ទោះបីជាវាត្រូវបានបង្កើតឡើងនៅពេលក្រោយជាងសារព័ត៌មាននៅភាគខាងត្បូង និងខាងជើងក៏ដោយ ប៉ុន្តែកាសែត Tiếng Dân បានដើរតួនាទីជាសាធារណៈក្នុងការបញ្ចេញសំឡេងរបស់ប្រជាជនវៀតណាមដែលស្រឡាញ់សន្តិភាព ឯករាជ្យ សេរីភាព ស្វ័យភាព និងពោរពេញដោយទស្សនៈស្នេហាជាតិរបស់និពន្ធនាយក - បណ្ឌិតនៃលទ្ធិខុងជឺ លោក Huynh Thuc Khang ដែលកាន់តំណែងសំខាន់ជារដ្ឋមន្ត្រី ក្រសួងមហាផ្ទៃ ។ Minh ដែលបានតែងតាំងគាត់ឱ្យកាន់តំណែងជាប្រធានាធិបតីនៃសាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យវៀតណាម (ចាប់ពីថ្ងៃទី 31 ខែឧសភាដល់ថ្ងៃទី 21 ខែតុលាឆ្នាំ 1946) ដូច្នេះគាត់អាចទៅប្រទេសបារាំងដើម្បីចូលរួមសន្និសីទ Fontainebleau ។
កាសែតធម្មតានៃអ្នកសារព័ត៌មានស្នេហាជាតិបដិវត្តន៍
ប្រវត្តិសាស្ត្រសារព័ត៌មានវៀតណាមក៏បានកត់ត្រាយ៉ាងច្បាស់ថា៖ Tiếng Dân គឺជាកាសែតភាសាជាតិដំបូងគេនៅតំបន់មជ្ឈិម ដែលដើរតួនាទី នយោបាយ យ៉ាងសំខាន់ក្នុងជីវភាពរស់នៅរបស់ប្រជាជនតំបន់មជ្ឈិម។ អ្នកស្រាវជ្រាវវប្បធម៌ Nguyen Xuan Hoa អតីតប្រធានមន្ទីរវប្បធម៌ និងកីឡាខេត្ត Thua Thien Hue (បច្ចុប្បន្នជាទីក្រុង Hue) បានឲ្យដឹងថា នៅឆ្នាំ ១៩០០ Huynh Thuc Khang បានប្រឡងជាប់ខេត្ត ហើយប្រឡងជាប់ Giai Nguyen (ចំណាត់ថ្នាក់លេខ ១) ល្បីឈ្មោះនៅ Citadel Hue។ នៅឆ្នាំ 1904 លោក Huynh Thuc Khang បានប្រឡងជាប់ថ្នាក់បណ្ឌិត តែមិនបានក្លាយជាមន្ត្រីទេ ប៉ុន្តែរួមជាមួយ Phan Boi Chau, Phan Chau Trinh និង Tran Quy Cap បានដឹកនាំចលនា Duy Tan ។ ដោយសារសកម្មភាពទាំងនោះ Huynh Thuc Khang ត្រូវបានពួកអាណានិគមនិយមបារាំងចាប់ដាក់គុកនៅឆ្នាំ ១៩០៨ បន្ទាប់មកនិរទេសខ្លួនទៅ Con Dao រយៈពេល ១៣ ឆ្នាំ គឺពីឆ្នាំ ១៩០៨ ដល់ ១៩២១។

នៅថ្ងៃទី ១០ ខែកក្កដា ឆ្នាំ ១៩២៦ កិច្ចប្រជុំលើកដំបូងរបស់សភាតំណាងរាស្រ្តវៀតណាមកណ្តាលបានជ្រើសរើសលោក Huynh Thuc Khang ជានាយក ដែលមានទីស្នាក់ការនៅទីក្រុង Hue ។ បន្ទាប់ពីឡើងកាន់តំណែងជាប្រធានសភាតំណាងរាស្រ្តវៀតណាមមជ្ឈិម លោក Huynh មានបំណងចង់បង្កើតកាសែតមួយដើម្បីនិយាយសម្រាប់ប្រជាជន។ ដូច្នេះហើយ លោក Huynh បានទៅ Hue ជាច្រើនដង ដើម្បីពិភាក្សាជាមួយអ្នកស្នេហាជាតិ Phan Boi Chau និងធ្វើការងារមួយចំនួនសម្រាប់សភាតំណាងរាស្រ្ត។ នៅដើមខែតុលា ឆ្នាំ 1926 ពីស្រុកកំណើតនៅក្វាងណាម គាត់បានផ្ញើញត្តិទៅអគ្គទេសាភិបាលឥណ្ឌូចិន Pasquier សុំការអនុញ្ញាតបោះពុម្ពកាសែតជាអក្សរ Quoc Ngu "Tieng Dan" ដែលជាឈ្មោះស្នើដោយលោក Phan Boi Chau ដែលមានទីស្នាក់ការនៅទីក្រុង Da Nang ប៉ុន្តែបារាំងមិនយល់ព្រម។ ហេតុផលដែលគេផ្តល់គឺថាកាសែតត្រូវមានមូលដ្ឋាននៅ Hue ហើយលោក Huynh បានយល់ព្រម។
