Kayla និង Taran បានបង្រៀនជំនាញបញ្ចេញសំឡេង ស្តាប់ និងនិយាយដល់សិស្សនៅទីក្រុងហាណូយរយៈពេលពីរឆ្នាំ ក្រោមកម្មវិធី Peace Corps របស់រដ្ឋាភិបាលសហរដ្ឋអាមេរិក។
នៅខែតុលា ឆ្នាំ 2022 Kayla Kirby និង Taran Anderson ទាំងពីរនាក់មានអាយុ 24 ឆ្នាំ និងអ្នកស្ម័គ្រចិត្តប្រាំពីរនាក់ផ្សេងទៀតបានមកដល់ប្រទេសវៀតណាម។ បេសកកម្មរបស់ពួកគេគឺបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសជាមួយគ្រូវៀតណាមនៅវិទ្យាល័យសាធារណៈចំនួនប្រាំបួនក្នុង ទីក្រុងហាណូយ ។
បន្ទាប់ពីការបណ្តុះបណ្តាលប្រហែល 10 សប្តាហ៍ Kayla បានចាប់ផ្តើមធ្វើការនៅវិទ្យាល័យមួយនៅក្នុងស្រុក Ba Vi ក្នុងខែមករាឆ្នាំនេះ។ អតីតនិស្សិតនៃសាកលវិទ្យាល័យកាលីហ្វ័រញ៉ា សាន់តា បាបារ៉ា ត្រូវបានរៀបចំបន្ទប់មួយនៅក្នុងបរិវេណសាលា ហើយបានទៅផ្សារក្នុងស្រុកដើម្បីទិញគ្រឿងទេសរៀងរាល់សប្តាហ៍ និងចម្អិនអាហារផ្ទាល់ខ្លួនរបស់នាង។
ក្មេងស្រីជនជាតិអាមេរិករូបនេះបាននិយាយថា នាងមានការភ្ញាក់ផ្អើលជាមួយនឹងការស្វាគមន៍ពីគ្រូ សិស្ស និងអ្នកស្រុក។ បន្ទាប់ពី 5 ខែ Kayla អាចនិយាយប្រយោគវៀតណាមសាមញ្ញ ដឹងពីរបៀបស្ងោរទឹក ត្រងមឹក តៅហ៊ូចៀន ឬធ្វើនំបញ្ចុក។ ចេះធ្វើបាវត្រួយ ដើម្បីរាប់អានមិត្តភ័ក្តិ និងទទួលទានផ្លែឈើតាមរដូវនៅបាវី ដូចជាខ្នុរ។ Kayla ក៏ចូលចិត្ត pho, bun cha និង hotpot ដែរ។
Kayla បាននិយាយថា "មនុស្សលែងជាមនុស្សចម្លែកសម្រាប់ខ្ញុំទៀតហើយ ឥឡូវនេះរាល់ពេលដែលពួកគេឃើញខ្ញុំ ពួកគេតែងតែនិយាយថា 'សួស្តី" ។
Kayla Kirby អ្នកស្ម័គ្រចិត្តជនជាតិអាមេរិកម្នាក់បង្រៀនភាសាអង់គ្លេស។ រូបថត៖ Binh Minh
Kayla ត្រូវបានចាត់ឲ្យបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសដល់ថ្នាក់ទី ១០ ចំនួន ៣ មេរៀន ១៣ មេរៀនក្នុងមួយសប្តាហ៍។ ទោះបីជានាងត្រូវបានណែនាំយ៉ាងយកចិត្តទុកដាក់ដោយគ្រូនៅក្នុងនាយកដ្ឋានភាសាអង់គ្លេសដើម្បីរៀបចំមេរៀនរបស់នាងក៏ដោយ ក៏នាងនៅតែមានអារម្មណ៍ភ័យខ្លាចនៅពេលនាងបង្រៀនថ្នាក់ដំបូង។
Kayla បាននិយាយថា៖ «ខ្ញុំញ័របារម្ភខ្លាចគេខ្លាច ហើយមិនយល់ពីអ្វីដែលខ្ញុំកំពុងនិយាយ»។
ប៉ុន្តែផ្ទុយទៅវិញ សិស្សបានក្រោកឈរញញឹម ហើយគ្រវីដៃទៅកាន់នាង។ ពួកគេបានសួរសំណួរជាច្រើន ចង់ដឹងកាន់តែច្បាស់អំពីគ្រូបរទេស។ ដោយសារការគាំទ្រពីគ្រូវៀតណាម កៃឡាបានប្រាស្រ័យទាក់ទងជាមួយសិស្សកាន់តែងាយស្រួល។
