
មនុស្សជាច្រើនសន្មតថាថ្ងៃច័ន្ទជាថ្ងៃដំបូងនៃសប្តាហ៍ធ្វើការ ប៉ុន្តែតាមប្រពៃណីនៅក្នុងប្រទេសវៀតណាម ថ្ងៃអាទិត្យគឺជាថ្ងៃដំបូងនៃសប្តាហ៍។
នៅក្នុង សៀវភៅរបស់គាត់ដែលមានចំណងជើងថា *រឿងរ៉ាវបូព៌ា រឿងរ៉ាវលោកខាងលិច* អ្នកប្រាជ្ញ អាន ជី ពន្យល់ថា របៀបដែលជនជាតិវៀតណាមសម័យទំនើបដាក់ឈ្មោះថ្ងៃនៃសប្តាហ៍ថា "ថ្ងៃច័ន្ទ ថ្ងៃអង្គារ..." គឺទទួលឥទ្ធិពលពីជនជាតិព័រទុយហ្គាល់។ យោងតាមគាត់ ជនជាតិព័រទុយហ្គាល់បានហៅថ្ងៃអាទិត្យថា " ដូមីងហ្គោ" — ថ្ងៃដំបូងនៃសប្តាហ៍ — ខណៈពេលដែលថ្ងៃបន្ទាប់ត្រូវបានគេហៅថា "ថ្ងៃទីផ្សារថ្ងៃច័ន្ទ" "ថ្ងៃទីផ្សារថ្ងៃអង្គារ" និងអ្វីៗផ្សេងទៀត។
ជាពិសេស ជនជាតិព័រទុយហ្គាល់ប្រើឈ្មោះដូចជា segunda feira (ទីផ្សារទីពីរ) terça feira (ទីផ្សារទីបី) quarta feira (ទីផ្សារទីបួន) quinta feira (ទីផ្សារទីប្រាំ) និង sexta feira (ទីផ្សារទីប្រាំមួយ) ។ ឈ្មោះទាំងនេះមានប្រភពមកពីឡាតាំងមជ្ឈិមសម័យ។
យោងតាមអ្នកប្រាជ្ញ អាន ជី ភាសាវៀតណាមបាន «ដើរតាមយ៉ាងដិតដល់» ប្រព័ន្ធនេះដោយសំដៅទៅលើថ្ងៃចាប់ពីថ្ងៃអាទិត្យដល់ថ្ងៃសុក្រ។ មានតែ ថ្ងៃ Sabado ដែលមានប្រភពមកពីថ្ងៃសប្ប័ទរបស់ជនជាតិយូដាប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរទៅជា «ថ្ងៃសៅរ៍» ដើម្បីឱ្យសមស្របនឹងវប្បធម៌វៀតណាម។
នេះក៏ជាហេតុផលដែលថ្ងៃទីពីរមិនត្រូវបានគេហៅថា "ទីមួយ"។ នៅក្នុងវិធីរាប់ដែលទទួលឥទ្ធិពលពីលោកខាងលិចបែបប្រពៃណី ថ្ងៃអាទិត្យត្រូវបានចាត់ទុកថាជាថ្ងៃដំបូងរួចហើយ ដូច្នេះថ្ងៃបន្ទាប់ត្រូវបានគេហៅថា "ថ្ងៃច័ន្ទ"។
ក្រៅពីឆ្លុះបញ្ចាំងពីការផ្លាស់ប្តូរភាសា របៀបដែលថ្ងៃនៃសប្តាហ៍ត្រូវបានដាក់ឈ្មោះក៏បង្ហាញពីដានប្រវត្តិសាស្ត្រនៃទំនាក់ទំនងវប្បធម៌រវាងវៀតណាម និងលោកខាងលិចពីសតវត្សមុនៗផងដែរ។
ប្រភព៖ https://znews.vn/thu-hai-khong-phai-ngay-dau-tuan-post1654003.html








Kommentar (0)