នាល្ងាចថ្ងៃទី ១០ ខែកញ្ញា អគ្គលេខាបក្ស Nguyen Phu Trong និងប្រធានាធិបតីអាមេរិក Joe Biden បានថ្លែងទៅកាន់អ្នកសារព័ត៌មានអំពីលទ្ធផលល្អនៃកិច្ចចរចា ហើយបានប្រកាសថា ភាគីទាំងពីរបានអនុម័តសេចក្តីថ្លែងការណ៍រួម លើកកំពស់ទំនាក់ទំនងវៀតណាម - អាមេរិកទៅជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រគ្រប់ជ្រុងជ្រោយដើម្បី សន្តិភាព កិច្ចសហប្រតិបត្តិការ និងការអភិវឌ្ឍន៍ប្រកបដោយចីរភាព។
អគ្គលេខាបក្ស Nguyen Phu Trong និងប្រធានាធិបតីអាមេរិក Joe Biden ក្នុងសន្និសីទសារព័ត៌មានក្រោយការចរចា។ រូបថត៖ Hai Nguyen
Lao Dong ឧទ្ទេសនាមដោយគោរពនូវខ្លឹមសារទាំងស្រុងនៃសន្ទរកថារបស់អគ្គលេខាបក្ស Nguyen Phu Trong និងលោកប្រធានាធិបតី Joe Biden ក្នុងសន្និសីទសារព័ត៌មានក្រោយការចរចារ។
ខ្លឹមសារទាំងស្រុងនៃសុន្ទរកថារបស់អគ្គលេខាបក្ស Nguyen Phu Trong៖
“សូមគោរពប្រធានាធិបតី Joe Biden!
អស់លោក លោកស្រី!
តាងនាមបក្ស រដ្ឋ និងប្រជាជនវៀតណាម ខ្ញុំសូមស្វាគមន៍យ៉ាងកក់ក្តៅចំពោះលោកប្រធានាធិបតី Joe Biden ដែលជាបុរសដែលមានសេចក្តីស្រលាញ់ពិសេសចំពោះប្រទេស និងប្រជាជនវៀតណាម ហើយបានរួមចំណែកសំខាន់ៗជាច្រើនក្នុងតួនាទីផ្សេងៗគ្នាក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍ទំនាក់ទំនងមិត្តភាពវៀតណាម - អាមេរិក។ ដំណើរទស្សនកិច្ចរបស់លោកប្រធានាធិបតីវៀតណាមលើកនេះមានអត្ថន័យខណៈប្រទេសទាំងពីរប្រារព្ធខួប១០ឆ្នាំនៃការបង្កើតទំនាក់ទំនងដៃគូគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ។
ខ្ញុំតែងតែរក្សានូវការចងចាំល្អៗពីការស្វាគមន៍យ៉ាងកក់ក្តៅរបស់ រដ្ឋាភិបាល សហរដ្ឋអាមេរិក និងការស្រលាញ់រាប់អានរបស់ប្រជាជនអាមេរិកក្នុងអំឡុងពេលទស្សនកិច្ចរបស់ខ្ញុំក្នុងខែកក្កដា ឆ្នាំ 2015 ជាពិសេសការផ្លាស់ប្តូរដ៏ស្មោះត្រង់ និងគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍រវាងខ្ញុំ និងលោក Joe Biden ក្នុងអំឡុងពេលទស្សនកិច្ចនេះ។ ខ្ញុំក៏អរគុណលោកប្រធានាធិបតី Joe Biden ដែលបានអញ្ជើញខ្ញុំទៅទស្សនកិច្ចនៅសហរដ្ឋអាមេរិកកាលពីខែមិថុនាកន្លងទៅ។
នៅក្នុងបរិយាកាសនៃមិត្តភាព សមភាព ការយោគយល់ និងការគោរពគ្នាទៅវិញទៅមក ប្រធាន Joe Biden និងខ្ញុំទើបតែបានជួបពិភាក្សាគ្នាយ៉ាងស៊ីជម្រៅ និងប្រកបដោយផ្លែផ្កា។ ភាគីទាំងពីរបានឯកភាពថា ទំនាក់ទំនងវៀតណាម-អាមេរិកមានការអភិវឌ្ឍន៍យ៉ាងរឹងមាំ ស៊ីជម្រៅ ខ្លឹមសារ និងប្រសិទ្ធភាពចាប់តាំងពីការធ្វើឱ្យប្រក្រតីភាព និងការបង្កើតភាពជាដៃគូលើគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ។