កាសែត Tiếng Dân ត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យបោះពុម្ពនៅថ្ងៃទី 12 ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ 1927 ដោយអគ្គទេសាភិបាលឥណ្ឌូចិន Pasquiet ។ កាសែតនេះមានទំហំ 58 x 42cm បោះពុម្ពពីរដងក្នុងមួយសប្តាហ៍។ នៅពេលនោះ លោក ហ៊ុន ហ៊ុយ បានប្រើប្រាស់សារព័ត៌មានជាមធ្យោបាយតស៊ូ ដែលជាអាវុធដ៏ខ្លាំងក្លា ដើម្បីបម្រើមហាជន ជាពិសេសកម្មករដែលត្រូវគេជិះជាន់ និងកេងប្រវ័ញ្ច។ ដោយសារគោលបំណង និងគោលការណ៍ត្រឹមត្រូវ ស្របតាមសម័យកាល និងព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន កាសែត Tiếng Dân របស់ Huynh Thuc Khang បានទទួលកិច្ចសហការពីអ្នកនិពន្ធល្បីៗជាច្រើនដូចជា៖ Sao Nam ឬ Viet Dieu (aka Phan Boi Chau), Tran Dinh Phien, Dao Duy Anh, Lac Nhan (pen name Nguyen Quy Huong), Vo Nguyen Giap (នាម ង្វៀន វឿប ...
យោងតាមអ្នកស្នេហាជាតិ Huynh៖ “ប្រជាជនគឺជាប្រភពរបស់ប្រទេស កាសែតនេះត្រូវបានគេហៅថា Tiếng Dân ពីព្រោះតាមពិត វាគឺជាអរគុណដល់សារព័ត៌មានដែលសម្លេងប្រជាជនអាចបញ្ចេញបាន”។ បន្ទាប់ពីការបោះពុម្ពផ្សាយចំនួន 1,766 ក្នុងរយៈពេល 16 ឆ្នាំនៃប្រតិបត្តិការ នៅឆ្នាំ 1943 អាណានិគមនិយមបារាំងបានបង្ខំឱ្យកាសែត Tiếng Dân បញ្ឈប់ការបោះពុម្ព។
អ្នកស្រាវជ្រាវវប្បធម៌ លោក Nguyen Xuan Hoa ម្នាក់ក្នុងចំណោមប្រជាជនដែលស្រលាញ់វិស័យសារព័ត៌មានបានរំលឹកថា ក្នុងជំនាន់ដំបូងរបស់គាត់ដែលប្រកបវិជ្ជាជីវៈសារព័ត៌មាន គាត់តែងតែចងចាំនូវបុព្វកថានៃកាសែត Tiếng Dân ទី១ ដែលសរសេរដោយលោក Huynh Thuc Khang ដែលថា “ប្រសិនបើអ្នកមិនមានសិទ្ធិនិយាយអ្វីទាំងអស់ដែលអ្នកចង់និយាយ យ៉ាងហោចណាស់ត្រូវរក្សាសិទ្ធិឱ្យមនុស្សនិយាយ”។
Tiếng Dân គឺជាកាសែតធម្មតាមួយនៃសារព័ត៌មានស្នេហាជាតិបដិវត្តន៍ ដែលឆ្លុះបញ្ចាំងយ៉ាងស្មោះត្រង់នូវបរិយាកាស និងជីវិតនយោបាយក្នុងពាក់កណ្តាលទីមួយនៃសតវត្សទី 20 ហើយពិតជាបានរួមចំណែកជាច្រើនចំពោះប្រវត្តិសាស្ត្រវប្បធម៌នៃមជ្ឈិមវៀត ណាមចំពោះទីក្រុង Hue និងសារព័ត៌មានវៀតណាម។ “តាមរយៈកាសែត Tiếng Dân លោក Huynh Thuc Khang ក៏បានបោះពុម្ពប្រភពឯកសារដ៏មានតម្លៃជាច្រើនអំពីប្រវត្តិសាស្ត្ររបស់ប្រទេស រួមទាំងភស្តុតាងនៃអធិបតេយ្យភាពទឹកដីរបស់វៀតណាមចំពោះប្រជុំកោះ Hoang Sa និង Truong Sa”។
