Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

자매들은 옹콩옹타오에게 바치는 제물 접시를 그림처럼 아름답게 '사진'으로 찍어 모든 사람의 감탄을 자아냈다.

Báo Gia đình và Xã hộiBáo Gia đình và Xã hội21/01/2025

GĐXH - 연말에는 모두가 여러 가지 일로 바쁘지만, 여성들은 여전히 부엌신에게 제물을 바치는 데 온 마음과 영혼을 다해 문화적 아름다움을 보존하고 각 요리와 관습을 통해 세대를 연결하는 것을 잊지 않습니다.


주방신에게 바치는 제물 접시는 짭짤한 맛이어야 할까요, 아니면 채식이어야 할까요?

매년 12월 23일이면, 뗏(Tet) 분위기는 모든 베트남 가정을 부엌신을 모시는 의식으로 가득 채웁니다. 이는 민속 신앙과 관련된 전통 풍습입니다. 이 날, 훌륭한 어머니들은 부엌에 들어가 솜씨를 뽐내며, 부엌신에게 정성껏 정성껏 제물을 가득 담은 쟁반을 만들어 새해의 평화와 번영을 기원합니다.

채식이나 비채식 제물을 바칠지는 예식을 거행하는 사람의 신념에 따라 다르며, 자신의 신념에 맞는 의례를 선택해야 합니다. 가장 중요한 것은 채식이나 비채식 제물을 바치든, 조부모님과 조상님을 향한 진심 어린 마음이 여전히 중요하다는 것입니다. 또한, 기도할 때는 "국민의 평화와 번영", 가족의 평화, 따뜻함과 행복만을 기원해야 하며, 부(富)를 강조해서는 안 됩니다.

아직 12월 23일은 아니지만, 선량한 어머니들은 부엌신들을 위한 아름다운 제물 쟁반을 번갈아가며 "보여주었습니다". 쟁반에는 다채로운 색깔과 향을 피울 그릇들이 가득했습니다. 이러한 제물을 통해 수녀님들은 전통과 민속 신앙에 대한 존중뿐 아니라 예배에 대한 진심, 사려 깊음, 그리고 꼼꼼함을 표현하고자 합니다.

mâm cúng ông công ông táo

부엌신에게 바치는 제물 쟁반에는 보통 모자와 옷, 잉어, 그리고 채식이나 비채식 요리 등이 담겨 있습니다. (사진: 투 흐엉 부)

주방신에게 바치는 아름다운 제물은 모든 사람의 감탄을 자아낸다.

첫 번째는 당또우옌(Dang To Uyen) 선모(善母)의 부엌신(食酒神)을 위한 제물 쟁반으로, 짭짤하고 달콤한 요리가 다양하게 준비되어 있습니다. 반쯩(banh chung), 튀긴 돼지고기 롤, 삶은 닭고기, 찐 새우, 튀긴 스프링롤 등 뗏(Tet)에 자주 볼 수 있는 전통 요리들이 모두 아름답게 차려지고 장식됩니다.

우옌 씨는 요리에만 그치지 않고, 봉헌지, 향, 금붕어 등 부엌신들이 하늘로 돌아가는 길잡이를 위한 제물도 준비했습니다. 또한, 행운과 번영을 상징하는 와인 레드 색상의 생화가 담긴 꽃병도 마련했습니다. 우옌 씨는 작은 발걸음 하나하나를 통해 가족의 평화와 안녕을 기원합니다.

연한 분홍빛의 제물 쟁반은 선량한 어머니 후옌 투의 싱그러움과 세련미를 더해줍니다. 매년 그렇듯, 투의 가족은 부처신들이 일찍 천국에 갈 수 있도록 1~2일 전에 제물 쟁반을 준비합니다.

분홍색 쟁반에는 다섯 가지 과일, 삶은 닭고기, 분홍색 쑤세 케이크, 분홍색 코코넛 찹쌀밥, 튀긴 돼지고기 롤, 장미 모양 돼지고기 롤, 새우 튀김, 야채와 돼지고기 롤 샐러드, 그리고 콜라비와 갈비탕이 담겨 있습니다. 또한, 투 씨는 부엌신을 하늘로 보내는 의미로 잉어를 준비했습니다. 부엌신에게 바치는 제물 쟁반은 존경을 표할 뿐만 아니라 가족의 평화와 번영을 기원하는 의미를 담고 있습니다.

Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 7.
Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 8.
Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 9.
Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 10.

은은한 분홍빛이 감도는 음식 접시는 착한 엄마 후옌 투의 싱그러움과 세련미를 그대로 담아냈다. (사진: NVCC)

각 가정은 부엌신에게 알맞은 제물을 준비할 수 있습니다. 많은 가정은 제물을 바칠 때 정성을 다하며, 심지어 불을 켜서 불을 밝게 하고, 온 가족이 일 년 내내 배불리 먹을 수 있도록 음식을 가득 담은 쟁반을 준비하기도 합니다. 어떤 곳에서는 부엌에 제물 쟁반 하나를, 제단에 제물 쟁반 하나를 놓는 풍습을 고수합니다.

리의 꼼꼼함과 재치로 부엌신을 위한 공양 쟁반은 데울 필요 없이 제단 위에서 '밝게 타올랐습니다.' 준비된 공양에는 베트남 전통 요리인 반쭝, 찹쌀밥, 닭고기, 소시지, 돼지고기찜, 죽순과 당면 수프, 화이트 와인, 케이크, 음료가 포함되었습니다.