អគ្គលេខាបក្ស Nguyen Phu Trong ថ្លែងមតិ។ រូបថត៖ Hai Nguyen
ក្នុងឱកាសនេះ តាងនាមប្រជាជនវៀតណាម ខ្ញុំសូមផ្ញើក្តីនឹករលឹក និងថ្លែងអំណរគុណចំពោះអង្គការ និងបុគ្គលអាមេរិកដែលបានជួយឧបត្ថម្ភវៀតណាម និងរួមចំណែកក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍ទំនាក់ទំនងមិត្តភាព និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរវាងប្រទេសទាំងពីរ។
ឈរលើមូលដ្ឋាននោះ ដើម្បីផលប្រយោជន៍ប្រជាជននៃប្រទេសទាំងពីរ និងមានបំណងចង់ពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការដើម្បីសន្តិភាព កិច្ចសហប្រតិបត្តិការ និងការអភិវឌ្ឍប្រកបដោយចីរភាពក្នុងបរិបទថ្មី ប្រធានរដ្ឋ Joe Biden និងខ្ញុំ ក្នុងនាមប្រទេសទាំងពីរបានអនុម័តសេចក្តីថ្លែងការណ៍រួម លើកកំពស់ទំនាក់ទំនងវៀតណាម-អាមេរិកទៅជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ ដើម្បីសន្តិភាព កិច្ចសហប្រតិបត្តិការ និងការអភិវឌ្ឍន៍ប្រកបដោយចីរភាព។
ភាពជាដៃគូនោះបន្តផ្អែកលើការគោរពពេញលេញចំពោះគោលការណ៍ជាមូលដ្ឋានដែលបានដឹកនាំទំនាក់ទំនងទ្វេភាគីនាពេលកន្លងមក រួមទាំងការគោរពធម្មនុញ្ញអង្គការសហប្រជាជាតិ ច្បាប់អន្តរជាតិ និងស្ថាប័ននយោបាយរបស់គ្នាទៅវិញទៅមក ឯករាជ្យ អធិបតេយ្យភាព និងបូរណភាពទឹកដី។
យើងក៏បញ្ជាក់ផងដែរថា ការយោគយល់គ្នាទៅវិញទៅមក ការគោរពផលប្រយោជន៍ស្របច្បាប់របស់គ្នាទៅវិញទៅមក និងការមិនជ្រៀតជ្រែកក្នុងកិច្ចការផ្ទៃក្នុងរបស់គ្នាទៅវិញទៅមក គឺជាគោលការណ៍គ្រឹះដែលតែងតែមានសារសំខាន់ក្នុងទំនាក់ទំនងទ្វេភាគី និងទំនាក់ទំនងអន្តរជាតិ។ វៀតណាមវាយតម្លៃខ្ពស់ និងវាយតម្លៃខ្ពស់ចំពោះការអះអាងរបស់អាមេរិកចំពោះការគាំទ្រវៀតណាម “រឹងមាំ ឯករាជ្យ ពឹងផ្អែកលើខ្លួនឯង និងវិបុលភាព”។
ខ្លឹមសារនៃភាពជាដៃគូថ្មី ទទួលមរតកនូវខ្លឹមសារនៃកិច្ចសហប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់រវាងប្រទេសទាំងពីរ ហើយយកវាទៅកម្រិតថ្មីមួយ ដោយជំរុញកិច្ចសហប្រតិបត្តិការសេដ្ឋកិច្ច-ពាណិជ្ជកម្ម-វិនិយោគ ក្នុងទិសដៅនៃការបង្កើតថ្មីជាមូលដ្ឋានគ្រឹះ ការផ្តោតអារម្មណ៍ និងកម្លាំងជំរុញនៃទំនាក់ទំនងទ្វេភាគី។ ការពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការវិទ្យាសាស្ត្រ និងបច្ចេកវិទ្យា គឺជារបកគំហើញថ្មីមួយនៅក្នុងភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ ដើម្បីសន្តិភាព កិច្ចសហប្រតិបត្តិការ និងការអភិវឌ្ឍន៍ប្រកបដោយចីរភាព។ នាពេលខាងមុខ ស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធនៃប្រទេសទាំងពីរនឹងសម្របសម្រួលដើម្បីអនុវត្តកិច្ចព្រមព្រៀងដែលសម្រេចបាន។