នៅសន្និសីទវប្បធម៌ជាតិ (ខែកក្កដា ឆ្នាំ ១៩៤៨) នៅតំបន់តស៊ូ Viet Bac អគ្គលេខាធិកា Truong Chinh បានកោតសរសើរចំពោះសកម្មភាពរស់រវើក និងស្មារតីបដិវត្តន៍រយៈពេល ១៦ ឆ្នាំរបស់កាសែត Tiếng Dân ជាមួយនឹងរូបភាពដ៏រស់រវើកនៃ "ស្រែក Tiếng Dân នៅកណ្តាលក្រុង Hue"។
ថ្នាក់បណ្តុះបណ្តាលដំបូងសម្រាប់កម្មាភិបាលសារព័ត៌មាននៃបដិវត្តន៍ (បានបើកនៅថ្ងៃទី 4 ខែមេសា ឆ្នាំ 1949) ក៏ត្រូវបានដាក់ឈ្មោះតាម Huynh Thuc Khang ដោយសារតែការរួមចំណែក និងកិត្យានុភាពរបស់គាត់ចំពោះវិស័យសារព័ត៌មាន។
សង្ឃឹមថាទីស្នាក់ការកាសែត Tiếng Dân នឹងត្រូវបានជួសជុលនិងតុបតែងក្នុងពេលឆាប់ៗ។
“បន្ទាប់ពីកាសែត Tieng Dan បានបិទ ទីស្នាក់ការនេះក្រោយមកបានក្លាយទៅជាលំនៅរបស់ក្រុមប្រឹក្សាស្រុក (ពោលគឺសមាគមជនរួមជាតិ - PV) នៃខេត្ត Quang Nam - Da Nang ។ នៅពេលនោះ ក្រោមការដឹកនាំរបស់គណៈកម្មាធិការបក្សទីក្រុង គណៈកម្មាធិការបញ្ញវន្ត និងគ្រូបង្រៀនរំដោះទីក្រុង Hue ត្រូវបានបង្កើតឡើងដើម្បីអនុវត្តសកម្មភាពបដិវត្តក្នុងថ្ងៃចូលឆ្នាំថ្មីរបស់ទីក្រុង Hue ។ (១៩៧៤) ខ្ញុំបានធ្វើពិធីសច្ចាប្រណិធានណែនាំគណៈកម្មាធិការនៅទីស្នាក់ការកាសែត Tieng Dan…” អ្នកស្រាវជ្រាវវប្បធម៌ Nguyen Xuan Hoa បានរំលឹកដោយអារម្មណ៍។

រឿងមួយដែលធ្វើឱ្យអ្នកស្រាវជ្រាវ ក៏ដូចជាអ្នកសារព័ត៌មានជាច្រើនជំនាន់ដែលរស់នៅក្នុងខេត្ត-ក្រុងជាច្រើន និងអ្នកទេសចរ និងប្រជាជនក្នុងស្រុកជាច្រើនព្រួយបារម្ភ និងសោកសៅនោះគឺ ទីស្នាក់ការកាសែត Tiếng Dân ត្រូវបាន "បិទ" អស់ជាច្រើនឆ្នាំ។ អ្នកស្រាវជ្រាវ Nguyen Xuan Hoa បាននិយាយថា ប្រសិនបើកន្លែងនេះត្រូវបើក វានឹងទាក់ទាញអ្នកទស្សនាយ៉ាងច្រើន ព្រោះមានឯកសារមានតម្លៃជាច្រើនទាក់ទងនឹងវា ហើយអ្នកសរសេរកាសែត Tiếng Dân សុទ្ធតែមានឥទ្ធិពលខ្លាំង។
