការចាប់ដៃដ៏កក់ក្តៅ" ជាច្រើនពីមិត្តភក្តិអន្តរជាតិ និងអ៊ីស្រាអែល ដែលអបអរសាទរខ្ញុំក្នុងការបញ្ចប់បេសកកម្មរបស់ខ្ញុំនៅអ៊ីស្រាអែល។
ប្រភព៖ https://baoquocte.vn/hanh-trinh-tro-thanh-dai-su-tai-nha-nuoc-do-thai-israel-323656.html
Kommentar (0)