វៀតណាមជំរុញទំនាក់ទំនងជាមួយអាមេរិក និងដៃគូអន្តរជាតិផ្សេងទៀត តាមស្មារតីដែលប្រធានហូជីមិញបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់បន្ទាប់ពីវៀតណាមទទួលបានឯករាជ្យថា វៀតណាមនឹងក្លាយជាមិត្តជាមួយប្រទេសទាំងអស់។
ចំពោះអាមេរិក លោកប្រធានហូជីមិញបានអះអាងនូវឯករាជភាពពេញលេញរបស់វៀតណាម និងការត្រៀមខ្លួនរបស់វៀតណាមក្នុងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការយ៉ាងពេញលេញជាមួយអាមេរិក។ ឯករាជ្យភាព និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការនោះមានអត្ថប្រយោជន៍សម្រាប់ពិភពលោកទាំងមូល (ប្រធានហូជីមិញបានឆ្លើយបទសម្ភាសន៍ជាមួយ S. Elie Maissie ខែ កញ្ញា ឆ្នាំ 1947)។
យើងទាំងអស់គ្នាដឹងហើយថា ប៉ុន្មានឆ្នាំក្រោយមក ប្រជាជនវៀតណាមត្រូវឆ្លងកាត់ការលះបង់ និងភាពលំបាករាប់មិនអស់ ដើម្បីការពារឯករាជ្យ និងការបង្រួបបង្រួមប្រទេស (លិខិតចុះថ្ងៃទី ១៦ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ១៩៤៦ ពីលោកប្រធានហូជីមិញ ដល់ប្រធានាធិបតីសហរដ្ឋអាមេរិក S. Truman)។
មហាសន្និបាតជាតិលើកទី១៣ របស់បក្សកុម្មុយនិស្តវៀតណាមក៏បានកំណត់នូវគោលនយោបាយជំរុញ និងធ្វើឲ្យស៊ីជម្រៅកិច្ចសហប្រតិបត្តិការទ្វេភាគីក្នុងក្របខណ្ឌនៃគោលនយោបាយការបរទេសជាប់លាប់ ឯករាជ្យភាព ខ្លួនឯង សន្តិភាព មិត្តភាព កិច្ចសហប្រតិបត្តិការ និងការអភិវឌ្ឍន៍ ការធ្វើពិពិធកម្ម និងពហុភាគីនៃទំនាក់ទំនងបរទេស។ វៀតណាមជាមិត្ត ដៃគូដែលអាចទុកចិត្តបាន និងជាសមាជិកសកម្ម និងទទួលខុសត្រូវរបស់សហគមន៍អន្តរជាតិ។
លោកប្រធានាធិបតី Joe Biden និងខ្ញុំបានជូនដំណឹងគ្នាទៅវិញទៅមកអំពីស្ថានភាពនៅក្នុងប្រទេសរបស់យើងទាំងពីរ ដោយសម្តែងការកោតសរសើររបស់យើងចំពោះការខិតខំប្រឹងប្រែង និងលទ្ធផលវិជ្ជមានដែលសម្រេចបានក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍សេដ្ឋកិច្ចសង្គមនៅក្នុងប្រទេសនីមួយៗ។ ក្នុងស្ថានភាពស្មុគ្រស្មាញ និងជម្លោះអន្តរជាតិ វៀតណាមសង្ឃឹមថា ភាគីនានានឹងចូលរួមសន្ទនា និងដោះស្រាយដោយសន្តិវិធី ដោយឈរលើមូលដ្ឋានគោរពគោលការណ៍ជាមូលដ្ឋាននៃច្បាប់អន្តរជាតិ និងធម្មនុញ្ញអង្គការសហប្រជាជាតិ។