ថ្ងៃដំបូងរបស់ តារ៉ាន់ នៅវិទ្យាល័យមួយក្នុងស្រុកថាច់ នោះក៏ជាអនុស្សាវរីយ៍ដែលមិនអាចបំភ្លេចបានដែរ។ គាត់បង្រៀនសិស្សថ្នាក់ទី ១០ និងទី ១១ ១៦ មេរៀនក្នុងមួយសប្តាហ៍។ ថ្វីត្បិតតែគាត់ប្រើ Google Translate ជាញឹកញយ ប៉ុន្តែឧបសគ្គភាសានៅតែធ្វើឱ្យគាត់យល់ខុសជាច្រើនដង។
មានពេលមួយ តារ៉ាន់ បានពន្យល់ពាក្យថា "រចនាសម្ព័ន្ធខ្ពស់" មានន័យថា រចនាសម្ព័ន្ធ ឬអគារដ៏ធំ។ តារ៉ាន់បានរំឭកថា៖ «ប៉ុន្តែតាមពិតគ្រូរបស់ខ្ញុំកំពុងនិយាយអំពីទ្រឹស្ដីមួយ។ នាងដូចជា 'តើអ្នកកំពុងនិយាយអំពីអ្វី?' ហើយសិស្សមិនយល់ពីអ្វីដែលខ្ញុំកំពុងនិយាយនោះទេ»។
ដោយបានធ្វើដំណើរទៅកាន់ប្រទេសចំនួន 10 និងបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសដល់សិស្សក្នុងស្រុក តារ៉ាន់បាននាំយកបទពិសោធន៍ចម្រុះរបស់គាត់ទៅក្នុងមេរៀន និងហ្គេមរបស់គាត់ បង្កើតភាពរំភើបសម្រាប់សិស្សរបស់គាត់។
យោងតាមអ្នកស្ម័គ្រចិត្តពីរនាក់ ពួកគេតែងតែចាប់ផ្តើមជាមួយនឹងហ្គេមក្នុងទម្រង់ជាសំណួរ និងចម្លើយអំពីចំណេះដឹង និងវាក្យសព្ទ ដើម្បីបង្កើនទំនាក់ទំនង ជួយសិស្សចងចាំពាក្យ និងមេរៀនបានលឿន។
គ្រូវៀតណាមនឹងទទួលខុសត្រូវលើការបង្រៀនវេយ្យាករណ៍ ចំណែក Kayla និង Taran នឹងផ្តោតលើការបង្រៀនសិស្សជំនាញស្តាប់ ការនិយាយ និងវាក្យសព្ទ។ យោងតាម Kayla សិស្សានុសិស្សឧស្សាហ៍ព្យាយាម និងស្រលាញ់ភាសាអង់គ្លេស ប៉ុន្តែពួកគេភាគច្រើនមានកំហុសក្នុងការបញ្ចេញសំឡេង។
"នៅពេលនិយាយ សិស្សតែងតែភ្លេច ឬបញ្ចេញសំឡេងចុងក្រោយមិនច្បាស់លាស់ ដែលធ្វើឱ្យអ្នកស្តាប់ពិបាកទទួលស្គាល់ថាពាក្យអ្វី។ ជាមួយនឹងជំនាញស្តាប់ ពួកគេច្រឡំពាក្យ"។
ដើម្បីជួយសិស្សឱ្យប្រសើរឡើង Kayla ផ្តោតលើការបញ្ចេញសំឡេង ដោយព្យាយាមនិយាយពាក្យនីមួយៗយឺតៗ ហើយបន្ទាប់មកសុំឱ្យពួកគេនិយាយវាម្តងហើយម្តងទៀត។ សិស្សខ្លះខ្មាស់អៀនក្នុងការនិយាយ ដូច្នេះ តារ៉ាន់ ប្រើប្រយោគវៀតណាមមួយចំនួន ដើម្បីលើកទឹកចិត្តពួកគេឱ្យយកឈ្នះលើភាពអៀន។
Kayla (គម្របខាងស្តាំ) បង្កើត banh troi ហើយអញ្ជើញមិត្តភក្តិឱ្យរីករាយនៅក្នុងបន្ទប់របស់នាង។ រូបថត៖ តួអក្សរដែលបានផ្តល់ឱ្យ
បន្ទាប់ពីមេរៀននីមួយៗ អ្នកស្ម័គ្រចិត្ត និងគ្រូទទួលបន្ទុកជួបគ្នាដើម្បីពិនិត្យមើលបទពិសោធន៍។ Kayla និយាយថា៖ «យើងវាយតម្លៃប្រសិទ្ធភាពនៃមេរៀនដោយសង្កេតមើលថាតើសិស្សចាប់អារម្មណ៍ឬអត់ថាពួកគេចង់បានហ្គេមបន្ថែមទៀតក្នុងមេរៀនអនាគតឬអត់»។