그 밖에도 꼭 필요한 제물로는 도권의 의상, 잉어 3마리, 향, 꽃, 과일 5가지, 베텔과 아레카 열매가 있습니다.

Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 11.
Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 12.
Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 13.
Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 14.

부엌신을 위한 제물 쟁반, 빨간색이 주를 이룬 모습. (사진: 체리 리)

부엌의 신들을 위한 또 다른 아름다운 공양 접시입니다. 노란색을 기본으로 다양한 색상이 어우러져 있습니다. 린 씨는 파인애플을 채운 오징어와 체리 토마토의 붉은색을 결합한 아이디어를 재치 있게 활용하여 요리를 더욱 돋보이게 했습니다. 또한, 볶은 고기와 피망, 채소를 함께 담아 더욱 매력적인 접시를 완성했습니다.

이 오찬 접시의 창의성은 영양가 있는 해산물 요리뿐만 아니라 삶은 닭고기와 튀긴 춘권과 같은 베트남 설날의 친숙한 요리도 잊지 않는다는 것입니다. 이는 베트남 여성들의 마음속에 항상 존재하는 전통과 현대성이 어우러진 아름다움을 보여줍니다.

Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 15.
Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 16.
Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 17.
Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 18.

부엌신을 위한 제물 쟁반은 전통적이면서도 현대적이다. (사진: 린 갈렌)

신에게 존경심을 표하고 평화롭고 번영하며 행복한 새해를 기원하기 위해 민투 여사는 맛있는 요리로 깔끔하고 엄숙한 제물 쟁반을 준비했습니다. 천사 날개를 곁들인 삶은 닭고기, 가크 과일을 곁들인 찹쌀밥, 코코넛을 곁들인 찐 새우, 튀긴 오징어볼, 해산물을 곁들인 볶음 당면, 콜라비를 곁들인 볶음 지렁이, 영양가 있는 버섯과 갈비 수프 등이 있었습니다.

Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 22.
Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 23.

선량한 어머니 민 투가 부엌의 신에게 바치는 화려한 제물들. (사진: NVCC)

통항응아 씨가 부엌신에게 바치는 공양 접시의 하이라이트는 화려한 주황색 잉어 만두입니다. 부엌신의 공양일(12월 23일)이 다가옴에 따라 이 만두의 독특한 맛은 많은 사람들의 관심을 끌고 있습니다.

Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 24.
Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 25.
Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 26.
Chưa đến ngày 23 chị em đã 'lên hình' mâm cúng ông Công ông Táo đẹp như tranh khiến ai cũng trầm trồ- Ảnh 27.

통항응아(Tong Hang Nga) 어머님께서 부엌신께 맛있는 요리와 잉어 만두를 공양하는 모습입니다. (사진: NVCC)

부처신의 설 명절에서 가장 친숙한 이미지 중 하나는 잉어입니다. 전설에 따르면 잉어는 부처신을 천상으로 데려가는 수레입니다. 의식을 마친 후 사람들은 잉어를 강과 연못에 풀어주는데, 이는 "물고기가 용으로 변한다"는 의미를 담고 있습니다. 물고기가 용으로 변하면 부처신을 천상으로 데려가는 수레가 된다는 것입니다.

게다가 베트남의 관습에 따르면, "잉어가 용으로 변하는" 이미지는 승화, 인내, 어려움 극복, 성공을 향한 끈기, 인생에서 좋은 일을 이루는 것을 상징하기도 합니다.

Các netizen sôi nổi đua nhau khoe góc 네티즌들은 학교에서 설날을 기념하기 위해 '가상 생활' 코너를 선보이며 열광적인 경쟁을 벌이고 있다.

GĐXH - 2025년 음력 설이 다가옴에 따라 전국의 많은 학교에서 뗏(Tet)을 주제로 한 경연 대회를 개최하여 많은 학생들의 참여를 유도하고 있습니다. 이는 전통적인 문화적 분위기를 조성할 뿐만 아니라, 학생들이 강한 정체성을 바탕으로 뗏의 정신을 널리 알리는 데에도 도움이 됩니다.


[광고_2]
출처: https://giadinh.suckhoedoisong.vn/chua-den-ngay-23-chi-em-da-len-hinh-mam-cung-ong-cong-ong-tao-dep-nhu-tranh-khien-ai-cung-tram-tro-172250121114731638.htm

댓글 (0)

No data
No data
하랑 잔디 언덕의 야생적 아름다움 - 까오방
베트남산 미사일 및 전투차량, A80 합동훈련에서 위력 과시
지아라이에서 백만 년 된 추당야 화산을 감상하세요
보하짬은 조국을 찬양하는 음악 프로젝트를 완성하는 데 6주가 걸렸습니다.
하노이 커피숍은 9월 2일 국경일 80주년을 기념하여 붉은 깃발과 노란 별로 화려하게 장식되었습니다.
A80 훈련장에서 날아오르는 날개
9월 2일 국경일을 기념하는 퍼레이드 대열에 선 특별 조종사들
뜨거운 태양 아래 훈련장에서 행진하는 군인들
9월 2일 국경일을 대비해 하노이 상공에서 헬리콥터가 리허설하는 모습을 지켜보세요.
U23 베트남, 동남아시아 U23 챔피언십 우승 트로피 화려하게 가져가

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품