ខ្ញុំសង្ឃឹមថា តាមរយៈដំណើរទស្សនកិច្ចដ៏មានសារៈសំខាន់ និងមានអត្ថន័យនេះ លោកប្រធាន គណៈប្រតិភូ និងអ្នកទាំងអស់គ្នានឹងមានឱកាសកាន់តែច្រើន ដើម្បីទទួលបទពិសោធន៍ដោយផ្ទាល់អំពីប្រទេសវៀតណាម ដែលមានការច្នៃប្រឌិត ការអភិវឌ្ឍន៍យ៉ាងស្វាហាប់ មានវប្បធម៌ និងប្រវត្តិសាស្ត្រដ៏យូរលង់ ហើយប្រជាជនវៀតណាមមានភាពស្និទ្ធស្នាល រាក់ទាក់ មិត្តភាព និងសន្តិភាព។
ខ្ញុំជឿជាក់ថា ដំណើរទស្សនកិច្ចរបស់ប្រធានាធិបតី Joe Biden ទៅកាន់ប្រទេសវៀតណាមនឹងទទួលបានជោគជ័យដ៏អស្ចារ្យ។ ខ្ញុំសូមជូនពរលោកប្រធានថ្មី ទទួលបានជោគជ័យ និងសូមជូនពរលោក គណៈប្រតិភូ មិត្តភ័ក្តិដែលមានវត្តមាននៅទីនេះ និងក្រុមគ្រួសារ មានសុខភាពល្អ និងសុភមង្គល”។
អត្ថបទទាំងស្រុងនៃសុន្ទរកថារបស់លោកប្រធានាធិបតី Joe Biden៖
“លោកអគ្គលេខាបក្ស Nguyen Phu Trong អរគុណចំពោះការស្វាគមន៍យ៉ាងកក់ក្តៅ និងស្មោះស្ម័គ្រដែលអ្នកបានមកជួបខ្ញុំនៅវៀតណាមក្នុងឱកាសប្រវត្តិសាស្ត្រនេះ។ ហើយថ្ងៃនេះយើងអាចក្រឡេកមើលទៅក្រោយដំណើរ ៥០ ឆ្នាំនៃទំនាក់ទំនងរវាងប្រទេសយើងទាំងពីរ។
ប្រធានាធិបតីអាមេរិក Joe Biden ថ្លែងក្នុងសន្និសីទសារព័ត៌មាន។ រូបថត៖ Hai Nguyen
យើងបានចាកចេញពីជម្លោះទៅជាភាពប្រក្រតី ហើយឥឡូវនេះយើងនឹងធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងនូវទំនាក់ទំនងរបស់យើងដើម្បីលើកកម្ពស់សន្តិសុខ និងវិបុលភាពនៅក្នុងតំបន់ដ៏សំខាន់បំផុតមួយនៃពិភពលោក។
យើងនឹងធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងនូវទំនាក់ទំនងទ្វេភាគីរបស់យើងដល់កម្រិតនៃភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ ហើយយើងរីករាយយ៉ាងខ្លាំងចំពោះបញ្ហានេះ។ នេះគឺជាជំហានដ៏សំខាន់បំផុតសម្រាប់ប្រទេសទាំងពីរ ដោយបង្ហាញពីភាពរឹងមាំនៃទំនាក់ទំនងទ្វេភាគីក្នុងពេលដែលយើងកំពុងប្រឈមមុខនឹងបញ្ហាដែលមានឥទ្ធិពលយ៉ាងខ្លាំងលើទំនាក់ទំនងក្នុងតំបន់ និងពិភពលោក។
យើងនឹងធ្វើឱ្យកិច្ចសហប្រតិបត្តិការកាន់តែស៊ីជម្រៅនៅក្នុងបច្ចេកវិទ្យាសំខាន់ៗ និងដែលកំពុងរីកចម្រើន ជាពិសេសក្នុងការកសាងខ្សែសង្វាក់ផ្គត់ផ្គង់ដែលធន់ជាងមុនសម្រាប់ឧស្សាហកម្ម semiconductor ។ យើងក៏ពង្រីកភាពជាដៃគូសេដ្ឋកិច្ចរបស់យើងផងដែរ ដើម្បីជំរុញការវិនិយោគ និងពាណិជ្ជកម្មរវាងប្រទេសទាំងពីរបន្ថែមទៀត។