នៅខាងក្រៅសាលា Kayla និង Taran ចូលរួមក្នុងក្លឹបភាសាអង់គ្លេសរបស់សាលា ដែលជួយសិស្សឱ្យអភិវឌ្ឍជំនាញនិយាយ និងការបង្ហាញរបស់ពួកគេ។ Kayla ក៏ហាត់យូហ្គា និងលេងបាល់ទះជាមួយគ្រូ និងអ្នកស្រុកផងដែរ។ តារ៉ាន់ រៀនភាសាវៀតណាមជាមួយគ្រូអនឡាញ និងអនុវត្តនៅផ្ទះ។ ពេលខ្លះសិស្សបង្រៀនគាត់ជាភាសាវៀតណាម។
តារ៉ាន់សើចថា «តែប្រយ័ត្នពាក្យដែលអ្នកបង្រៀន»។
ឪពុក Le និង Taran នៅបរិវេណសាលាថ្ងៃទី 2 ខែមិថុនា។ រូបថត៖ Binh Minh
សាលាដែលទទួលអ្នកស្ម័គ្រចិត្តទាំងពីរបានកោតសរសើរចំពោះភាពរួសរាយរាក់ទាក់ សង្គម និងឆន្ទៈក្នុងការរៀន។ លោក Nguyen Le នាយករងនៃមុខតំណែងបង្រៀនបច្ចុប្បន្នរបស់ Taran បានអត្ថាធិប្បាយថា គាត់មានអាកប្បកិរិយាថ្លៃថ្នូរ និងរីករាយនៅពេលប្រាស្រ័យទាក់ទងជាមួយសិស្ស។ តារ៉ាន់មិនខ្លាចក្នុងការរៀនជំនាញ និងវិធីសាស្រ្តបង្រៀនបន្ទាប់ពីសង្កេតថ្នាក់។
លោក ឡឺ បាននិយាយថា "យើងក៏បានរៀនពីវិធីរៀបចំហ្គេមរបស់តារ៉ាន់ផងដែរ។ គាត់មានបទពិសោធន៍ និងចំណេះដឹងដ៏សម្បូរបែប"។ បើតាមលោក កែម ឡី មិនត្រឹមតែសិស្សានុសិស្សប៉ុណ្ណោះទេ លោកគ្រូអ្នកគ្រូក្នុងសាលាក៏សប្បាយចិត្តដែលមានអ្នកស្ម័គ្រចិត្តអន្តរជាតិមកបង្រៀនផងដែរ។
ចំណែកលោក ផាន់ ឡាក់ឌួង នាយកសាលាដែលបានស្វាគមន៍ កៃឡា បានវាយតម្លៃថា នាងមានភាពស្វាហាប់ និងស្វាហាប់។ ដូច្នេះហើយ Kayla បានយកឈ្នះចិត្តគ្រូ និងសិស្សក្នុងសាលា។
ង្វៀន ធីធូ ជាសិស្សថ្នាក់ទី១២ នៅសាលានេះ បាននិយាយថា នាងតែងតែទន្ទឹងរង់ចាំនិយាយជាមួយនាង កៃឡា នៅក្លឹបភាសាអង់គ្លេសរៀងរាល់ពីរសប្តាហ៍ម្តង។
សិស្សស្រីរូបនេះបាននិយាយថា៖ «នាងបានកែសម្រួលការបញ្ចេញសំឡេងរបស់យើងដោយសាទរ និងណែនាំយើងក្នុងការស្តាប់។
ពេលទំនេរ Kayla ជិះឡានក្រុងពី Ba Vi ទៅទីក្រុងដើម្បីទៅលេងមិត្តភក្តិ។ នាងកំពុងទន្ទឹងរង់ចាំស្វាគមន៍ក្រុមគ្រួសាររបស់នាងទៅកាន់ប្រទេសវៀតណាមសម្រាប់ ដំណើរកម្សាន្ត ។ បន្ទាប់ពីបញ្ចប់ការស្ម័គ្រចិត្តរយៈពេលពីរឆ្នាំ Kayla នឹងត្រឡប់ទៅសហរដ្ឋអាមេរិកវិញ ហើយបន្តថ្នាក់អនុបណ្ឌិតរបស់នាង។
ទន្ទឹមនឹងនោះ តារ៉ាន់ ត្រៀមទៅសួរសុខទុក្ខឪពុកម្តាយ។ ក្តីស្រមៃរបស់គាត់គឺចង់ក្លាយជាអ្នកការទូត។
Taran បាននិយាយថា "បទពិសោធន៍នៃការបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសនៅវៀតណាម បន្ថែមពីលើការផ្តល់ឱ្យខ្ញុំនូវឱកាសក្នុងការធ្វើដំណើរ ក៏ធ្វើឱ្យខ្ញុំមានមោទនភាពក្នុងការធ្វើការងារប្រកបដោយអត្ថន័យ" ។
ព្រលឹម
ប្រភពតំណ
Kommentar (0)