ការទៅទស្សនាទីស្នាក់ការកណ្តាលរបស់កាសែត Tiếng Dân នាពេលថ្មីៗនេះ យើងបានឃើញពីការរិចរិលយ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរ។ ពិភាក្សាអំពីការបិទទីស្នាក់ការកាសែត Tiếng Dân លោក Nguyen Duc Loc នាយកសារមន្ទីរប្រវត្តិសាស្ត្រទីក្រុង Hue បានឲ្យដឹងថា នាឆ្នាំ ២០១៨ គណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត Thua Thien Hue (បច្ចុប្បន្នគណៈកម្មាធិការប្រជាជនទីក្រុង Hue) បានចាត់ថ្នាក់ទីស្នាក់ការកាសែត Tiếng Dân ជាឃ្លាំងប្រវត្តិសាស្ត្រខេត្ត។ “ទីស្នាក់ការកណ្តាលរបស់កាសែត Tiếng Dân ដើមឡើយជាអគារជួលពីផ្ទះដែលមានស្រាប់ ដើម្បីប្រើប្រាស់ជាការិយាល័យនិពន្ធ និងបោះពុម្ព ដំណើរការពីឆ្នាំ 1927-1943 ត្រូវបានរំលាយជាផ្លូវការនៅឆ្នាំ 1946។ បន្ទាប់មក លោក Huynh បានអនុញ្ញាតឱ្យក្រុមប្រឹក្សា Quang Nam Chau ប្រើប្រាស់វាជាអន្តេវាសិកដ្ឋានសម្រាប់និស្សិត Quang Nam ថ្នាក់លេខ 1 ដែលកំពុងសិក្សានៅ Hue លេខ 9 បន្ទាប់ពីនោះ ។ លោក Loc បានបន្ថែមថា សាកលវិទ្យាល័យវេជ្ជសាស្ត្រ Hue (ឥឡូវជាសាកលវិទ្យាល័យវេជ្ជសាស្ត្រ និងឱសថសាស្រ្ត Hue) ហើយបានក្លាយជាតំបន់លំនៅដ្ឋានសមូហភាពសម្រាប់ 6 គ្រួសារ។
នៅឆ្នាំ 2021 សារមន្ទីរប្រវត្តិសាស្ត្រទីក្រុង Hue បានរៀបចំឯកសារស្នើសុំការអនុម័តគោលនយោបាយវិនិយោគ ដើម្បីអនុវត្តគម្រោងជួសជុល និងតុបតែងទីស្នាក់ការកាសែត Tieng Dan ស្របតាមការណែនាំរបស់គណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្តស្តីពីការបង្រួបបង្រួមគោលនយោបាយវិនិយោគជួសជុល និងតុបតែងលម្អ ដើម្បីការពារការរិចរិលនៃវត្ថុបុរាណប្រវត្តិសាស្ត្រ។ គម្រោងនេះត្រូវបានបញ្ចូលក្នុងបញ្ជីនៃការថែរក្សា ជួសជុល និងជួសជុលឡើងវិញនូវសារីរិកធាតុ ដោយប្រើដើមទុនវិនិយោគសាធារណៈរយៈពេល 2022-2023។ ទោះបីជាយ៉ាងណាក៏ដោយ រហូតមកដល់ពេលនេះ គម្រោងនេះមិនទាន់ត្រូវបានបែងចែកដើមទុន ដើម្បីអនុវត្តជំហានបន្ទាប់ទៀតឡើយ។
លោក Loc បានបន្ថែមថា “ពីមុននាយកដ្ឋានអធិការកិច្ច (នាយកដ្ឋានសំណង់) ក៏បានព្រមានសារមន្ទីរប្រវត្តិសាស្ត្រអំពីការរិចរិលយ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរ និងអសុវត្ថិភាពនៃសារីរិកធាតុ។ ដូច្នេះហើយ ដើម្បីធានាសុវត្ថិភាពប្រជាពលរដ្ឋ និងភ្ញៀវទេសចរ វត្ថុបុរាណត្រូវបានបិទ” ដោយសង្ឃឹមថា មូលដ្ឋាននឹងរៀបចំថវិកាដើម្បីអនុវត្តជំហានបន្ទាប់ ដើម្បីឲ្យវត្ថុបុរាណនៃទីស្នាក់ការកណ្តាលរបស់កាសែតវៀតណាមក្លាយជាភាសាជាតិដំបូងគេដ៏ទាក់ទាញ។
ប្រភព៖ https://cand.com.vn/Phong-su-tu-lieu/to-bao-quoc-ngu-dau-tien-o-mien-trung-i772039/
Kommentar (0)