ជាឧទាហរណ៍ កាលពីឆ្នាំមុន ក្រុមហ៊ុនវៀតណាមមួយបានចុះហត្ថលេខាលើកិច្ចព្រមព្រៀង $4 ពាន់លានដុល្លារ ដើម្បីសាងសង់រោងចក្រផលិតរថយន្តអគ្គិសនី និងអាគុយនៅរដ្ឋ North Carolina របស់សហរដ្ឋអាមេរិក។ ហើយនេះក៏បង្កើតការងារចំនួន 7,000 ផងដែរ។ ក្រុមហ៊ុនបច្ចេកវិទ្យាវៀតណាមលំដាប់ថ្នាក់ពិភពលោកបាននិងកំពុងចុះបញ្ជីនៅលើទីផ្សារភាគហ៊ុនសហរដ្ឋអាមេរិក ហើយយើងនឹងមានកិច្ចសន្យាពាណិជ្ជកម្មសំខាន់ៗជាច្រើនទៀតដែលបានចុះហត្ថលេខាក្នុងអំឡុងពេលដំណើរទស្សនកិច្ចនេះ។
យើងកំពុងធ្វើការដើម្បីដោះស្រាយវិបត្តិអាកាសធាតុ ពន្លឿនការផ្លាស់ប្តូររបស់វៀតណាមទៅកាន់ថាមពលស្អាត ពង្រឹងសន្តិសុខសេដ្ឋកិច្ចពិភពលោក និងជំរុញការព្យាបាលជំងឺមហារីក និងមេរោគអេដស៍ និងពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការសន្តិសុខរបស់យើង រួមទាំងការប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹងការជួញដូរមនុស្សផងដែរ។ ខ្ញុំក៏បញ្ជាក់ពីសារៈសំខាន់នៃការគោរពសិទ្ធិមនុស្ស។
សំខាន់បំផុត យើងនឹងពង្រឹងការផ្លាស់ប្តូររវាងប្រជាជន និងប្រជាជន ពីព្រោះនោះគឺជាបេះដូងនៃទំនាក់ទំនងរបស់យើង ហើយរួមទាំងជនជាតិវៀតណាមអាមេរិករាប់លាននាក់ដែលកំពុងជួយកសាងសហគមន៍ឱ្យកាន់តែរឹងមាំនៅទូទាំងសហរដ្ឋអាមេរិក ហើយខ្ញុំពិតជាទន្ទឹងរង់ចាំលទ្ធផលនៃការសន្ទនានេះ។
ទើបតែឆ្នាំនេះ សាកលវិទ្យាល័យ Fulbright ដែលគាំទ្រដោយសហរដ្ឋអាមេរិកបានឃើញនិស្សិតបញ្ចប់ការសិក្សាថ្នាក់ដំបូងរបស់ខ្លួន ហើយយើងពិតជាកំពុងធ្វើការដើម្បីពង្រីកសាលានេះ។ ហើយ Silicon Valley ក៏កំពុងធ្វើសកម្មភាពផងដែរ។
ហើយយើងក៏កំពុងវិនិយោគដើម្បីអភិវឌ្ឍកម្លាំងពលកម្មជំនាញខ្លាំងជាងមុនក្នុងផ្នែកវិទ្យាសាស្ត្រ បច្ចេកវិទ្យា វិស្វកម្ម និងគណិតវិទ្យា និងដើម្បីជំរុញការផ្លាស់ប្តូរផ្នែកអប់រំ។ ហើយដើម្បីឱ្យអ្នកវិទ្យាសាស្ត្រអាចសហការគ្នានៅពេលចាប់ផ្តើមអាជីវកម្ម និងការបង្កើតថ្មី។
ហើយខ្ញុំសូមសន្និដ្ឋានថា អ្វីៗដែលសម្រេចបានក្នុងរយៈពេល 50 ឆ្នាំកន្លងមកនេះ មិនមែនជារឿងចៃដន្យ ឬជៀសមិនរួចនោះទេ ប៉ុន្តែទាមទារការខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់មេដឹកនាំប្រទេសទាំងពីរអស់រយៈពេលជាច្រើនឆ្នាំ រួមទាំងមិត្តរបស់ខ្ញុំសព្វថ្ងៃនេះ អតីតសមាជិកព្រឹទ្ធសភា និងជាអតីតរដ្ឋមន្ត្រីការបរទេសសហរដ្ឋអាមេរិក លោក John Kerry ដែលជាបេសកជនពិសេសរបស់ប្រធានាធិបតីទទួលបន្ទុកបញ្ហាការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ...
យើងក៏សម្រេចបានរឿងនេះតាមរយៈមិត្តភ័ក្តិម្នាក់ទៀតដែលលែងនៅជាមួយយើង… ហើយអ្នកដែលខ្ញុំនឹងទៅទស្សនានៅពិធីរំលឹកនៅថ្ងៃស្អែក គឺសមាជិកព្រឹទ្ធសភា John McCain ។
ប៉ុន្តែពួកគេដូចជាខ្ញុំ និងអ្នកផ្សេងទៀតជាច្រើន មើលឃើញអត្ថប្រយោជន៍ជាច្រើនដែលយើងទទួលបានពីការយកឈ្នះអតីតកាលដ៏ឈឺចាប់របស់យើង។ នេះជាមូលហេតុដែលខ្ញុំសម្រេចចិត្តឈរឈ្មោះជាសមាជិកព្រឹទ្ធសភានៅឆ្នាំ១៩៧២ ព្រោះខ្ញុំចង់បញ្ចប់សង្គ្រាមនៅវៀតណាម។
កាលពី១០ឆ្នាំមុន នៅពេលដែលខ្ញុំធ្វើជាអនុប្រធាន យើងបានឈានដល់ចំណុចសំខាន់មួយ នៅពេលដែលយើងបង្កើតភាពជាដៃគូគ្រប់ជ្រុងជ្រោយរវាងប្រទេសយើងទាំងពីរ។ ខ្ញុំមានមោទនភាពយ៉ាងខ្លាំងចំពោះរបៀបដែលប្រទេស និងប្រជាជនរបស់យើងបានកសាងទំនុកចិត្ត និងការយោគយល់គ្នាទៅវិញទៅមក ដើម្បីដោះស្រាយនូវផលវិបាកដ៏ឈឺចាប់ដែលសង្រ្គាមបានបន្សល់ទុកលើប្រជាជនយើងទាំងពីរ។
ការងារដែលបានសន្យារបស់យើងនឹងបន្តរួមមានការបោសសម្អាតយុទ្ធភណ្ឌមិនទាន់ផ្ទុះពីសង្គ្រាម ការសម្អាតការបំពុលដោយឌីអុកស៊ីត ការពង្រីកកម្មវិធីជួយជនពិការ និងការស្វែងរក និងសង្គ្រោះទាហានអាមេរិកដែលបាត់ខ្លួនពីសង្គ្រាមវៀតណាម និងទាហានវៀតណាមនៅតែបាត់ខ្លួនពីសង្គ្រាម។
កិច្ចសហប្រតិបត្តិការរបស់យើងលើបញ្ហាដ៏ឈឺចាប់ទាំងនេះ និងក្នុងការកសាងកេរ្តិ៍ដំណែលថ្មីមួយ ដែលជាកេរ្តិ៍ដំណែលនៃសន្តិភាព និងវិបុលភាពរួមគ្នា គឺជាសក្ខីភាពមួយចំពោះរឿងនោះ។
វាក៏ជាការរំលឹកយ៉ាងមុតមាំផងដែរអំពីអ្វីដែលយើងអាចសម្រេចបាន នៅពេលដែលយើងអាចដើរហួសពីអតីតកាលដ៏ឈឺចាប់ ដើម្បីទទួលយកអនាគតនៃវឌ្ឍនភាព ដោយផ្អែកលើការរួបរួម និងសាមគ្គីភាពនៃប្រជាជនទាំងពីររបស់យើង។ ជាថ្មីម្តងទៀត ខ្ញុំសូមអរគុណលោកអគ្គលេខាធិការ។ វៀតណាមជាប្រទេសសំខាន់ក្នុងពិភពលោក និងក្នុងតំបន់។ ខ្ញុំទន្ទឹងរង់ចាំ និងទន្ទឹងរង់ចាំជំពូកថ្មីក្នុងទំនាក់ទំនងរវាងប្រទេសទាំងពីរ”។
Laodong.vn
Kommentar (0)